Название: Валгалла
Оригинальное название: Valhalla
Автор: SageQueen
Переводчик: Sapphire1984
Ссылка на оригинал: (оригинал тут)
Категория: Mass Effect
Рейтинг: R
Персонажи и пейринги: фем!Шепард/Кайден, персонажи Mass Effect 2
Жанр: Romance, Drama, Het, Action
Аннотация: История Валькирии Шепард и Кайдена Аленко, начатая в первых двух частях трилогии и охватывающая сюжет ME2 с вкраплениями событий из прошлого.
Примечание: Третья часть трилогии про Валькирию Шепард. Первая часть "Валькирия", вторая часть "Избранный среди павших".
Статус: в процессе
Статус перевода: в процессе
Другие части:Другие части:
Валгалла (Valhalla). Главы 1-4.
Валгалла (Valhalla). Главы 5-8.
Валгалла (Valhalla). Главы 9-11.
Валгалла (Valhalla). Главы 12-15.
Валгалла (Valhalla). Главы 16-18.
Валгалла (Valhalla). Главы 19-22
Валгалла (Valhalla). Главы 23-24
Валгалла (Valhalla). Главы 25-27
Валгалла (Valhalla). Главы 28-29
Валгалла (Valhalla). Главы 30-33
Валгалла (Valhalla). Главы 34-36
Валгалла (Valhalla). Главы 37-38
Валгалла (Valhalla). Главы 39-40
Валгалла (Valhalla). Глава 41.
Валгалла (Valhalla). Главы 42-43.
Валгалла (Valhalla). Главы 44-45
Валгалла (Valhalla). Главы 46-47
Валгалла (Valhalla). Главы 48-49.
Валгалла (Valhalla). Главы 50-51.
Валгалла (Valhalla). Главы 52-53
Валгалла (Valhalla). Главы 54-55.
Валгалла (Valhalla). Главы 56-57.
Валгалла (Valhalla). Главы 58-60.
Валгалла (Valhalla). Главы 61-.
Глава 58. Двигаться вперед.
«Гаррус!» - воскликнула Хлоя Мишель, широко распахивая рук и заключая турианца в объятия. Гаррус замер, затем неловко похлопал доктора по спине.
«Я так рада тебя видеть», - сказала она, ее французский акцент стал заметнее, когда Мишель улыбнулась ему. – «И коммандера Шепард! Я тоже очень рада видеть». – Она улыбнулась, пожимая руку Шепард, а затем ожидающе повернулась к Гаррусу.
Шепард улыбнулась, забавляясь очевидным недоумением Гарруса. Это была хорошая идея, решила она. Гаррус оставался тихоней и затворником с тех пор, как они разобрались с Сидонисом и Тенью. Шепард чувствовала, что принятое им решение правильно, но она точно могла сказать, что Гаррус не был в этом уверен. Так что, пока они вдвоем застряли в районе Закера, ожидая, когда Бейли выйдет на работу, Шепард не желала смотреть на задумчивого Гарруса. Мрачный турианец, решила она, не самая лучшая компания для женщины. И учитывая то, как оживленно болтала с ним доктор, Шепард ощутила, что, наконец, нашла способ отвлечь Гарруса и вытянуть из той раковины, в которую он забился после того, что случилось.
«Недавно я видела одного из членов вашего экипажа», - радостно объявила доктор Мишель. – «А…Алино? Так?»
«Аленко?» - предположил Гаррус, когда Шепард удивленно моргнула, внезапно вклиниваясь в разговор.
«Кайден был здесь?» - резко спросила она. – «Когда?»
«Точно. Аленко», - кивнула доктор Мишель. – «Он забрал одну из моих помощниц на свидание».
Шепард почувствовала, как пол уходит у нее из-под ног.
«Он что?» - практически прокричала она.
Голова Гарруса повернулась от рыжеволосой женщины к блондинке.
«Он…» - Шепард пыталась успокоиться. Она поняла, что доктор уставилась на нее, и не могла ничего придумать, чтобы загладить эту реакцию.
«Когда это было?» - спросила она, пытаясь говорить беспечным тоном.
«Несколько недель назад», - ответила доктор, теперь явно немного удивленная. – «Он здесь бывал и ранее, конечно же, только я не знаю…»
«Понятно», - сказала Шепард, быстро прерывая ее. – «Что ж», - произнесла она с натянутой улыбкой, - «Гаррус, не буду тебя задерживать. Уверена, ты хочешь поболтать со своим старым другом. Я пойду…присмотрю себе усовершенствования… которые видела в магазине неподалеку. Встретимся в офисе СБЦ».
«Шепард…» - начал было Гаррус, глядя на нее в беспокойстве – или даже в панике. Трудно было сказать наверняка.
«Дай мне минутку», - сказала она ему, а затем вышла на улицу, едва замечая, куда направляется.
Какого черта? Был готов закричать разум Шепард. Она стиснула зубы, глядя на тротуар и не замечая людей, у которых вставала на пути и которые нервно поглядывали на нее.
Значит, Кайден встречался с доктором после Горизонта? Всего несколько недель назад? Шепард на мгновение подумала было вернуться назад и вытрясти из доктора больше информации, но она просто не могла заставить себя сделать это. Если Кайден решил двигаться дальше, значит, он так и делает. Опять же, дико подумала она, может, он и не стал двигаться дальше. Здесь может быть и другое объяснение тому, зачем он пригласил доктора на свидание, зная, что Шепард жива.
Она нахмурилась. Шепард не могла придумать другого объяснения. Но на самом деле, зачем оно ей? Кайден ничего ей не обещал. Он написал, что не знает, чего ожидать в будущем. Его слова были расплывчатыми в том глупом письме, и теперь это открытие о враче немного прояснило ситуацию.
Шепард брела вдоль улицы, желая пристрелить кого-нибудь. У нее вдруг возникло внезапное желание найти публичный терминал экстранета и ответить наконец-то на письмо Кайдена – поделиться с ним своими мыслями. Она была уверена, что у нее на уни-инструменте есть несколько пригодных посланий, которые она могла бы отослать ему. Некоторые начинались словами ‘Эй, ублюдок’, так что это было бы неплохим началом. Но опять же, если люди Цербер когда-нибудь обнаружат эти письма, то поймут, насколько легко Кайден может ранить ее. Каким-то образом мысль о том, что Призрак увидит эту ее сторону, заставляла ее почувствовать уязвленную гордость.
«Ты в порядке, Шепард?» - послышался протяжный турианский голос Гарруса над ухом.
«В порядке», - коротко ответила Шепард, не сбавляя шаг.
«Шепард, то, что доктор Мишель сказала про Кайдена…»
«Гаррус, я не хочу об этом слышать».
«Разве нет?»
«Нет».
«Если он был в клинике недавно, возможно, Кайден все еще на Цитадели», - сказал ей Гаррус. – «Может, тебе стоит спросить Андерсона…»
«Как будто Андерсон скажет мне», - с горечью ответила Шепард. – «Просто, оставь эту тему, Гаррус».
«Коммандер Шепард», - послышался хриплый голос в рации. Шепард не стала останавливаться, нажав на кнопку ответа.
«Шепард слушает», - быстро ответила она. – «Что такое, Криос?»
«Бейли только что подошел на свое рабочее место. Я могу и сам поговорить с ним, но я был бы весьма признателен, если бы вы…»
«Уже иду», - сказала Шепард. – «Конец связи».
