Ain`t no rest for the wicked
Оформление одобрено модератором

Название: Надежная Опора
Оригинальное название: Rock Steady
Автор: GaggedCenobite
Переводчик:  Sapphire1984
Ссылка на оригинал: (оригинал тут)
Категория: Mass Effect
Рейтинг: R
Персонажи и пейринги: Тейн/Джек, команда "Нормандии", мШепард
Жанр: Romance, Humor, Action, Drama, AU
Аннотация: Мы все сломлены, каждый по-разному, целых среди нас нет. История необычной пары Джек/Тейн.
Предупреждения: нецензурные выражения
Статус: закончен
Статус перевода: в процессе

Другие части:
Надежная Опора (Rock Steady). Части 1-3.
Надежная Опора (Rock Steady). Части 4-5
Надежная Опора (Rock Steady). Части 6-7


Часть 1.

Часть 2.

Глава 3.

@темы: Humor, Джек, Переводы, Drama, Фанфик закончен, Перевод в работе, Тейн, Romance, Action, Mass Effect, AU, R, Фанфикшен

Комментарии
14.08.2010 в 14:24

The Melancholy Spirit
Наконец-то глоток свежего воздуха в фанфиках про Тейна! Даёшь необычные пейринги! =)

P.S. Перевод хороший, автор молодец)) Жду продолжения)
14.08.2010 в 14:47

Ты все-таки это сделала) Хороший фанф. Джеки душка, правда, как там отношения с Криосом развиваться будут, не представляю...)
Спасибо, Сапфирчик!
14.08.2010 в 15:09

О, недавно как раз наткнулась на несколько фиков с этим пейрингом. Стало жутко любопытно, но переводчик из меня так себе... :-(
Поэтому очень рада, что не я одна на это наткнулась. Спасибо :)
14.08.2010 в 15:14

Хотя под ней, она все еще была обеспокоена разговором с Криосом.

Вот это неплохо бы поправить.

А фик замечательный. Тейн отлично уравновесит поведение Джек.
14.08.2010 в 15:19

Ain`t no rest for the wicked
Хотя под ней, она все еще была обеспокоена разговором с Криосом.

я конечно исправила, хотя не вижу чего-то ужасного в данном предложении. У нее была ухмылка, но под ней скрывалась обеспокоенность
14.08.2010 в 16:01

Я всегда на стороне беспомощных, безобидных и так заведомо обречённых сил зла!
Замечательный фик. Ждёмс проду. Джек, джек!!! "скандирует Анита"
14.08.2010 в 16:42

*присоединяется к скандированию* Джек! Джек! Джек!
15.08.2010 в 09:41

BUT I CAN! (c)
Какой у автора приятный стиль письма... Редко встретишь среди англоязычных. И вообще написано здорово.
Сапфирчик, ну ты в курсе, спасибо, что решилась на это :)
17.08.2010 в 21:34

The Melancholy Spirit
Новая глава понравилась ещё больше) Действительно у автора хороший слог, но это, безусловно, заслуга ещё и переводчика)) :)
18.08.2010 в 02:21

Пока что, мне нравится этот фик. Присоединяюсь к положительным отзывам по поводу стиля)
18.08.2010 в 09:45

BUT I CAN! (c)
Это все было конечно хорошо, но за месяцы, которые Джек провела в составе ударной команды Нормандии, она ни разу не слышала от коммандера плана, которому они бы действительно следовали в столкновении с противником. Однако он все равно продолжал настаивать на своем.
мне одной кажется, что Шепа опустили? :D

Я не какой-нибудь ребенок, которому нужны похвалы каждый раз, когда он сам подтирает себе зад»«Просто для протокола», - пробормотала она через плечо, - «твой план отстой»единственный боевой клич, который знала: «Пошел к черту!»
Боже, Джеки, ты бесподобна :lol:

Криосом, который по-прежнему был спокоен как огурец и уже заряжал свою снайперскую винтовку
а теперь бесподобен автор )))

Как же мне нравится этот фик ))
18.08.2010 в 10:14

Ain`t no rest for the wicked
мне одной кажется, что Шепа опустили? :D

Учитывая, что тут события описываются глазами Джек, да, Шепа опускают :D

а теперь бесподобен автор )))
а про спокойного как огурец Тейна мне самой понравилось :lol:
23.08.2010 в 11:10

Блин, как же меня от этого пейринга прет:)
Спасибо, Сапфирчик!)
23.08.2010 в 11:31

BUT I CAN! (c)
Мысли Джек классно описаны, она здесь так хорошо раскрыта...
Спасибо )
23.08.2010 в 18:53

Он мог бы почистить свой охрененно большой дробовик,
*Смех*
Хорошо сказано..

«Сначала они заставляют меня спасать заложников, а затем, ну, сама знаешь, они заставят меня вести переговоры и разрезать ленточки на гребаных торговых центрах…»
Тоже здорово))

У Видо Сантьяго был целый взвод наемников, владеющих различными видами оружия, которые можно увидеть в войсках Альянса.
Кхм.. быть может лучше добавить слово "самыми", перед "различными"?

В любом случае, фанфик симпатичен. А вот Шепперд тюфяк =( Никакой харизмы. Ощущение, будто бы он всё время выбирает средний кубик вариантов ответов, держась в нейтрале XD
24.08.2010 в 19:36

Нравится! Прочитал оригинал - нравится еще больше! Переводите - жду)
19.02.2011 в 13:31

Фики про Джек очень малозначительны по сравнению с другими произведениями. Я рада, что этот, исключение! Переводчику, ОГРОМНОЕ СПАСИБО!