Оригинальное название: The Razor's Edge: Requiem
Автор: Tairis Deamhan
Переводчик: diriGible
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/7952484/1/Razor-s-Edge-Req...
Разрешение на перевод: получено
Категория: Mass Effect
Рейтинг: R
Персонажи: (м)Шепард/Тали'Зора, команда Нормандии, все остальные
Жанр: Sci-Fi, Adventure/Action
Размер: макси
Аннотация: У Джона Шепарда осталась одна единственная правда. Цикл должен быть разорван любой ценой. И цена эта может оказаться больше, чем кто-либо в состоянии заплатить, но зато наградой станет свобода и - будущее. Для тех, кто ему дорог, и для всей жизни в галактике.
Статус: закончен
Статус перевода: в работе
Предупреждение: ненормативная лексика
Главы 1-10.Главы 1-10
Главы 11-20.Главы 11-20
Главы 21-30.Главы 21-30
Глава 31. Часть 1.Глава 31. Часть 1.
Глава 31. Часть 2.Глава 31. Часть 2.
Глава 32. Часть 1.Глава 32. Часть 1.
Глава 32. Часть 2.Глава 32. Часть 2.
Глава 33. Часть 1.Глава 33. Часть 1.
Глава 33. Часть 2.Глава 33. Часть 2.
Глава 34. Часть 1.Глава 34. Часть 1.
Глава 34. Часть 2.Глава 34. Часть 2.
Глава 35.Глава 35.
Глава 36. Часть 1.Глава 36. Часть 1.
Глава 36. Часть 2.Глава 36. Часть 2.
Глава 37.Глава 37.
Глава 38. Часть 1.Глава 38. Часть 1.
Глава 38. Часть 2. Глава 38. Cogito ergo sum. Часть 2
Они вышли из ретранслятора на полном ходу: строй замыкала Нормандия в сопровождении двух огромных саларианских дредноутов по флангам. Прямо впереди них – примерно три дюжины фрегатов. Они являли собой смесь Альянсовских судов класса Нормандия, турианских фрегатов, построенных на базе того же проекта, плюс с полдюжины приземистых округлых кораблей гетов.
- Ты уверен насчет всего этого? – спросил Гаррус.
- Я, конечно, не ахти какой военный тактик, но Хакетт, взглянув на характеристики Церберовских крейсеров, согласился. Они раздобыли такие же ультравысокочастотные батареи Гардиан, которыми пользуются саларианцы и геты, а это значит, что они порвут истребители на части, но их главное вооружение явно рассчитано на более крупные цели. Ирония в том, что Нормандия была их «старым» проектом, а теперь может стать средством для идеального контрудара.
- Войти на активном стелс-приводе, нанести отвлекающий удар, а затем постараться разнести их в клочья, пока саларианцы будут обеспечивать огневую поддержку, - сказал турианец и покивал, соглашаясь. – У тебя бывали планы и похуже.
Шепард устало улыбнулся другу и активировал коммуникатор.
- Нормандия, готовность. Всем боевым подразделениям – отчет.
- Дредноуты к бою готовы.
- Фрегатные группы заходят на цель, время до выхода семьдесят секунд, - отозвался вибрирующий голос.
- Все боевые программы гетов готовы, - донесся последний синтетический ответ.
- Отключить стелс-системы и атаковать по усмотрению.
Двигатели фрегатов ярко вспыхнули, когда они рванулись вперед, набрасываясь, как стая волков на ничего не подозревающее стадо. Крейсеры Цербера со скоростью, достойной восхищения, среагировали на шквал контактов, которые внезапно появились у них прямо перед носом, и повсюду завыли сигналы от датчиков сближения, но с физикой не поспоришь. Тысячи тонн полимера и стали вряд ли могут быстро изменить направление движения.
Между кораблями заплясали голубоватые пики, и первые из них в буквальном смысле попали в огненный шторм расплавленного вольфрама. Трое неприятелей были уничтожены почти сразу, их корпуса треснули и разломились, выбрасывая в пространство плазму, кислород и осколки. Другие закружились, не разрушенные, но явно подбитые, судя по тому, как они сыпали обломками и двигались под странными углами. Атака закончилась так же быстро, как и началась, фрегаты рассыпались в стороны, и огонь открыли дредноуты: их массивные главные орудия сильнейшим сдвоенным залпом вдребезги разбили корму еще одного крейсера.
- Теперь наша очередь. План тебе известен, Джокер, - сказал Шепард.
- Пронестись на огромном космическом корабле сквозь поле боя и пристроиться за безумно малым объектом, и все это на небезопасных скоростях. Да что там, ничего особенного! Как всегда по вторникам, - ответил пилот. – Когда же вы, наконец, дадите мне по-настоящему трудное задание.
- Ты его получишь. После того, как выполнишь это – и чертовски хорошо выполнишь.
- Я это знаю, - парировал пилот и после секундного колебания добавил. – Хей, Коммандер? А что если Цербер… ну, типа, возьмет и выключит какой-нибудь рубильник? Ну, вы понимаете… СУЗИ?
Шепард помолчал, наблюдая, как пилот, даже задавая вопрос, управляется со сложными маневрами корабля. Потом ободряюще улыбнулся, хотя и был уверен, что Джокер его не видит:
- Если бы у них был такой, они бы уже давно им воспользовались. Не беспокойся, я верну ее назад в целости и сохранности.
- Вам видней… ээ, сэр.
Нормандия грациозно проскользнула через поле боя, где разгоралась нешуточная перестрелка. Шепард с тревогой заметил, что ответный огонь Церберовских крейсеров отмечен малиновыми полосами металла и энергии, и это было сильно похоже на то, что использовали Жнецы. Но отсюда, с мостика, он все равно никак не мог повлиять на результат, поэтому он быстро развернулся и поспешил к остальной команде. К тому времени, как он добрался до воздушного шлюза, остальные были уже готовы и ожидали его.
- Сорок пять секунд. У вас будет всего примерно пятьдесят секунд на то, чтобы пройти воздушный шлюз и попасть внутрь. Истребители уже у нас на хвосте, - произнес Джокер в интерком.
- Понял тебя, Джокер, - ответил Шепард. – Все готовы? Миранда?
Его обычная команда стояла наготове у шлюза: Тали и Гаррус по обе стороны от двери, за спиной турианца, как маленькая тень, Касуми. Также присутствовала СУЗИ в виде мобильной платформы, полностью готовой к бою. Шестым членом группы была Миранда, она и кивнула в ответ.
- Мой отец бросает тень на мою жизнь с самого моего рождения, Шепард, и я больше не испытываю желания от него бегать. Лиара более чем способна управлять Омегой в мое отсутствие. И в любом случае вам нужен биотик для оказания поддержки.