«Благодарю», - вежливо ответил голос Тейна, и рация выключилась.
«Мы действительно собираемся помочь этому…ассасину?» - спросил Гаррус, следуя за Шепард по коридору, его мандибулы дернулись.
«Да», - ответила Шепард. – «Но если ты не хочешь идти со мной…»
«Я иду с тобой», - решительно сказал Гаррус.
Шепард пожала плечами. Гаррус внимательно наблюдал за ней.
«Ты действительно в порядке, Шепард?» - снова спросил он.
«Я буду в норме», - ответила она. – «Просто поняла, что я могла бы меньше пребывать в мрачном настроении и больше действовать». – Она вздохнула и покачала головой. – «Давай пойдем к Бейли, уладим маленькую проблему Криоса, а потом узнаем, сможем ли поговорить с Андерсоном перед отлетом. Если нет, пошел этот Андерсон и Совет».
«И Кайден?» - спросил Гаррус.
«Кайден может подождать», - отрезала Шепард. – «Он-то меня заставил ждать», - проворчала она вполголоса.
Она настолько целеустремленно зашагала вперед, что не заметила небольшую, полную надежд, улыбку Гарруса позади.
Большие, темные глаза Тейна, казалось, поглощали Шепард. Он протянул руку и убрал прядь волос ей за ухо. Шепард вздрогнула. Кайден часто так делал, рассеяно подумала она. Было трудно не вспомнить об этом из-за прикосновения, даже если от этого она почувствовала неловкость.
Это должен был быть Кайден, подумала она про себя. Что б его…за то, что его нет рядом. За то, что больше не заботится о ней.
«Благодарю, сиха», - прошептал Тейн, поклонившись ей. – «Ты оказала мне большую услугу».
Позади Шепард послышалось слабое рычание. Тейн посмотрел на турианца, кивнул ему, а затем направился к своему сыну, который стоял возле стола капитана Бейли.
«Шепард, ты всегда позволяешь странным мужчинам вот так прикасаться к себе?» - рявкнул Гаррус, как только ассасин отошел подальше и не мог их слышать.
«Конечно, нет», - сказала Шепард, вновь вытаскивая локон из-за уха, чтобы избавиться от ощущения прикосновения.
«Я удивлен, что ты не врезала ему пощечину».
«Я бы так и сделала. Просто это удивило меня».
«И вообще, что означает это ‘сиха’?» - спросил ее Гаррус.
«Понятия не имею», - ответила Шепард.
Гаррус сердито уставился вслед дреллу. – «Просто…будь с ним осторожна, Шепард», - произнес он.
«Думаю, он доказал свою надежность», - сказала Шепард. – «Но да, я планирую приглядывать за ним».
«Насколько близко?» - проворчал Гаррус. Его голос был тих, но Шепард все же расслышала его. Она быстро посмотрела ему в глаза, и он отвернулся, его мандибулы дернулись.
«Да ладно тебе, Гаррус», - сказала она, посмеиваясь. – «Ты не думаешь всерьез, что я заинтересована в Тейне?»
Гаррус сердито посмотрел на нее. – «А разве это не так?» - отрезал он.
«Нет! В смысле, он обладает впечатляющими…навыками». – На ее губах появилась полуулыбка, когда Шепард посмотрела в сторону дрелла. – «Но на этом все».
«Правда? Потому что Келли сказала…» - Гаррус внезапно осекся, а затем виновато посмотрел на Шепард.
«Что Келли сказала, Гаррус?» - спросила Шепард, в ее голосе послышались настороженные нотки.
«Она сказала, ты думаешь, что Тейн…сексуален», - Гаррус произнес последнее слово так, словно это было нечто неприятное, к чему он не хотел прикасаться.
Шепард покачала головой и рассмеялась. – «Богом клянусь, эта женщина…» - Она оглянулась на Гарруса, ее глаза сузились. – «Полагаю, это Келли сказала, что Тейн сексуален. Я сказала ей, чтобы начала вести себя как профессионал. Мы не в Альянсе, но все же, у нас есть какие-то рамки. В общем, у меня, во всяком случае, они есть».
«Но Келли сказала…» - Гаррус снова осекся.
«Да, Гаррус?»
«Келли сказала, ты говорила ей, что тебе нравятся опасные мужчины», - произнес Гаррус, внимательно наблюдая за реакцией Шепард.
«Знаешь, никогда бы не подумала, что ты такой сплетник, Гаррус».
«Значит, тебе все же нравятся опасные мужчины», - давил на нее Гаррус.
«Если тебе так важно знать», - легким тоном произнесла Шепард, - «я сказала ей, что встречала множество опасных мужчин в своей жизни, благодаря своей профессии, но также я сказала ей, что Тейн не в моем вкусе. Она спросила меня, кто же в моем вкусе…» - Шепард замолчала, нахмурившись.
Мой типаж оказался такой же сволочью, как и мой парень, и как все те парни в Академии, подумала она, внезапно придя в ярость. Я думала, что выучила свой урок за эти годы, но, по-видимому, это не так.
Гаррус поднял свой подбородок. – «Дай угадаю», - сказал он с отвращением в голосе. – «Кайден?»
Несмотря на свой гнев, Шепард вздохнула.
«Кайден не опасный мужчина, Шепард», - произнес Гаррус, глядя на нее.
Шепард обернулась к нему и изогнула бровь.
«Ладно», - добавил Гаррус, - «он умеет сражаться, но он же на самом деле не…» - Шепард подняла обе брови.
«Что?» - спросила она, немного напряженным голосом. – «Его первое убийство было в семнадцать. Он солдат войск специального назначения, техэксперт и стабильный биотик L2 – один из самых сильных биотиков в Альянсе, должна я заметить. Он может поднять в воздух целую комнату коммандос азари. Он смог сделать бомбу из ядра двигателя. Этот человек очень смертоносен, Гаррус. И ты должен знать об этом. Ты сражался с ним плечом к плечу почти год».
«Да, но это было только на поле боя».
Шепард фыркнула. – «Я понимаю, что некоторым приходится вести себя жестко, чтобы быть жестким, но Кайден крутой».
«Крутой?» - повторил Гаррус. Очевидно, автопереводчик не смог передать смысл слова.
«Зрелый, сдержанный крутой», - продолжала Шепард, скорее говоря это самой себе. – «Но все-таки крутой».
Гаррус молча уставился на нее. Шепард пыталась избавиться от мыслей о Кайдене и его крутости. Судя по всему, зрелая, спокойная его сторона не мешала тому факту, что он с радостью решил двигаться дальше, к следующей женщине, когда все пошло не по его желанию. Шепард почувствовала себя плохо при мысли, что она его предыдущая зазноба.
«В общем», - сказала она, вздернув подбородок, - «я хотела сказать, что Келли ошиблась. Тейн хорош – для парня с темным прошлым, который хочет искупить свои грехи, но я не интересуюсь…» - она замолчала, не зная, как объяснить.
«Инопланетянами?» - вырвалось из Гарруса. Его голос был резким, но в то же время в нем слышалась боль.
Шепард посмотрела на него, уделенная этой горечью в голосе. Гаррус смотрел на нее долгим взглядом – говорящим взглядом – а затем резко отвернулся.
И внезапно Шепард поняла.
Боже мой, подумала она, когда до нее дошло. Спустя мгновение, ей уже хотелось оттолкнуть эту мысль, забыть обо всем. Она догадывалась об этом, но никогда не задумывалась. Ей удавалось не смотреть правде в глаза, однако теперь…
«Ты хорошо умеешь читать людей, когда дело касается их отношений, а, шкипер? Но не когда дело касается тебя».
До нее донесли слова Эшли из прошлого, вдруг поразив ее своей точностью. Она в действительности не замечает подобных вещей, подумала Шепард, и, как минимум, не по отношению к себе. Это можно назвать пуританской скромностью, поскольку она большую часть жизни по-своему пыталась не замечать всего, что касалось сексуальной напряженности. Только в свои годы в Академии Шепард позволила себе увидеть подобное. Если ты не замечаешь сексуальное влечение, ты не можешь на него ответить, таким образом, можешь продолжать вести себя профессионально. Конечно, это не сработало с Кайденом, подумала она. И, казалось, не так хорошо подействовало с Гаррусом.
Боже мой, вновь подумала Шепард, вспоминая свой ранний разговор с Гаррусом относительно Кайдена. Неудивительно, что Гаррус так разозлился. И еще до этого, существовало множество доказательств и флирта между ней и Кайденом, когда они оба считали, что Гаррус не слышит их. Но он наверняка все слышал. Она просто не могла представить, через что провела Гарруса – и даже не знала этого.
Когда же, спросила Шепард саму себя, она сделала то, что подтолкнуло это межвидовую влюбленность? Она вовсе не хотела этого, и не потому, что Гаррус не был человеком. Даже сейчас, глядя на него, она вынуждена была признать несколько физических особенностей, которые вынуждали ее остановиться. Он был высоким, что ей очень нравилось, сильным, что было приятно. Она была вынуждена признать, что его голос…весьма приятен. Не так хорош, как у Кайдена, но весьма низкий и гудящий. Шепард встрепенулась. У Гарруса также были клыки – и иное строение бедер…
Шепард внезапно осознала, что рассматривает Гарруса, и застыла. Гаррус, видимо, заметил это, поскольку внезапно напрягся. Шепард была уверена, что если бы он не был турианцем, то сейчас покраснел бы. Они просто стояли так у входа в офис СБЦ, там, где зона для посетителей встречалась с торговой площадкой района Закера, в неловком молчании глядя друг на друга.
Боже мой, вновь подумала Шепард. Я такая дура.
Она глубоко вдохнула, решив разобраться во всем.
«Как ты хочешь обыграть это, Гаррус?» - спросила она.
«Обыграть?»
«Что ты хочешь, чтобы я сделала?»
«Ах», - он, казалось, рассмеялся и закашлялся одновременно. – «Ну, а что ты хочешь, Шепард? В смысле, теперь, когда ты узнала про Кайдена и доктора, возможно, ты…» - Он на мгновение уставился в пол, а затем поднял взгляд на нее.
«…готова двигаться дальше?»
Шепард тупо уставилась на него. Гаррус едва усмехнулся и слегка прикоснулся к лицу.
«Если только ты не заинтересована в мужчинах со шрамами?» - добавил он мягким тоном.
Шепард понимала, что это нечестно, но ее мысли мгновенно направились к конкретным губам, украшенным шрамом, которые она некогда целовала. На губах Кайдена имелся тонкий, белый на фоне загорелой кожи шрам. Она любила этот шрам – эти губы. Она часто удивлялась тому, как нечто такое мягкое могло содержать доказательства чего-то сильного. В этом отношении его губы были подобны самому Кайдену, подумала она.
Глаза Шепард наполнились болью, когда она посмотрела на Гарруса – на своего дорогого друга, который был рядом с ней во множестве сражений, и даже там, где не было Кайдена.
И она поняла, что не может ничего сказать в ответ.
«Проклятье», - пробормотал Гаррус. – «Полагаю, это и есть ответ мне».
«Гаррус…» - выдавила из себя Шепард, внезапно почувствовав усталость и грусть. – «Я не хотела…»
Она почувствовала, как ее сердце разрывается из-за него – из-за них обоих.
«Дерьмо», - тихо выругалась она.
Гаррус лишь проглотил комок в горле и отвел взгляд.
Боже, какая неразбериха, подумала Шепард. Не этого она хотела. Ей бы хотелось, чтобы она никогда…что именно? Захотелось ей узнать. Что она сделала, чтобы подтолкнуть подобное? Но я не подталкивала это, запротестовала частица ее сознания. Но с другой стороны, поняла Шепард, она и не пресекала подобное. И опять же, она никогда бы не подумала, что турианец проявит к ней интерес. Она обычно была обделена вниманием человеческих мужчин, но инопланетяне – сначала Лиара, теперь Гаррус… Это действительно потрясло ее. Она была бы польщена вниманием – если бы не было так ужасно отказывать друзьям.
«Дерьмо», - вновь прошептала Шепард, проводя рукой по волосам.
«Просто забудь, Шепард», - сказал тихо Гаррус.
«Ну», - произнесла она, поджав губы в попытке пошутить, - «знаешь, есть еще Келли. Она к тебе не равнодушна с тех пор, как ты появился на корабле».
«Что?» - Гаррус повернулся к ней, пораженный ее словами.
«Да, и мне, вероятно, не стоит сплетничать», - добавила Шепард, - «но, кажется, доктор Мишель тоже влюблена в тебя. Как ты думаешь, почему я предложила навестить ее?»
Гаррус посмотрел на нее, его челюсти дернулись. – «У меня нет человеческого фетиша, Шепард», - огрызнулся он злым тоном. – «Я даже не люблю… В смысле, я хотел…» - Он осекся, и Шепард обнаружила, что ей нечего на это ответить.
«Дерьмо», - опять пробормотала она. – «Прости».
«В общем», - произнес Гаррус, горько усмехнувшись. – «Полагаю, Кайден для тебя единственный выбор, а?»
Шепард посмотрела на него, ее глаза расширились. – «Что ты имеешь в виду?»
«Ну», - сказала Гаррус, глядя на нее с отвращением, - «Ты все еще ждешь его, ведь так? Даже притом, что он гуляет с какой-то докторшей и…» - Турианец сделал жест, который Шепард никогда ранее не видела, но даже без перевода она поняла, что он непристойный.
«Эй!» - сказала она, начиная гневаться. – «Ты этого не знаешь! Он мог просто…» - Но слова подвели ее, поскольку она просто не знала, что сказать. Затем она увидела мрачный взгляд в глазах Гарруса, и не смогла продолжить далее. Она покачала головой и вздохнула.
«Черт», - тихо выругалась Шепард, - «странная мы парочка, не так ли?»
Гаррус напрягся при этих словах. – «Вообще-то мы не пара», - пробормотал он.
Она вздрогнула. – «Прости, Гаррус», - сказала она ему. – «Я не имела в виду нас, как пару. Просто пара… Черт!» - Она вновь вздрогнул из-за отсутствия слов.
Они в течение минуты молча стояли здесь, пока мимо них сновали посетители, а офицеры СБЦ проходили по своим делам.
Наконец, Гаррус встрепенулся и заговорил. – «Значит, ты собираешь рискнуть с Кайденом?» - тихо спросил он.
Шепард вздохнула. – «Нет», - ответила она, погружаясь пальцами в волосы. – «Может быть. Я не знаю. Я ничего не знаю. Может, между мной и Кайденом все было мимолетно, понимаешь? Просто мне нужен был кто-то – кто угодно. И если он нашел другую…» - Она замолчала, опуская руку. – «Черт возьми, тебе не нужно слышать все это».