- Понятно. Я так думаю, спрашивать о броне момент неподходящий?
- Ну, хвала духам, а то я уже хотел поинтересоваться, чего это ты не спросил, - подколол Гаррус.
Темноволосая женщина закатила глаза под визором шлема. Ее снаряжение действительно сильно отличалось от обычного внешнего вида оперативницы: костюм, усиленный баллистическими пластинами, хоть и сохранял ее тонкий профиль, но явно был предназначен для боя, не хуже, чем костюм жизнеобеспечения Тали. Он весь был обвит ремнями – их было не меньше полудюжины, и на них крепились пистолеты, ножи и, как минимум, один комплект разрывных гранат. Сама сталь была сочного красно-оранжевого цвета, а сетчатая ткань костюма черной и блестящей.
- Ария Т’Лоак была мерзавкой, но не упускала возможности подчеркнуть свои достоинства. А это было, по-видимому, ее десантное снаряжение, которое было модифицировано после того, как она установила контроль над Омегой. На тот непредвиденный случай, если ситуация сильно обострится, я так полагаю. Наши… пропорции не совсем схожи, но достаточно близки, поэтому наши союзники геты смогли выполнить быструю подгонку. Характеристики даже лучше, чем у тяжелого снаряжения серии N7. Так что я не увидела никаких причин, чтобы оно простаивало впустую.
Он широко улыбнулся и защелкнул свой шлем.
- Я же говорил, что для тебя найдется подходящая броня.
- Пошли, пошли! – резкий окрик Джокера и металлический лязг стыкующегося шлюза мог заглушить любой возмущенный ответ. Дверь скользнула в сторону, пропустив их внутрь, потом сразу же закрылась за ними, и включился ускоренный шлюзовой цикл. Сердце успело отсчитать несколько ударов, прежде чем открылся выход, и все шестеро выскользнули из шлюза с оружием наизготовку.
Они оказались в скучном сером коридоре, который по интерьеру очень напоминал станцию, где Шепард когда-то очнулся – и было это, в буквальном смысле, целую жизнь тому назад. Их наверняка должны были заметить, но, по-видимому, даже Церберовская система связи была недостаточно быстрой и не позволила врагам подготовиться к вторжению на борт, потому что двое бронированных солдат, которые неспешной трусцой показались из-за угла, резко затормозили в изумлении, хватаясь за оружие.
Но винтовки их не успели подняться даже до уровня пояса – два выстрела прозвучали почти одновременно и поразили их прямо в лицевые пластины, и они вповалку упали на пол. Шепард жестом скомандовал Гаррусу прикрывать левый подход, а себе взял правый.
- Судя по архитектурному плану станции, мы находимся прямо под ангаром, - сказала СУЗИ.
- Она права, - подтвердила Миранда. – В пятидесяти метрах в каждом направлении имеется по лифту, а палубой выше главный ангар для шаттлов и истребителей.
Он поправил на плече М-15 и кивнул.
- Давайте пошевеливаться. Миранда, планировка тебе знакома. Ты идешь со мной впереди. Надо добраться до центра управления. Где бы ни находился Призрак, а эти данные мы найдем. Он ни в коем случае не станет спускать с них глаз.
Они быстро миновали пустой холл, встретив минимальное сопротивление. Двигаясь по направлению к следующему уровню, они попали в ангарный отсек – он был почти пустой, плиты пола отполированы до гладкости запусками многочисленных истребителей, вылетающих на защиту станции. Осталась только горстка шаттлов и штурмовиков.
- Что-то здесь не так. Защитные протоколы Цербера должны были заблокировать эту зону в тот же миг, как было зафиксировано вторжение, - сказала Миранда, указывая на дверь в дальнем конце и лестницу, ведущую наверх, к технологическому проходу и башне навигации. – Вон там на мостике должны сидеть снайперы, у них там вообще должна быть стационарная позиция, нацеленная на выход, чтобы отрезать любых атакующих.
- Так значит… ловушка? – предположила Касуми.
Шепард кивнул:
- Ловушка.
И как будто в ответ на эти слова в недавно совсем еще пустом ангаре громким эхом раздался металлический лязг запирающихся магнитных замков, а из динамиков внутренней связи станции донесся такой знакомый голос:
- Шепард… я знал, что ты обязательно проберешься сюда, это только вопрос времени. Но я не ожидал, что ты приведешь с собой эту предательницу. Хотя очень кстати.
- Лэнг? – произнесла Миранда. - Лэнг, я всегда знала, что ты психопат, но на этот раз это слишком даже для тебя. Солдаты-рабы, технология Жнецов расцвела буйным цветом. Ты же должен понимать, что все это со временем выходит из-под контроля.
В динамиках загремел издевательский смех ассасина.
- Из-под контроля? Да это только начало. Все вы – не что иное, как хаос, копошащиеся в своей собственной скверне. Вы не понимаете истинного порядка. Чистоты. Уж тебе-то следовало первой это понять, Лоусон. Человек создан быть совершенным, но очевидно труд твоего отца был с дефектом. А вот следующий, я уверен, будет лучше.
Шепард увидел, как подергиваются губы Миранды, но она не удостоила Лэнга ответом.
- Все кончено, Лэнг, - ответил вместо нее Шепард. – Ваш флот разносят в клочья. На этот раз сбежать по-быстрому не получится. Церберу конец. Если ты отзовешь своих людей, то, по крайней мере, останешься в живых и остаток своих дней проведешь в камере.
Лэнг снова рассмеялся, резко и отрывисто, с нескрываемым удовольствием.
- Даже словами не передать мое презрение к тебе, Шепард. Я никогда не стану вилять хвостом, как собака, как ты. Ты знаешь, где меня искать… вот и ищи, а заодно наслаждайся прогулкой. Это первый акт. Уверен, он тебе о многом напомнит.
Шепард с недоумением оглянулся вокруг при этих словах Лэнга. Однако в ангар не хлынули солдаты, как он того ожидал. Он осторожно двинулся к одной из дверей, не опуская оружия… и именно в этот момент услышал, наконец, низкий звук. Шипение. Воздух. Точнее, воздух, выходящий в пустоту пространства.
- Он стравливает воздух! Проверить герметизацию и уровень кислорода, - рявкнул Шепард. – СУЗИ, выводи нас из этого ангара.
- Вот уж действительно окольный путь разобраться с непрошенными гостями, - прокомментировала Касуми.
Шепард заскрежетал зубами от досады. Ассасин явно намеренно приоткрыл дверь в пространство только чуть-чуть, и было слышно, как воздух начал вырываться наружу, свистя и завывая.
- Лэнг играет в игры. Хочет напомнить мне о том, как я умер, когда была разрушена первая Нормандия.
Миранда покачала головой, глядя, как СУЗИ разбирается с панелью управления у двери.