Гаррус посмотрел на улицу. Он промолчал. Ему и не нужно было ничего говорить. Потому что, наконец, Шепард в точности знала, чего он не скажет.
«Боже, Гаррус», - прошептала она. – «Я…»
«Не надо», - ответил он.
«Прости», - резко произнесла она. – «Слушай, как ты и сказал относительно Сидониса: жизнь – это не черное и белое, это серое. И все происходящее – вся эта ситуация – на самом деле серое, Гаррус».
«Да», - с горечью сказал он. – «Так и есть». – Он помолчал мгновение, а затем, все еще глядя на улицу, произнес: - «Шепард, ты…?»
«Да?» - спросила она, когда он так и не продолжил.
«Не важно…»
«Выкладывай, Гаррус», - сказала она. – «Что такое?»
Он моргнул, сузил глаза, словно пытался рассмотреть что-то за ее спиной. – «Если бы Кайдена не было….» - Он замолк.
«Стала бы я…?» - она также замолкла, и Гаррус в ответ лишь промолчал.
Она достаточно долго раздумывала над этим, глядя на улицу.
«Полагаю, это опять мой ответ», - пробормотал Гаррус с горечью в голосе.
«Это не твой ответ», - сказала Шепард, хмурясь на него. – «Я просто задумалась. И, честно говоря, я не знаю. В смысле…» - Она обдумала это несколько мгновений, а затем решила сказать то, что думает. Она и так многим обязана Гаррусу, подумала Шепард.
«Честно говоря, Гаррус, думаю, мы с тобой похожи больше, чем я думала поначалу. И считаю, поэтому мы с тобой такие хорошие друзья. Мы видим плохое в галактике и сразу же кидаемся это исправить. Но существует факт, что…»
«Я турианец», - сказал он холодным тоном.
«Не могу сказать, что не заметила», - ответила Шепард, кривобоко улыбнувшись. – «Но я хочу сказать, если бы все было по-другому, тот факт, что мы так похожи, означает – мы оба скатываемся в пропасть одновременно. Мы оба становимся нестабильны. Как бы временами меня это не раздражало, но осторожность Кайдена удерживает меня от падения в пропасть. Он видит вещи в ином свете. И я это уважаю. Не в том смысле, что я не уважаю тебя. Просто…Боже, я лишь все усугубила».
Гаррус промолчал.
«Не буду притворяться, что я без ума от турианцев, Гаррус», - сказала ему Шепард, теперь глядя на улицу. – «У тебя приятный голос».
«Приятный голос?» - моргнул Гаррус.
Она пожала плечами. – «Да. Однако я испытываю серьезную слабость перед человеческими мужчинами».
Гаррус покосился на нее.
«Знаю», - сказала она. – «Поди, разберись. Они настоящие идиоты. Но ты не можешь спорить с тысячелетиями эволюции и гормонами. И мне так нравится волосатая грудь».
«Волосатая…грудь?» - спросил Гаррус так, словно вовсе не хотел себе этого представлять. И, тем не менее, это прозвучало так, словно он чуть засмеялся.
«Знаю, знаю», - сказала Шепард. – «Но что еще остается делать женщине?»
Когда Гаррус лишь покачал головой в ответ, Шепард натянуто улыбнулась ему. – «Слушай, Гаррус, я польщена. Но, черт возьми, я сделаю тебя несчастной. Я сущее наказание. Когда я перестаю вести себя как командир и начинаю грузить кого-то, это по истине страшная вещь».
Гаррус обдумал это. – «Ты никогда не вела себя иначе, кроме как командир, рядом со мной», - наконец, произнес он.
Она пожала плечами. – «Нет», - просто ответила она.
«Но ты вела себя так с…» - он не стал заканчивать предложение.
«Как думаешь, из-за чего мы с Кайденом поссорились?» - спросила она.
«Я подумал, потому что не поладили».
«На самом деле», - мягко произнесла она, - «потому что он смог подобраться так близко. Я позволила ему увидеть меня…такой, какая я есть».
Шепард сглотнула, а затем печально улыбнулась. – «На самом деле, Гаррус, я не думаю, что ты действительно хочешь того, о чем думаешь про себя».
«Это несправедливо, Шепард», - сказал он ей. – «Ты не знаешь, чего я хочу».
«Ты прав», - сказала она, примирительно подняв руки. – «Прости. Я не знаю этого. Ничего не знаю».
«Кроме того, что ты не хочешь меня», - произнес Гаррус.
Она посмотрела на него, уверенная, что в ее глазах отразилась боль, но не такая, какая была в его глазах.
«Так что же ты хочешь, Гаррус?» - тихо спросила она.
Гаррус просто отвернулся, его глаза сузились. Она надолго замолчал, а затем его мандибулы дернулись.
«Думаю, я хочу значить для тебя столько же, сколько ты значишь для меня», - наконец, произнес он.
Шепард проглотила комок в горле и тяжело вздохнула.
«Гаррус», - сказала она, - «ты для меня много значишь. Ты мой лучший друг…»
«После Кайдена», - быстро прервал он ее.
Шепард поняла, что не может отрицать этого. Даже сейчас, подумала она, все еще не может отрицать этого. Кайден был ей ближе всех, кто когда-либо был ранее. И что бы она сегодня не узнала о нем, Шепард понимала, что ничто не сможет стереть те воспоминания о нем из ее головы.
«Мне жаль», - прошептала она.
Гаррус покачал головой. – «Может, мы просто обо всем забудем?» - спросил он, с трудом выговаривая каждое слово.
«Сомневаюсь», - ответила Шепард, пытаясь взять себя в руки. Если Гаррус потерял дар речи, то, наверняка, и она провалится. – «Но если хочешь, мы можем идти дальше».
«Да», - натянуто произнес Гаррус. – «Давай… так и сделаем».
«Хорошо», - мягко ответила Шепард. Она повернулась к нему и слабо улыбнулась. – «Давай двигаться вперед».
Глава 59. Взгляд в прошлое: День Перемирия.
Шепард наклонилась над унитазом и выблевала еще раз. Казалось, что желудок сейчас пройдет через глотку, и все его содержимое окажется на дне унитаза. Она глубоко вдохнула и прислонилась к стене. Та была грязной, и Шепард знала это, но прохладный кафель дарил такое приятное ощущение лбу. Если бы еще свет здесь не был таким ярким, а басы стучали не так сильно.
Шепард прижала руку ко лбу, надавив большим и указательным пальцами на виски. Другая рука была прижата ко все еще бурлящему животу. Биотическая энергия появилась на ее руках, и она попыталась взять ее под контроль. Ей пришлось несколько раз вдохнуть, прежде чем у нее получилось.
Дверь открылась, и послышался громкий звук гудящих басов, прежде чем та вновь захлопнулась. Шепард напряглась. Это вроде бы мужской туалет? Она не могла вспомнить, в какую дверцу ее втащил капрал. Часть вечера по-прежнему была в тумане, как и причина, по которой он убежал от нее. Она была уверена, что биотика сыграла свою роль. Она просто не могла вспомнить, как далеко они зашли, прежде чем все пошло наперекосяк.
Шепард поморщилась. Если бы она была способна запомнить что-нибудь вообще, это означало бы, что она трезва. Досадно. И это было то еще местечко, чтобы протрезветь.
«Куда делся Экер?» - спросил один мужской голос другого. Шепард насторожилась. Должно быть, она, в конце концов, в мужском туалете. Черт!
«Ушел», - ответил второй голос. – «Он выглядел так, словно обжег губы. Наверняка попробовал то кроганское пойло».
«Нет», - теперь раздался женский голос. Послышался щелчок, прежде чем она продолжила. – «Та биотичка постаралась. Он ушел вместе с ней».
«Дерьмо», - вновь заговорил один из мужчин. – «Я предупреждал его о ней».
Шепард сглотнула, онемев. Они же о ней говорят? Она не могла понять, хочет ли слиться с полом от стыда или же выбежать из кабинки и бросить их в писсуары. Прежде чем она решила, ее желудок вновь напрягся. Она сглотнула, подавляя рвоту или любой другой звук.
Раздался еще один щелчок. – «Итак, что с ней не так?» - спросил второй мужской голос. – «Я думал, она горячая штучка».
«Она поимеет любого», - ответил женский голос ехидным тоном. – «Но порвет мужика своей биотикой, как только закончит с ним. Она словно чертова ведьма».
Шепард едва не задохнулась от возмущения, услышав это. Она никого не собирается поиметь, подумала Шепард, нахмурившись. Только на прошлой недели она отказала сержанту, чем весьма огорчила его. Она ушла с капралом, потому что он был весьма мил – ну, что-то в этом роде. Спустя несколько минут он показал свое истинное лицо. Как и большинство парней, которых она встречала ранее, он оказался больше заинтересован в том, чтобы взять, вместо дать, а его поведение «хороший парень» оказалось лишь игрой.
«Что ж, сам виноват, черт возьми», - ответил первый мужской голос.
Комнату заполнил запах, который Шепард сразу же узнала. Каждый ребенок, ходивший в государственную школу, должен знать этот запах, подумала она. Забавно, что это земное растение прижилось на многих планетах.
«Мне ее даже жаль», - послышался второй голос. – «Она всегда такая печальная».
«Я бы тоже печалился, если бы был биотиком», - произнес первый голос.
«Пф», - фыркнул женский голос, а затем тяжело вздохнул. – «Она сноб, постоянно задирает нос и подхалимничает перед офицерами. Но в ту минуту, как появляется в клубах, обязательно поимеет первого же парня, который это предложит. Она настоящая шлюха».
Последняя фраза заставила пропасть остатки тумана в ее сознании.
Какого черта ты здесь делаешь, Шепард? Раздался голос в ее сознании. Он подозрительно был похож на ее собственный – тон которого она часто использовала, когда ее младшие братья и сестры делали что-то глупое. Пошатываясь, она оперлась на унитаз и встала на ноги. Мгновение Шепард колебалась, затем гордо вздернула подбородок и резко открыла дверцу кабинки.
«Твою ж мать!»
Троица, которую она подслушивала, отскочила в сторону, едва не упав на пол. Шепард внезапно подумала, что они так похожи на трех сестер Судеб, которые передают по кругу один единственный глаз. От этой мысли она улыбнулась, уголки ее губ приподнялись. Шепард внимательно посмотрела на всех троих с задумчивым выражением. Они просто смотрели на нее большими от удивления глазами, гадая, что она сделает дальше.
«Спасибо», - произнесла она, спустя мгновение.
«Не за что», - ответил один из парней саркастичным тоном. Двое других брызнули от смеха.
«Черт», - произнесла девушка, оглядев Шепард. Та покосилась на зеркало, рассматривая себя в отражении. Ее волосы спутались, под глазами были темные круги, кофта наполовину расстегнута, а лифчик расстегнут на спине. Со всем достоинством, какое только смогла найти, Шепард привела одежду в порядок и расправила волосы, намеренно игнорируя фырканье и смех девушки за спиной. Парни вели себя более тихо, и у Шепард сложилось впечатление, что они обдумывали идею довести до конца то, что не удалось Экеру.
«Уродка», - произнесла девушка, поднося косяк к губам. Шепард посмотрела на нее, а затем щелкнула пальцами. Косяк выскользнул из пальцев девушки и приземлился в раковину.
«Эй!» - воскликнула девушка, делая шаг вперед, но мгновенно остановилась, словно врезалась во что-то твердое. Шепард лишь изогнула бровь, ее рука была вытянута.
«Ты меня не знаешь», - сказала она ей. Шепард замолчала, осознавая истинность собственных слов. – «И никогда не узнаешь». – Она опустила руку.
«Боже!» - воскликнула девушка, попятившись назад, когда Шепард освободила ее из стазиса. – «Да что, черт возьми, с тобой?»
В голове Шепард возникло множество ответов на данный вопрос. Но толку-то от них? Подумала она. Эти люди никогда не поймут. Для них она была всего лишь биотическим уродом, и к черту бы это, если бы она не полностью заработала подобную репутацию. Шепард вдруг почувствовала себя так, словно весь мир замер и благодаря этому она могла видеть свое будущее, похожее на долгую дорогу за пределами стеклянной двери. У нее рвота на кофте и жизнь, полная сплетен о ней. Потребуется много времени, чтобы избавиться от подобной репутации.
Мне лучше начать прямо сейчас, подумала она.
Гордо вздернув подбородок, Шепард развернулась и направилась прочь из прокуренной туалетной комнаты, игнорируя шепот за спиной, который преследовал ее по дороге к выходу из клуба.
«Последнее пиво, коммандер?»
Шепард остановилась на своем пути в каюту капитана и обернулась, увидев, что Эшли протягивает ей бутылочку пива.
«Приберегла его для вас», - сказала Эшли, держа бутылку за горлышко и слегка размахивая ею.
Шепард подумала было отказаться. Она уже выпила одну, и для нее это был предел. Но у нее не было причиг сказать ‘нет’, поэтому кивнула, принимая предложенный напиток и открывая его.
«Твое здоровье», - сказала она, поднимая бутылочку. Эшли чокнулась с ней, а затем сделала глоток из собственной бутылочки пива. Уильямс кивнула на людей, столпившихся на другом конце стола, а затем снова повернулась к Шепард.
«Должна признаться, что я немного разозлилась, когда вы превратили небольшую частную вечеринку в ‘давайте подружимся с инопланетянами’», - сказала Эшли. – «Но», - добавила она, когда Шепард изогнула бровь, - «вы были правы. Вакариан не такой уж зануда, каким я его считала. Однако Рексу я до сих пор не доверяю».
«Это потому, что он победил тебя в армрестлинге», - сказала ей Шепард.
«Отчасти», - пожала плечами Эшли. – «Не знаю. Понимаете, он ведь однажды может повернуться против нас».
«Не думаю», - ответила Шепард. Она подняла взгляд и кивнула, когда несколько членов экипажа махнули ей и старшине на прощание. Люди потихоньку расходились с вечеринки, оставив ее и Эшли у стола одних.
«В общем, коммандер», - произнесла Эшли, выглядя задумчиво, - «я хотела вам кое-что сказать».
Шепард кивнула ей, чтобы та продолжала.
«Знаете, я много слышала о вас, прежде чем получила назначение на Нормандию».
Шепард нахмурилась. – «Могу себе представить», - сказала она. Ей хотелось бы знать, какую из сплетен старшина имела в виду.