- Во всем этом нет никакого смысла. Лэнг всегда был жестоким, убийца и на редкость высокомерный тип… да, я понимаю, как это звучит из моих уст. Но он не дурак. Очень маловероятно, что он рассчитывал только на это, чтобы нас убить.
- Твоя логика верна, Лоусон. Я уже видел такое раньше, еще в СБЦ, но редко, хвала духам, - сказал Гаррус. – Он больше не действует так же спокойно и уравновешенно. Это слышно по его голосу. Что-то изменилось. Лэнг не ищет способа эффективно убить, он перешел на следующую ступень: он хочет причинить боль.
- Ну, если он хотел провернуть этот фокус, он опоздал на пару месяцев, - хмыкнул Шепард. – Теперь у меня при одной только мысли о вакууме дыхание не учащается.
Казалось, целую вечность СУЗИ вела эту вынужденную войну в миниатюре с охранными системами Цербера. Тали молчала, но Шепард почувствовал, как она переместилась к нему поближе и слегка подтолкнула локтем. Он переключился на их приватную частоту.
- Эй?
- Эй, - ответила она, чуть наклонив голову. – Ты действительно в порядке?
- Я, конечно, не в восторге от этой ситуации, но… да. Потому что уже переживал в памяти эти минуты тысячу раз. Я никогда не горел желанием выходить в открытый космос просто так, ради забавы, но и не собираюсь позволять сбить себя с толку. Просто теперь я с еще большим удовольствием всажу пулю в этого грязного ублюдка.
- Он заслуживает этого, как никто другой.
Наконец, дверные запоры с лязгом расцепились, дверь отъехала в сторону, и новый поток воздуха ворвался в быстро пустеющий ангар. Они поспешили выйти и закрыть за собой дверь. Шепард с облегчением выдохнул – он и не подозревал, что все это время сдерживал дыхание – и мотнул головой вниз по коридору:
- Веди, Миранда.
Взбираться на следующий уровень по служебному тоннелю было еще одним не очень приятным испытанием, просто потому что в случае нападения, деваться им было бы некуда, но Шепард не хотел идти на риск и пользоваться лифтом после такого уровня контроля над внутренними системами станции, какой продемонстрировал Лэнг.
Так же как и в ангаре, здесь на них никто не нападал. Шепард протянул руку, помогая взобраться Тали и Гаррусу, после чего еще раз внимательно осмотрел коридор. Он был из того же скучного металла, что и ангар, хотя на стене располагался белый знак: «обработка». Шепард глянул на Миранду:
- Что это за уровень?
- Не знаю, - она покачала головой.
- Как это ты не знаешь? – раздраженным шепотом поинтересовался Гаррус.
- В основе иерархии Цербера лежит изоляция ячеек и задач. Ни один оперативник за исключением самого Призрака не имеет доступа ко всем данным и штатному персоналу, - вмешалась СУЗИ. – Проникновение в любую зону любой Церберовской базы, напрямую не связанную с текущим заданием или ячейкой оперативника, является нарушением правил.
Они медленно направились вниз по проходу в направлении, указанном СУЗИ, и оказались у очередного стыка секций коридора.
- По той же причине я не знаю, где располагалась эта станция прежде, - сказала Миранда, недовольно покосившись на Гарруса. – Даже когда я встречалась с Призраком лично, транспортный шаттл, на котором я прибывала, совершал множество прыжков, а все пассажиры содержались отдельно друг от друга.
- А Лоусон всегда была отличной маленькой оперативницей и следовала каждой букве правил. Любимая зверушка Призрака. До тех пор, пока – как все зверушки – не пошла на поводу у своих низменных инстинктов и не стала кусать руку, которая ее кормила.
Шепард вздрогнул от неожиданности, услышав голос Лэнга и быстро огляделся кругом, но коридор оставался пустым. А ассасин все продолжал свой нескончаемый монолог:
- Но он усвоил урок. Большинство людей слишком слабы, чтобы делать то, что должно быть сделано. Ты нам это ясно продемонстрировал, Шепард, когда упустил возможность на базе Коллекционеров. При всей твоей слабости ты преподал нам ценные уроки… даже до своего пробуждения. Лоусон все об этом знает.
На абсолютно ровной противоположной стене появился экран. На нем была группа мужчин и женщин в хирургических костюмах, среди них – Миранда, а с ними полдюжины охранников Цербера. Шепард с легкостью их узнал: все были одеты в броню наемников старого образца, и только мельчайшие детали указывали, что они из Цербера. Точно такие же оперативники, с какими он сталкивался во время погони за Сареном еще до того, как Цербер начал клеймить своим логотипом все, к чему ни прикасался. Между солдатами находилась капсула.
- Шепард, вам не стоит… – начала Миранда.
- Стоит, Лоусон. Пусть он увидит правду, - прервал ее голос Лэнга через интерком, и видео запустилось.
В замках зашипел пар, и капсула со щелчком раскрылась. Когда показалось ее содержимое, все вокруг невольно ахнули, но Шепард уже сложил все части воедино.
Там лежала, мягко говоря, изувеченная масса плоти, сохраняющая форму человеческого тела. Само тело покоилось в чане с жидким гелем. Шепард сразу же заметил, что правая рука ниже локтя представляет собой обугленный обрубок, и непроизвольно потрогал свое запястье. Грудь все еще покрывала покоробленная, такая же обугленная броня N7, буквально вплавленная в плоть верхней части тела, нижняя же его часть была в основном погружена в гель. Из искромсанной плоти торчали трубки, перекачивая что-то – явно не кровь. А лицо… в общем, лица не было. Была изувеченная масса, впадины без глаз с выступающими там и сям костями и почерневшие зубы.
- О, Кила… - выдохнула Тали.
- Герой Цитадели… больше похоже на мешок мяса, только сохраненный от разложения с помощью технологии Коллекционеров, - произнес Лэнг, и его голос наполнился злобным смехом, на который наложился треск статики, отчетливо слышный через динамики.
Картинка на экране сменилась: та масса, в которой он даже не мог узнать себя, лежала в другом чане с гелем, похожем на больничную кровать, и те же самые трубки все так же торчали из тела. Миранда на записи кивнула головой, и по ним потекло что-то новое – синее и блестящее. Масса плоти задергалась и напряглась во внезапном проявлении жизни… или агонии.
- Это наниты, мы изучали их несколько лет, - напряженно произнесла слева от него Миранда. – Первоначально найдены в Зубах дракона. Технология была в корне перепроектирована, управляема… нам нужен был какой-то способ запустить процесс. Ваше тело погибло слишком давно и не могло поддерживать себя само даже с помощью современной медицины.