«Многим из этих слухов я не верю», - быстро сказала Эшли. – «Черт, о моей семье тоже ходят множество слухов. Знаю, большинство из них чистой воды выдумки. Я лишь хотела сказать, что впечатлена. Я думала, что вы простой образец для подражания, женщина с пропагандистского плаката. Или, стойте. Это звучит как-то не так».
«Ты думала, что моя личность – обычный пиар-ход?» - произнесла Шепард без злости. – «Так и есть. Все верно. Даже вся эта ситуация со званием Спектра – пиар-ход».
«Но не вы сами», - сказала Эшли, нахмурившись.
«Нет, поскольку я сама решила не быть такой», - ответила Шепард. – «Я не чувствую, что заслужила звезду Терры, поэтому решила заработать ее». – Она несильно усмехнулась. – «Если в этом есть какой-то смысл».
«Да», - кивнула Эшли. – «Я могу понять приложение усилий, чтобы заслужить уважение. ‘Уильямс, Куислинг и Арнольд’. Или, черт возьми, как насчет ‘Женщины не так сильны’. ‘Женщины плохие солдаты’. Боже, иногда думаешь, что по-прежнему живешь в двадцать первом веке, слыша подобные фразы от всяких придурков. Я рада, что есть люди, подобные вам, кто доказывает обратное».
«Я пытаюсь», - сказала Шепард, делая глоток пива. – «Не знаю, насколько я хороша как образец для подражания, но я действительно пытаюсь». – Она вспомнила свои ранние годы в Академии и покачала головой. – «Хотя, я понимаю тебя, Уильямс. Тебе приходится трудиться вдвое больше, поскольку ты не заслужила свою плохую репутацию. Я работаю вдвое больше, поскольку считаю, что не заслужила свою хорошую репутацию». – Она улыбнулась и провела пальцем по бутылочному горлышку. – «По правде говоря, Уильямс, я не считаю, что нужно кого-то превращать в образец для подражания. Никто не совершенен, чтобы быть идеалом для других. Люди начинают злиться, когда постоянно показывают таких людей».
«Вы имеете в виду слухи об Элизиуме?» - спросила Эшли, а затем внезапно прикрыла рот рукой.
«Конечно», - ответила Шепард, слегка улыбнувшись.
«Знаете», - сказала Эшли, - «не думаю, что суть проблемы кроется в наличие героев. В смысле, такие герои, как мой отец, вдохновили меня пойти служить. Проблема в том, что люде желают, чтобы все было белым и черным – понимаете, либо так, либо иначе. Когда вы достаточно хорошо знаете кого-то, то понимаете, что они делают ошибки, но вы также можете увидеть причину этих ошибок». – Она пожала плечами. – «Вы меня понимаете?»
Шепард посмотрела на старшину и улыбнулась. – «А ты в порядке, Уильямс».
«И вы тоже, коммандер», - ответила Эшли, поднимая пиво. – «За женщин космопехов, которые могут надрать задницу любому».
«За зарабатывание уважения», - произнесла Шепард, поднимая свое пиво. – «И его поддержку».
«Будем, коммандер».
«Реакция на сообщение о возвращении Шепард смешанная. Пока одни рады тому, что она вернулась, другие рассматривают ее ложную смерть как предательство».
Шепард нахмурилась на потолок, на мгновение задумавшись, не сломать ли динамик точным биотическим зарядом деформации. Она слышала это сообщение уже в пятый раз, пока была на Цитадели. Можно подумать, что в выходной по случаю Дня Перемирия больше не о чем говорить. Каждый раз, как она слышала эту новость, ее настроение портилось. В конце концов, она могла понять тех людей, кто посчитал ее смерть за предательство – и в частности, одного конкретного человека, который постоянно присутствовал в ее мыслях. Тем не менее, несмотря на расспросы капитана Бейли, казалось, ни у кого не было допуска к информации о местонахождении Кайдена. Он мог оказаться за углом – а мог быть на другом конце галактики. Шепард вздохнула и поджала губы. Незнание сводило ее с ума.
«Тебе не нравится слышать в новостях о себе, а?» - спросила Касуми, оторвавшись от датапада с журналом.
«Я всегда недолюбливала прессу», - сразу же ответила Шепард.
«Я тоже», - сказала Касуми. – «Именно поэтому я избегаю быть в центре внимания».
«Да», - сказала Шепард, нахмурившись. – «Тебе повезло». – Она постучала датападом по коленке. – «Боже, неужели у них нет ничего другого почитать, кроме новостей?»
«Могу дать тебе номер Форнакса», - широко улыбнулась Касуми. – «Только вот тема номера посвящена элкорам».
«Фу», - поморщилась Шепард. – «Нет, спасибо. Даже если бы там были одни человеческие мужчины, я бы…» - Она замолчала на мгновение, подумав о том, как бы выглядел Кайден в подобных позах. – «Не стала читать», - рассеяно произнесла она.
«Иначе бы ты утонула в фантазиях, а?» - улыбнулась Касуми.
«Это так», - слегка улыбнулась Шепард. Она посмотрела на воровку, а затем кивнула на ее голову. – «Тебе идет без капюшона. Тебе стоит ходить без него».
«Не», - произнесла Касуми, пожав плечами. – «Я сняла его для этого небольшого развлечения, потом опять спрячусь под ним».
Когда Касуми опустила капюшон, Шепард очень удивилась, узнав, что волосы женщины были такими же эксцентричными, как и ее характер. Естественно-черные волосы были подстрижены в самую экзотическую короткую прическу, которую Шепард когда-либо видела, с оставленными длинными прядями, окрашенными в синий и зеленый. Волосы смотрелись бы неаккуратно, однако Касуми удалось собрать их в некое подобие примитивной укладки. Она была похожа на диджея из клубов районов, а ее уникальный макияж лишь усиливал эффект. Касуми сейчас сидела напротив Шепард под голографическим феном над ее недавно окрашенной головой. На этот раз она решилась на ярко-розовый, ярко-фиолетовый и немного оранжевого, чтобы оживить свои черные локоны.
«Но если ты и так проходишь через все эти неприятности», - сказала Шепард, - «почему бы не…эм…распустить волосы?»
«Это только для меня», - ответила Касуми. – «Лишь Кэйджи мог видеть меня такой – и то, только после очень долгих уговоров. Мне бы хотелось держать часть себя…при себе».
«Хм…» - Шепард кивнула. – «Понятно. Что ж, я польщена, что допущена к этому тайному кругу, но неужели действительно необходимо мое присутствие здесь?»
«Тебя нужно подстричь», - сказала Касуми. – «Твои волосы очень быстро отрастают, и я подумала, что им бы не помешал кое-какой уход».
«Я биотик», - пожала плечами Шепард. – «Мои волосы растут быстрее обычного – если быть точным, вдвое быстрее. Высокий уровень метаболизма, понимаешь? Один из этих странных побочных эффектов».
Именно поэтому, подумала Шепард про себя, у Кайдена постоянно была пятичасовая щетина, а его волосы были немного длиннее положенного по уставу. Поначалу она думала, что его прическа выглядит немного странно, но потом ей она начала нравиться. Она с грустью улыбнулась этому воспоминанию.
«В любом случае», - сказала Шепард, меняя тему разговора, - «ты сказала, что у тебя для меня есть парик для этого приема».