Он продолжал наблюдать: на экране вели дискуссии о развитии процесса. О его физическом состоянии. Произносили такие фразы, как «мозг клинически мертв» и «едва ли человек». Вели рассуждения о кибернетике, что теперь пронизывала его кости и мышцы, и даже его кожу. В короткой видеонарезке он увидел, как его буквально собирали по частям с помощью высоких нанотехнологий, клонирования и кибернетики.
- И ты хотел, чтобы я это увидел, Лэнг? – спросил Шепард. – Так я это уже знал. Очень немногие из тех, кто умер в пространстве, очнулись на операционном столе.
- Я делаю тебе одолжение, Шепард. Я показываю тебе правду. Первый труп, воскрешенный с помощью технологии Жнецов и человеческой изобретательности.
С усталой невеселой улыбкой Шепард кивнул на продолжавшую прокручиваться запись:
- Может, я и не тот человек, который погиб над Алкерой. Может быть, он умер, а я – то, что собрали по кусочкам. ВИ, который только думает, что он Коммандер Шепард, или просто напросто клон. Но кем бы я ни был… я с большим удовольствием сверну тебе шею, Лэнг.
Издевательский смех оборвался, и голос Лэнга стал холодным:
- Ты умрешь даже раньше, чем тебе выпадет такой шанс, Шепард. Так что получай удовольствие напоследок. Не сомневаюсь, ты по достоинству оценишь все преимущества, к которым ведет Проект Лазарь.
Видео пропало, голос Лэнга из динамика тоже оборвался, и они остались в безмолвном коридоре. Тали шевельнулась первой, но Шепард поднял руку:
- Все в порядке. Как я ему сказал – я все это и так знал. Никогда… не видел, но знал. Если бы Церберовцы могли мной управлять, они бы уже это сделали. Кто бы я ни был, этого реально хватит, чтобы сделать то, что должно быть сделано. А это самое главное.
Кварианка проигнорировала его жест и, подойдя ближе, взяла его поднятую руку в обе свои.
- Нет, не это главное, - сказала она. – Главное то, что для меня ты – настоящий. Ты не ВИ и не клон. Ты – Джон Шепард… тот самый, кто спас меня на Цитадели.
- И тот, кто научил меня, что есть разница: действовать вне закона, потому что так проще, и поступать так, когда есть необходимость, - добавил Гаррус, положив руку на его бронированное плечо.
Шепард с благодарностью кивнул им обоим.
- Двигаем дальше, - приказал он немного хриплым голосом.
Следующая секция коридора вывела их к перекрестку, а потом, наконец, к паре тяжелых охраняемых дверей. В первый раз они встретили реальное сопротивление в лице двух стражей, стоявших на посту и открывших огонь сразу же, как только они повернули за угол. Однако сопротивление это длилось не больше нескольких секунд, пара быстрых выстрелов, и оба стража завалились на свои консоли.
СУЗИ понадобилось всего несколько мгновений, чтобы открыть двери, и они вошли внутрь. Новый коридор ничем не отличался от других, за исключением еще одного КПП в конце холла. Через него они прошли с такой же точностью и аккуратностью, но через считанные секунды ошеломленно застыли.
Ряды и ряды индивидуумов были привязаны ремнями к наклонным решеткам, которые подсоединялись к рельсовой системе, установленной в полу, и медленно перемещались по ней через всю огромную комнату, заполненную, по-видимому, медицинским оборудованием. Между ними двигались несколько отдельных индивидуумов в хирургических костюмах и с лицами, закрытыми масками, проверяя мониторы и касаясь поверхности решеток. На противоположной стороне Шепард разглядел на возвышении наблюдательный пункт с видом вниз, на то, что здорово напоминало сборочный конвейер.
Сборочный конвейер порабощенных человеческих существ. У каждого из привязанных индивидуумов кожа отличалась нездоровой бледностью, а по венам, которые отчетливо выделялись на этой их бледной коже, пробегали синие импульсы. Их глаза были подернуты пеленой, и в них виднелся тот же синий блеск, когда они пристально смотрели вверх – в никуда, и рты открывались и закрывались в хриплых стонах.
- О, нет… - прошептала Касуми.
Один из техников заметил вошедших и повернулся, чтобы бежать. Шепард без всяких колебаний вытянул руку и, вызвав биотический импульс, дернул человека назад; тот пролетел тридцать футов открытого пространства и ударился о теперь уже закрытую дверь, где и рухнул на пол, застонав от боли. Ухватив техника за воротник, Шепард грубым рывком поднял его на ноги, отчего тот снова болезненно застонал.
- Что это такое? – требовательно спросил он.
На один короткий миг Шепарду показалось, что человек пытается уйти от ответа. Но еще один сильный рывок и толчок в руку, которая была явно сломана от удара о дверь, выбросили из головы мужчины всякие мысли о попытках поиграть в «лояльного пехотинца».
- Г-главная о-обработка, - выдавил он сквозь сжатые зубы. – Все новые рекруты перед имплантацией и тренингом проходят через основную линию.
- Рекруты? – переспросила через его плечо Миранда. – В Цербере, насколько я помню, действительно набирали рекрутов. Но не делали рабов.
- Они беженцы… они были… они бы все равно умерли! – запинаясь, забормотал техник. – А так они могут снова сражаться. Станут сильнее, быстрее…
Шепард изо всей силы сопротивлялся желанию еще раз и покрепче приложить человека о дверь. И даже голос его прозвучал, как едва контролируемое яростное рычание:
- Как безмозглые, бездушные твари, лишенные свободной воли. Знакомо звучит? Именно так поступают со своими жертвами Жнецы. Как это прекратить?
- Центр управления. Директор Лоусон… коды управления только у него, - выдохнул тот.
- Что теперь? – спросил Гаррус, глядя на человека сверху вниз холодным взглядом. – И что с этим?
Шепард уронил человека на землю.
- Ему бежать некуда, а нам нужно будет разузнать как можно больше об этих… зверствах. Альянс возьмет его под стражу, как только мы захватим станцию. СУЗИ, можешь проложить нам маршрут в этот центр управления?
- Я установила точку доступа, но в отличие от остальной станции она серьезно охраняется, как физическими укреплениями, так и кибер-защитой. Чтобы пробиться через все эти слои защиты, потребуется время, - объяснила СУЗИ.
- Я пойду сама. Генри Лоусон – это мое дело, - заявила Миранда, проверяя оружие.
- Одна не пойдешь, - возразил Шепард и сделал знак Касуми и Гаррусу. – Вы двое, прикройте ее. Если возникнут какие-то проблемы, держим связь напрямую по системе квантовой связи. СУЗИ и Тали идут со мной разбираться с Лэнгом.
Гаррус плотно прижал жвалы к щекам.
- А когда мы найдем Лоусона?
- Это решение я оставляю за Мирандой. Впрочем, думаю, мое мнение вам известно, - сказал он. – Доброй охоты.