«Ага», - кивнула Касуми. – «Ты блондинка. Это привлекает внимание. Нужно, чтобы ты была привлекательна, мужчины должны начинать заикаться при твоем появлении, но совершенно забывать твое лицо, как только ты от них отходишь. Блондинка запоминается сильнее, так что тебе необходима новая внешность. Я бы тебя перекрасила», - добавила она, - «вот только знаю, что ты этого не захочешь…»
«Я бы не стала», - сказала ей Шепард, думая о том, что ее и так уже довольно сильно изменили.
«Именно», - кивнула Касуми. – «Поэтому мы воспользуемся париком. К тому же, таким образом, будет очевидно, что ты пытаешься не привлекать к себе внимания. Хок будет слишком занят выяснением того, кто ты на самом деле и как в действительности выглядишь, чтобы запомнить твои настоящие черты».
«Это самая странная логика, которую мне приходилось слышать», - сказала ей Шепард.
Касуми пожала плечами. – «Не волнуйся об этом. Все сработает. В любом случае, тебе стоит расслабиться. У нас девичник. Кроме того, тебе захочется выглядеть хорошо перед очередной встречей с Советником».
«Можно подумать, Андерсону не все равно», - произнесла Шепард. – «В первую нашу встречу я была покрыта кровью батарианцев, от головы до пят».
«Ох. Мне нравится твое чувство стиля, Шепард», - сказала Касуми, подмигнув.
Шепард усмехнулась, а Касуми снова уткнулась в журнал. Эта женщина вполне ничего, подумала Шепард, за исключением того факта, что она была здесь, потому что ей заплатил Цербер. От этой мысли Шепард внезапно почувствовала себя одинокой.
«Интересно, Эшли бы также злилась на меня, как злится Кайден?» - пробормотала Шепард самой себе.
«Что?» - Касуми поднял глаза.
«Ничего», - сказала Шепард, вновь погружаясь в датапад. – «Просто мысли вслух».
Со своего места за колонной, Калисса Аль-Джилани потеребила волосы и проверила свой записывающий дрон уже в пятый раз за последние несколько минут. Ее злило то, что ей не удалось перехватить Шепард, прежде чем та исчезла в суперэксклюзивном салоне красоты. В то время ее волосы были в таком восхитительном беспорядке, и Калисса была готова поклясться, что на фалангах ее перчаток засохла кровь. Шепард была похожа на сумасшедшую женщину, в чем Аль-Джилани ее всегда и подозревала.
К сожалению, Шепард наверняка выйдет из салона опрятной. Тем не менее, отсрочка поможет репортеру отобрать нужные вопросы. Как только ее информатор в СБЦ донес до нее вести об этой женщине, она тут же примчалась сюда. В этот раз она сможет побить других репортеров. Эта чопорная мисс Вонг лишь восторгается Шепард, да и другие СМИ на этой станции отказываются показывать Шепард в истинном свете. Но Аль-Джилани и раньше вступала в споры с ней.
И на этот раз она собиралась показать истинное ее лицо, раз и навсегда.
Глава 60. Лидер одиночка.
«Так вот значит как?» - произнесла Шепард, пытаясь не выдать свою ярость. – «Вы признаете, что отправили Аленко на Горизонт с целью расследования моей связи с Цербером, но не собираете рассказать мне, над чем он работает в данный момент?»
Она успела остановить себя, прежде чем сболтнет лишнее. Кайден все равно больше не хочет ее, с горечью подумала Шепард.
Советник Андерсон лишь нахмурился. – «Вы же понимаете, что я не могу скомпрометировать его назначение», - сказал он.
«Значит, вы говорили с ним?» - спросила Шепард. Андерсон промолчал. Она нахмурилась. – «Отчет был в мою пользу? Вы наконец поняли, что я хочу избавиться от Цербера и вернуться в Альянс?»
Андерсон просто поджал губы и сложил руки.
«Совсем ничего, а?» - вздохнула Шепард. – «Тогда ладно. Не понимаю, зачем я побеспокоила Бейли, чтобы связаться с вами, если вы даже не собираетесь…» - Она замолчала, заметив кое-что за локтем Советника, то, чего не видела в прошлый раз.
«Почему у вас фотография Кайдена на столе?» - спросила она, слишком пораженная этим, чтобы обратиться к мужчине как подобает устав.
«Здесь не только он», - ответил Советник Андерсон. – «Здесь все вы. Просто чертова рамка иногда глючит». – Он постучал по ней кулаком, а затем посмотрел, убедившись, что та показала изображение Эшли Уильямс. Шепард показалось, что у нее перехватило в горле.
«Эш», - прошептала она. Затем снимок снова поменялся, теперь показывая ее собственную фотографию, на которой у нее слегка косили глаза, а на губах была странная полуусмешка. – «Это неудачный снимок», - пробормотала она.
«Доктор Чаквас подарила ее мне в качестве поздравления со вступлением в должность», - пояснил Андерсон. – «Боюсь, у нее просто было не так много ваших снимков. Знаете ли, вы не очень фотогеничны».
«Знаю», - ответила Шепард, усмехнувшись и потерев затылок.
«Это немного сентиментально», - признался Андерсон, - «но я все равно храню ее. Фото напоминает мне о вас – обо всех вас. О людях, благодаря которым я оказался здесь – о людях, ради которых я сражаюсь». – Он замолчал, затем встал и начал расхаживать по комнате.
«Шепард, понимаю, вы расстроены. Понимаю, что вы считаете, будто бы я мало чего могу сделать, сидя тут, но есть множество способов борьбы. Я надеялся, что мой путь станет вашим путем – путем Спектра. Но, кажется, это не так. Во всяком случае, теперь. Мой путь отныне заключается в борьбе с помощью дипломатии. И иногда он заключается…в уступках». – Он проговорил последнее слово мягко, как будто это было нечто колючее, к чему Андерсон не хотел прикасаться, а в его глазах появилась тревога.
«Это бой в одиночку», - ответила Шепард.
«Как и у вас», - произнес Андерсон. – «Вы всегда в странной позиции, Шепард. Я заметил это с самого первого момента нашего знакомства. Вы родом из большой семьи, но их уже нет в живых. Вы смогли сплотить целую колонию во время Блица, но самый тяжелый бой провели в одиночку. Вы постоянно командовали отрядами, но также часто работали в одиночку». – Он повернулся к ней лицом. – «Как и я, вы всегда разрываетесь между тем, чтобы быть командиром, и быть Спектром – одиноким солдатом и лидером. Это весьма сложно».
Шепард фыркнула. – «Да», - сказала она. – «Да, это так». – Она вновь посмотрела на фоторамку Андерсона – теперь там было изображение Джокера – и покачала головой.
«Я знаю, что вы можете работать одна», - твердо сказал ей Андерсон. – «И я знаю, что вы можете быть лидером. И даже если я не могу помочь, то знаю, что вы все равно доведете дело до конца. А когда вы покончите с этим…»
«Я смогу вернуться в Альянс?» - спросила Шепард, изогнув бровь. – «После всего того, что они говорили обо мне? После всей той помощи, которую я так и не получила?»
«Я не сказал, что они обязательно примут вас обратно», - ответил Андерсон.
«Ну да», - произнесла она. – «Что ж, это неудивительно».
«Они готовы бороться за вас, Шепард», - сказал ей Андерсон. – «Во всяком случае, некоторые из них. И даже больше, чем вы думаете».
«Но другие готовы расстрелять меня», - произнесла она.