Обменявшись долгими взглядами и быстрыми кивками, они разделились на две группы, Миранда направилась прямо к наблюдательному пункту, а СУЗИ повела Шепарда и Тали в противоположный конец комнаты. Оттуда придется взобраться по технологическим мосткам и шахтам, чтобы попасть в святая святых Призрака. Шепард скептически оглядел лифт.
- Ты уверена, что мы не загоним себя в ловушку? – спросил он СУЗИ.
- Этот лифт изолирован от остальных главных систем станции. Он был специально сконструирован так самим Призраком, чтобы предотвратить потенциальные попытки покушения путем манипуляции, - объяснил ИИ.
- По крайней мере, хотя бы раз его натура параноидного ублюдка сработала нам на пользу, - прокомментировала Тали.
Двери лифта открылись, и они увидели шестиугольную кабину, места в которой едва хватало на троих. Ясно, что Призрак кроме всего прочего совсем не собирался перемещать этим путем большое количество личного состава. Шепард оглянулся через плечо вправо, потом влево – на необычную пару рядом с собой - и усмехнулся под шлемом. Всего какой-то год назад Тали буквально приходила в бешенство при одной мысли о том, что ей придется работать вместе с искусственным интеллектом. И вот теперь такой интеллект стоит в считанных дюймах от нее во плоти – хотя по большей части и синтетической.
- Что? – спросила Тали, заметив его взгляд.
- Просто думаю о том, как меняются вещи.
- Ты имеешь в виду, что Цербер нас предает? Так это не меняется, - ответила кварианка своим самым сардоническим тоном.
- Я думаю, Шепард намекает на тот факт, что ваша враждебность по отношению к синтетической жизни должна была бы затруднить работу со мной.
Они оба уставились на СУЗИ в изумлении.
- Это… необычно проницательно для тебя, СУЗИ, - сказал Шепард.
- Джефф учил меня воспринимать «контекст» и социальные сигналы, а не полагаться только на биологическое сканирование.
Тали пожала плечами.
- Пожалуй, Джокер прав. А еще я думаю, что в какой-то момент становится ясно: синтетик или органик – это не так важно, как тот выбор, который делают люди. И этому, кстати, меня научил Легион.
Лифт издал глухой звук, и разговор быстро оборвался. Шепард снова снял с плеча оружие и сделал шаг вперед, чувствуя, как его спутницы по бокам от него переместились и заняли боевую позицию. Через несколько секунд дверь открылась, и за ней оказалась зона, сильно отличавшаяся от всей остальной станции.
Сделав первый шаг наружу из кабины лифта, Шепард ступил на площадку из металлической решетки. Потолок над головой простирался вверх на добрую дюжину метров. Вдоль стен тянулись мостки, промышленные кабели и трубопроводы; единственным источником света было синее свечение, исходившее от некоторых кабелей и резко контрастирующее с красными импульсами аварийных светильников, мигающих где-то наверху. Через каждые двадцать-тридцать футов сочленения трубопроводов издавали низкое шипение, и из них вырывалась легкая струйка то ли пара, то ли тумана.
- СУЗИ, что это такое?
- Я не знаю, Шепард. Это не соответствует первоначальным спецификациям проекта. Я бы предположила, что здесь провели реконструкцию для организации какого-то промышленного производства или, возможно, опытных и исследовательских работ.
Мостки грубой конструкции с утилитарно-примитивными голыми металлическими поручнями, казалось, тянулись бесконечно долго по извилистым коридорам. Некоторые из этих коридоров сворачивали в более мелкие помещения, заполненные какими-то механизмами, операционными столами и десятками различных других приборов, которые только подтверждали теорию СУЗИ о том, что вся эта зона была переделана в опытно-исследовательский центр. Шепард видел разобранные платформы гетов, мертвых хасков, части кораблей и предметы, которые не мог даже идентифицировать.
Но настоящий шок они испытали в последнем по ходу движения помещении. Коридор вывел в зал гораздо большего размера. И там, в этом зале, подвешенная на толстых кабелях и окруженная мостками и терминалами, находилась уродливая голова прото-Жнеца, который – как считал Шепард – был полностью уничтожен, когда взлетела на воздух сама база Коллекционеров. Левая сторона черепа почернела, и металл стек, как горячий воск, от чудовищного жара поразившего его микро-термоядерного взрыва.
- Они безумцы! – шепотом воскликнула Тали. – Они держали у себя его голову, как какой-нибудь приз? Ведь Призрак знал, что произошло с командой, которую послали на заброшенного Жнеца! Зачем они притащили ее сюда?
Шепард с отвращением покачал головой.
- Потому что для Цербера люди – это расходный материал. Пара-тройка ученых подверглась внушению, и их пришлось ликвидировать? Подумаешь! Наймем еще рекрутов. Технологии стоят для Призрака дороже жизней.
Смех Лэнга до странности громко прокатился по огромному залу, а легкий треск статики придал ему еще более грубый и какой-то маниакальный оттенок. Смех постепенно сошел на нет, превратился в низкий звук презрительно-высокомерного одобрения.
- Жизни? Ограниченные, жалкие существования, в которых нет ни капли смысла, - заявил ассасин. – Ты всегда был слишком слаб, чтобы сделать нужный выбор, Шепард. И база Коллекционеров была только очередным тому примером. Тысяча мертвых колонистов? Миллион? Это к делу не относится. Разве человек разумный оплакивал существование неандертальцев или же мы взбирались по их костям, чтобы достичь новой ступени эволюции?
- Если ты считаешь, что это правда, значит ты глупее, чем я думал. Но вообще-то я никогда и не считал тебя сильно образованным, - сказал Шепард. – Я просто играл в твою игру, Лэнг. Я собираюсь сделать то, что должен был сделать еще тогда, когда Цербер впервые меня разбудил, и уничтожить все, что создал Призрак.
- Это никогда не было игрой, Шепард. Я это делал в образовательных целях. Хотел, чтобы ты просто увидел, как часто ты ошибался, увидел свое лицемерие. Свою слабость. Ты лжепророк, мертвец, которому нельзя было позволить восстать снова. Никогда. Ну, так иди сюда. Твой последний урок не за горами.
Шепард обошел подвешенного прото-Жнеца и увидел комплект бронированных дверей, в герметичных запорах шипел воздух – двери начали открываться. Он оглянулся на своих спутников, сделал им знак выдвигаться и покрепче сжал винтовку
- Шепард, я не понимаю действий Кая Лэнга. Эта станция была сконструирована так, чтобы захватить ее было сложно без применения превосходящих сил и подавляющих действий на многочисленных уровнях, - произнесла СУЗИ по внутренней связи. – Даже с применением значительных возможностей команды Нормандии и информации, имеющейся в наличии у меня и майора Лоусон, я вычислила: чтобы достигнуть данного уровня станции потребовалось бы не менее двух часов. Кай Лэнг позволил нам беспрепятственно миновать все предположительно усиленные позиции, не предпринимая никакой сколь-нибудь значительной оборонительной тактики и не устраивая засад, таким образом, сведя на нет всю конструкционную ценность этой станции.
Шепард покачал головой, занимая позицию по левую сторону от теперь уже открытых двойных дверей. За ними метров на пятьдесят вперед тянулся абсолютно пустой коридор, а в самом конце его другой комплект открытых двойных дверей, дающих единственный видимый свет: тусклое красноватое свечение, идущее из комнаты, расположенной за ними.
- Это потому, что он не использует логику, СУЗИ. Что бы ни творилось у Лэнга в голове, оно далеко от основных приемов тактики и планирования. Я думаю, он просто абсолютно ненормальный. Зачем-то ему нужна эта конфронтация… а если нас просто расстреляют солдаты, он от этого никакого удовольствия не получит. Ему нужно сделать все самому.
- Если кому и надо сегодня умереть, так это Лэнгу, - мрачно заключила Тали.
- Согласен, но сильно расслабляться не стоит, потому что он безумец – а значит, с мозгами у него не все в порядке. Так что смотреть в оба, и если что – снимать без колебания, - приказал он.
Глубоко вздохнув, Шепард начал движение вдоль коридора. Тали без всякого напоминания расположилась позади него, наблюдая за засадой с тыла. Безумец или нет, а расслабляться сейчас не стоило. Впрочем, как Шепард и подозревал, их никто не атаковал. Они миновали коридор, не опуская оружия, и увидели почти совершенно затемненную комнату.
Свет в комнату падал только из огромного окна, занимавшего всю дальнюю стену, из которого открывался захватывающий вид на тлеющую звезду – единственное небесное тело в этой системе. От ее красновато-оранжевого сияния гладкий полированный пол блестел зловещим отсветом. Само помещение, должно быть, было вдвое больше, чем грузовой отсек Нормандии; единственным предметом обстановки, который он смог различить, был всего один стол и кресло с высокой спинкой в центре.
- Ну, наконец-то.
Шепард замер и направил винтовку на кресло. Голос Лэнга звучал вроде бы внутри комнаты, но в нем по-прежнему слышалось какое-то синтетическое эхо. Консоль была бы очевидной приманкой, если бы Лэнг все еще играл в игры и намеревался прятаться дальше, продолжая дразнить их через коммуникатор. Но Шепарду было уже не до игр.
Он нажал на спуск и выпустил тройную очередь прямо в спинку высокого кожаного кресла. На доли секунды в комнате наступила тишина и неподвижность, только легкий дымок поднимался от трех дырок в спинке кресла.
- Да ладно, Шепард? Ты и в самом деле думал, что это будет так просто? – насмешливо бросил Лэнг.
Кресло повернулось… в нем сидел Лэнг, сидел, как ни в чем ни бывало. Переливающееся красноватое мерцание указывало на присутствие кинетических барьеров, окружавших этого человека. Одним плавным движением ассасин поднялся и выставил вперед односторонний клинок, который прерывисто зажужжал, выбрасывая энергетические разряды. Шепард удивленно заморгал и вдруг понял.
- Кила… Шепард, он же…
- Совершенство, да? – подсказал Лэнг.
Шепард внимательно разглядывал противника. Никаких систем связи, которые делали голос ассасина таким резким и металлическим, не было видно. Под кожей Кая Лэнга грозно пульсировали красные полосы, они тянулись вверх по обнаженной коже шеи и от глаз наружу. Или точнее от тех мест, где должны были быть глаза. Фото-визор, который всегда закрывал глаза мужчины во всех случаях, когда бы Шепард с ним не встречался, был не просто надет… он был утоплен в ткань лица, и оптика пульсировала тем же ярко горящим красным светом.
Никакой брони на нем не было. И, по-видимому, не было никакой одежды. Грудь была обнажена, и металлические ремни пересекали тело, как будто к его спине прицепился гигантский паук. Каждая полоса металла, как и визор, была утоплена в плоть, и сеть красноватой энергии пульсировала, расходясь в стороны от импланта. Руки были, судя по всему, полностью кибернетические, также как и ноги, заключенные в экзоскелет, обеспечивающий кибернетическую поддержку.
На лице Лэнга появилась улыбка, больше похожая на щель или трещину, и показались зубы – все до одного чересчур белые и сверкающие в отраженном свете. И в этой улыбке не было ни радости, ни веселья, ни даже просто удовольствия. Эта улыбка отображала только полнейшее и абсолютное безумие.
- Как я и сказал, Шепард. Твой последний урок. Приглашение на бой. Ты сам никогда бы не предпринял этот последний шаг. Никогда не сделал бы нужный выбор.
Он широко раскинул руки, и Шепард услышал легкое жужжание кибернетических сервоприводов.
- Я думал, что смогу побить тебя своими руками… но я был слишком самонадеян. Я совершил ту же ошибку, что и ты сам, и ненавидел себя за это. Но теперь? Теперь все имеет смысл.
- Ошибку? Да ты взгляни на себя, Лэнг! – ответил Шепард. – Ты же уже почти не человек.
Ноздри ассасина затрепетали, а улыбка стала еще более маниакальной. Слова вылетали изо рта с шипящим свистом.
- Точно! Это была твоя ошибка, Шепард. Ты так трогательно цеплялся за свое человечество, несмотря на то, что запятнал все, что значит быть человеком. Но я, наконец, понял истину. Ступить на путь прогресса, спасения, возвышения до чего-то, большего, чем человек.
- Ты не безумец, - произнесла, наконец, Тали, ее голос был ровным. – Тебя обработали.
- Обработали? – презрительно фыркнул Лэнг. – Нет, меня спасли. Я понимаю больше любого из вас, жалкие создания. Рыдающие в темноте и сопротивляющиеся неминуемому вымиранию из ложного чувства благородства.
- Не могу поверить, чтобы Призрак допустил такое. Он же знает об опасности, которую влекут технологии Жнецов, - сказал Шепард.
- Он позволил? Да это я так долго был дураком. А он ушел: отправился в свой дурацкий поиск.
- Поиск? – переспросила СУЗИ. – Призрак на протяжении десятилетий был занят долговременными планами по остановке Жнецов. Кажется маловероятным, чтобы он просто так бросил свою самую охраняемую и мощную базу управления.
Лэнг пожал плечами и обвел рукой вокруг.
- Это? Это просто очередной образец машинерии. У него есть все, что – как он думает – ему нужно для осуществления своих несбыточных планов. Не стоит волноваться о неудачах Призрака. В свое время он будет наказан за собственное высокомерие, а сейчас твоя очередь – пора указать тебе на твои ошибки, Шепард.