Андерсон склонил голову в знак признания данного факта, и Шепард лишь вздохнула. Она встала, взглянула на вид Президиума, на виднеющееся отсюда озеро, на толпу, бредущую по своим делам и обдумывающую следующую встречу, которая наверняка очень важна для них – встречу во время обеденных перерывов, которая также весьма важна. Но то, что действительно важно…
Спустя мгновение раздумий, Шепард протянула руку к шее. Она вытащила жетоны, сняла их и протянула Андерсону.
«Вот», - с торжественностью в голосе произнесла Шепард. «Отдайте их…» - Она вновь вспомнила, что Кайден решил двигаться дальше, и у нее все свело внутри. – «Неважно», - сказала она, вновь надевая и пряча жетоны за броней. – «Они отправятся сквозь ретранслятор вместе со мной».
Она вздохнула и, как только смогла, уважительно отдала Андерсону честь.
«Для меня было честью служить с вами, сэр», - сказала она ему. – «У меня никогда не было возможности сказать вам об этом». – Она проглотила комок в горле, а затем, спустя мгновение раздумий, добавила:
«Кайден…Аленко…единственный из моей старой команды, кто по-прежнему служит в Альянсе. Попрощайтесь с ним за меня, пожалуйста».
Андерсон открыл было рот, словно собираясь что-то сказать, но потом прикрыл его. Он лишь кивнул.
«До свиданья, Андерсон», - сказала Шепард. Грустно улыбнувшись, она вышла из кабинета.
Андерсон откинулся на спинку кресла, нахмурившись, когда фоторамка на его столе вновь прогнала по кругу такие знакомые ему лица:
Пресли. Чаквас. Аленко. Шепард.
Андерсон вздохнул.
Он сказал то, что думал, подумал мужчина, почувствовав себя внезапно очень старым. Он знал, что Шепард способна сделать это. И в глубине души он понимал, то, что Цербер сделал с ней – решение его проблем. Она была его лучшим солдатом и умерла почти сразу после великой победы. Цербер вернул ее. Люди в колониях пропадали, а Совет ничего не хотел предпринимать по этому поводу. Цербер помог ей остановить их. Она даже смогла спасти жизнь Аленко, его другого лучшего солдата. И теперь она отправлялась остановить коллекционеров раз и навсегда, чтобы затем взяться за жнецов. То, что Совет и Альянс должны были сделать сообща, она делала в одиночку.
Нет, напомнил он себе, не в одиночку. Она делает это вместе с Цербером. То, что Цербер делал, было по-настоящему лучшим для всех.
Но хорошо ли это для нее? Вопросила его совесть.
Его хмурый взгляд стал еще мрачнее. Он не знал ответа. Он слышал слухи о Шепард еще задолго до того, как она пришла к нему несколько месяцев назад. Он подозревал, откуда именно исходили эти слухи, и по тем обрывистым отчетам о деятельности Шепард, которые он получал, было ясно, что Цербер руководит каждым ее шагом. Однако было трудно сказать, что сама она обо всем этом думает. Когда Шепард была здесь, ее, как всегда, трудно было прочесть.
Даже на корабле она хранила молчание. Крот, которого Андерсону удалось внедрить на борт SR2, мало что смог предоставить. Человек сказал, что Шепард пользовалась уважением, ее даже боялись. Она много что сделала для своего экипажа и смогла собрать команду специалистов. Изобиловали слухи об ее команде – об их прошлом, проблемах, делах и поступках. Но крот мало чего мог сказать о том, что сама Шепард думала и чувствовала. Она управляла кораблем жестко, следуя безжалостному графику. Некоторые из экипажа шутили, что Цербер сделал ее роботом – без сердца и без чувств. Конечно, никто не осмеливался шутить так вслух. Но факт состоял в том, что она никому не доверялась – или, по крайней мере, те, кому она доверялась, не распространялись об этом. Мысли Шепард по поводу всей ситуации оставались загадкой.
А что до Андерсона, ему казалось, что он теперь знает Шепард еще меньше, чем раньше. Как и прежде, она была готова смело идти вперед в любую опасную ситуацию, и он ничего не мог сделать, кроме как постараться держать остальных подальше от ее пути и надеяться, что Шепард вернется живой. Может быть тогда, подумал Андерсон, он наконец-то сможет помочь делом, а не просто наблюдать со стороны.
Андерсон на мгновение уставился в пустоту, а затем нажал на кнопку связи на столе.
«Офис СБЦ района Закера», - ответил голос на другом конце.
«Это Советник Андерсон. Мне необходимо поговорить с вашим начальником», - произнес Андерсон. Последовала долгая пауза, а затем:
«Бейли слушает».
«Офицер Бейли», - сказал Андерсон. – «Коммандер Шепард покинула Цитадель?»
«Капитан», - поправил его мужчина. – «Да, ее корабль покинул зону досягаемости наших сенсоров. А что, вы хотите, чтобы я задержал ее?»
«Нет», - ответил Андерсон. – «Просто сообщите мне, если она вернется».
Андерсон почувствовал странную тяжесть в груди, говоря эти слова.
«Вас понял», - отреагировал Бейли. – «Ее трудно пропустить. Там, где она появляется, обычно начинаются неприятности».
Глаза Андерсона сузились. – «С Шепард были какие-то проблемы?»
«Не с ней», - ответил Бейли. – «Скорее, после нее. Она наделала немного шуму на станции: предотвратила убийство и поймала известного преступника».
Андерсон покачал головой. Это было явно похоже на Шепард. – «Что именно она сделала?» - спросил он.
«Ну», - протянул Бейли, - «это довольно долгая история…»
@темы: Het, Переводы, Drama, Фанфик в работе, Перевод в работе, фем!Шепард, Кайден, Romance, Action, Mass Effect, R, Фанфикшен
«Она сказала, ты думаешь, что Тейн…сексуален», - Гаррус произнес последнее слово так, словно это было нечто неприятное, к чему он не хотел прикасаться.
Вот на себя бы он сначала посмотрел, а?
И вообще мне Гаррус дико доставил в этой главе. Шепард тоже. Редко встретишь в фике даму, которая не считает внешний вид турианцев сексуальными. Она не ксенофилка, она не ксенофилка!
А вообще, мнение автора в принципе совпадает с моим. Я тоже считаю, что любовь Гарруса и Шепард не укрепит обоих, а будет скатывать их в бездну.
Да к тому же, автор прекрасно показала характеры Шепард и Кайдена, их отношения. Резкая любовь данной Шепард к Гаррусу будет неправдоподобна и неоправдана с точки зрения сюжета.
И честно говоря, поведение Гарруса в этом фике мне совсем не нравится. Слишком часто он на нее срывается и орет. Даже Аленко на Горизонте с ним и рядом не стоял по количеству истерик в повествовании.
О Тейне и Джейкобе ничего говорить не буду, им тут вообще практически ничего не уделено, характеры не раскрыты. Так что можно считать, что этой Шепард они вообще по барабану.
А у меня вопрос. С чего вы взяли, что у Кайдена грудь-то такая волосатая, прямо непроходимые чащобы?
И вообще, даже если и волосато-волосатая. Ну и что? Намного лучше шипов и наростов Ктулху... А Шепард в кои-веки нормальная. Хочет человеков. Не извращенка. Любо дорого посмотреть
Но степень волосатости она-то не указывала. А вас так послушаешь и создаётся впечатление от этой претензии, что он там ваще весь зарос вот-вот китель лопнет