Вокруг них замелькали тени, светясь красными щелями визоров, похожие на мерцающие свечи в темноте. Вот в тусклом свете звезд проявилась ближайшая тень, и стала ясно различима гибкая женская фигура с такими же имплантами, как у Лэнга, и в глухом шлеме, с точно таким же мечом в одной руке и пистолетом в другой. Секунды замедлились в жуткой тишине, а потом пространство словно взорвалось движением.
- СУЗИ, Тали, левый фланг! Шевелитесь, не давайте им зайти сзади! – рявкнул Шепард.
Он без промедления открыл огонь, выпустив еще три заряда в Лэнга, но они попали в кинетические барьеры, которые от удара даже не шелохнулись. Ближайшая из замаскированных убийц прыгнула прямо к Тали, но была отброшена обратно в тень усиленным зарядом, выпущенным из кварианского дробовика. Еще две устремились мимо Лэнга прямо к Шепарду.
Первый огненный залп прошел над головой врага, она сгруппировалась и перекатилась вперед со сверхъестественной скоростью, но Шепарду было не впервой иметь дело с быстро движущейся целью. Со следующим нажатием на спуск он повел стволом, и огненная очередь прошла по диагонали. Женщина попыталась увернуться, и первая пуля чиркнула ее по бедру, но две следующие попали прямо в грудь и, пробив барьеры, дальше в броню, и она упала и покатилась по полу.
Со всех сторон полыхнуло огнем, и в атаку бросилась вторая ассасин. Шепард направил в руку волну биотической энергии, и в тот же миг потрескивающее биотическое лезвие, как ножнами, обхватило его левую кисть, отразив направленный сверху вниз удар женщины и дав ему удобную возможность, когда она на миг замешкалась, встретив такое внезапное препятствие. Времени было более чем достаточно, чтобы уткнуть штурмовую винтовку ей в бок и выпустить пару коротких очередей с расстояния нескольких дюймов.
Пули срикошетили от его барьеров, и он заметил, как еще один выстрел зацепил плечо СУЗИ. Хорошо, что она, несмотря на свою усиленную конструкцию, согласилась надеть броню; так что пуля не причинила особого вреда, только поцарапала бронированную пластину выше локтя, но другого предупреждения ИИ не требовалось – она развернулась и уложила атакующую убийцу точным выстрелом прямо в лицевую пластину. Та рухнула на зеркальный пол, так же как и все остальные, и под ней начала растекаться смесь крови и какой-то еще неестественной жидкости.
- Как они тебе нравятся? – как бы между прочим поинтересовался Лэнг. – Им дали кодовое название «Фантомы». Гораздо более эффективны, чем неуклюжие монстры типа хасков. А главное, чтобы сделать их такими эффективными, и надо-то всего ничего - просто убрать кое-что: удалить страх смерти, любопытство и мораль. А оставить ярость и чувство удовлетворения от хорошо выполненной работы. И, посмотри, что получилось? Совершенная машина для убийства.
Теперь фантомы кружили вокруг них, как волки, преследующие стадо бизонов. Шепард иронически рассмеялся.
- Твои совершенные машины для убийства не слишком хорошо делают свою работу.
- В этом-то вся их прелесть. При всей их полезности они по-прежнему расходный материал. Все, что нужно, это только тело, в данном случае человеческие женщины в возрасте от семнадцати до тридцати лет дают лучшие результаты. А если ты по ходу дела теряешь несколько штук? Это всего-навсего дело времени, и очень недолгого времени.
Вновь обретенная любовь Лэнга к пышным фразам давала определенное преимущество. Шепард заметил момент, когда Лэнг отдал безмолвную команду, и то, как все нападавшие напряглись в унисон, ожидая, пока их «хозяин» закончит фразу.
- Тали, давай рикошетом!
Вполне вероятно, что кроме того фокуса со стрельбой несколькими патронами за раз, которому научил ее Рекс, в запасе у Тали было что-то еще - эта парочка за время охоты на Сарена придумала множество интересных маленьких хитростей с милыми их сердцу дробовиками. И когда приходило время разбираться с гетами, которые перли на них с самых неожиданных углов, это всегда срабатывало с успехом. Шепард начал поливать короткими очередями правый фланг, а СУЗИ уже вела плотный огонь на левом – ее мозг, который был гораздо быстрее человеческого, еще раньше пришел к такому же заключению.
Как только стая убийц ринулась вперед, Шепард припал на одно колено и услышал у себя над головой свирепый рев дробовика Тали – она опустошила целый термозаряд в одном затяжном выстреле. Гибкие фантомы попытались поднырнуть под линию выстрела… но слишком поздно поняли, что Тали целилась не в них, а в пол прямо у них под ногами. Как и предполагал Шепард, зеркальный пол был сделан из закаленной стали, и гиперскоростные патроны, выпущенные под углом, ударялись о сталь и отскакивали вверх, как волна, разбивающаяся о берег.
Атака захлебнулась, превратившись в беспорядочную груду тел и конечностей, осколки насквозь пробивали барьеры и разрывали костюмы. Пробиться через массу тел и продолжить штурм удалось только троим из почти дюжины фантомов. Одна умудрилась даже сделать несколько шагов, паля из пистолета, но у Тали в руке уже тоже был пистолет, и двумя быстрыми выстрелами она поразила женщину в шею и плечо.
Кибернетические машины для убийства вроде бы не производили такого сильного впечатления, как было заявлено, но Лэнг все это время просто стоял на месте с той же безумной ухмылкой на лице, как будто наблюдал за какой-то игрой. Шепард понял, что что-то пошло не так, в тот самый момент, когда уловил тончайшее мерцание в воздухе, и выпустил прямо под ноги Тали сильнейший заряд контролируемой биотической энергии.
В тот же миг, словно ниоткуда, появились множество человеческих фигур и замелькали вокруг них с поднятыми мечами. Фантомы. Разумеется, у них должно было иметься стелс-поле. Выпущенная им биотическая волна сбила Тали с ног и как раз вовремя – лезвие меча рассекло воздух точно в том месте, где только что была ее шея. Еще двое фантомов прыгнули на него справа, занося мечи для удара сверху вниз, и он был вынужден откатиться прямиком к Тали и, прикрывая ее, выпустить новый биотический заряд. На этот раз удар был не контролируемый, почти сплошная стена биотической энергии смела двоих нападавших и отбросила их через всю комнату.
- СУЗИ! – в тревоге заорал он.
По обе стороны от ИИ возникли еще две фигуры. С точностью, на которую способен только синтетик, СУЗИ вывернула запястье и прострелила бедро той, что была справа, а потом, когда та упала, еще двумя выстрелами пробила ее визор. Но даже ИИ не мог двигаться так быстро. Когда СУЗИ сделала широкий замах левой рукой, фантом поднырнула и нанесла жесточайший удар мечом снизу вверх. Он пришелся как раз под руку СУЗИ, лезвие зашипело от соприкосновения с телом и вышло наружу из спины в брызгах масла и других жидкостей. Синтетик дернулась, ее светящиеся оптические глаза вспыхивали и быстро моргали.
- Есть! - прошипел Лэнг, и на его лице появилось выражение почти сексуального наслаждения.
Из тонкого воздуха позади него материализовался еще одна фантом, Шепард едва успел сформировать биотическое лезвие и отразить удар поднятыми кверху руками. Тали извернулась под ним, выхватила с бедра пистолет и выстрелила. Сильный заряд отбросил фантом назад. Но поднятые руки и неудобная позиция оставили его раскрытым, и вторая из пары фантомов тут же материализовалась рядом и, не снижая своего смертоносного бега, ударила его плечом в грудь, отбрасывая назад.
Тали выстрелила снова, фантом повернулась и на развороте с размаху ударила кулаком - пушка вылетела из рук Тали и со звоном отлетела не несколько шагов. Тряхнув головой, Шепард с трудом поднялся на ноги, смех Лэнга буквально заполнил помещение.
- Тебе нужно было это увидеть. Чтобы получить урок, - сказал Лэнг, медленно подходя ближе. Фантом опустила меч и держала его у визора Тали. – Друзья. Союзники. Слабости. У меня все это позади. Но я не получу настоящее удовольствие, глядя на твое лицо, когда они будут умирать. Это твоя кара, Шепард, за предательство человеческой расы. Итак, кто же будет первым?
- Лэнг, - произнесла СУЗИ, ее голос скрипел и был наполнен реверберирующим эхом, но вполне разборчив.
Церберовский ассасин приподнял бровь, его улыбка стала шире, и от этого нездоровое красное свечение у него под кожей стало еще более заметным.
- Ты вызываешься добровольно, СУЗИ? Я уверен, ты уже заметила, что эта комната изолирована. Никакие сигналы не проходят сюда и не выходят наружу. Интересно, что произойдет, если разрушить эту скорлупу и не дать возможности части содержащейся в ней персональной матрицы переместиться обратно на Нормандию? – поинтересовался Лэнг. – Так что же это будет? Жертва? Сострадание? Чего хочет ИИ?
Голова СУЗИ откинулась назад.
- Я хочу…
Лэнг присел на корточки, оптика СУЗИ опять мигнула, а голосовая система выдала режущий слух взрыв статики.
- Прекрасно. Инструмент, который думает, что заслуживает, чтобы с ним обращались, как с равным. Так чего же ты хочешь?
- Я хочу… напомнить тебе… что синтетические формы жизни…
И тут Шепард собственными глазами увидел, как СУЗИ сформировала на своем лице настоящую человеческую улыбку.
- …не чувствуют боли.
Резким движением синтетическое тело СУЗИ качнулось книзу. Гипервибрационный меч прорвал ее плечо, как рисовую бумагу, полностью отсекая конечность от тела. И хотя ее левая рука отвалилась и упала на пол, правая взметнулась с ужасающей скоростью и схватила фантом за запястье с силой, крошащей кости. Вывернув бедра так, что доведенная до предела механика сервоприводов издала высокий вой, СУЗИ с силой метнула меч своей противницы в фантом, стоявшую над Тали.
Но на этом СУЗИ не остановилась: используя силу инерции, она завершила разворот и нанесла сильнейший удар в центр груди Кая Лэнга. Удар сбил кибернетически улучшенного ассасина с ног, и тот врезался в кожаное кресло с такой силой, что с треском сломались крепежные болты, которыми ножки кресла были прикреплены к полу. СУЗИ снова покачнулась, а потом рухнула на пол, ее изуродованное левое плечо обильно сочилось жидкостью и потрескивало электрическими разрядами. Вторая фантом только шокировано посмотрела на пронзивший ее грудь меч своей напарницы, напарница же сразу выдернула меч и развернулась для атаки.
- Чатика!
Прямо перед лицом фантома завис в воздухе синий шар, испуская дуговые электрические разряды, которые были нацелены точно в визор, закрывавший ее лицо. По-прежнему не издав ни звука, фантом отшатнулась назад, ее тело сотрясла дрожь, а Тали получила так необходимую ей передышку. Перекатившись, чтобы сократить дистанцию, она выхватила небольшой острый нож, что был пристегнут у нее ниже колена, и на подъеме ударила вверх, вонзив лезвие в подбородок противницы по самую рукоятку.
- СУЗИ? Ты меня слышишь? – быстро окликнул Шепард, не спуская глаз с Лэнга, который пытался выбраться из-под обломков кресла.
- По… подтверждаю, Шепард. Данная платформа получила обширные повреждения… я не думаю, что она надолго сохранит… свою функциональность.
- Тали?
- Уже работаю, - оборвала она, падая на колени рядом с СУЗИ, дрон уже висел у нее за плечом, и уже – словно из воздуха – появился один из ее многочисленных наборов инструментов. – Заканчивай с этим.
- С радостью.
Лэнг уже снова поднялся на ноги, и кибернетические вены, что змеились под его кожей, как какой-то паразит, злобно запульсировали. Никакого веселья на его лице больше не было и в помине. Это был звериный оскал чистейшей ярости.
- Шепард…
В барьеры ассасина ударил биотический заряд. Это не сильно помогло, Лэнг только чуть отшатнулся назад. Что-то подсказывало Шепарду, что эти барьеры почти непроницаемы ни для масс-акселератора, ни для биотических зарядов. Но это заставило врага заткнуться, а больше Шепарда на данный момент ничего не волновало.
- Хватит разговоров, Лэнг. Хватит болтовни опасного психопата, - бросил Шепард. – Я уже по горло сыт твоими оправданиями твоих жалких слабостей. Ты же просто животное, убивающее потому, что это удовлетворяет твою садистскую потребность ощутить власть, которой у тебя на самом деле никогда не было.
Лэнг не ответил, только зарычал от гнева. Он наклонился, подобрал разбитые остатки кресла и швырнул в Шепарда. Тот просто выпустил в противника еще один заряд биотической энергии и отбросил кресло в сторону.
- Ты меня ненавидишь, потому что я – это все, чем ты никогда не сможешь стать. Тебя ненавидел твой взвод, потому что ты был заносчивым ублюдком. У тебя никогда не было друзей, потому что на людей ты смотрел только, как на вещи, которые можно использовать. И ты ненавидишь нас с Тали совсем не потому, что она инопланетянка. Ты ненавидишь меня потому, что она меня любит… и вот этого твоя больная извращенная душонка никак не может понять, как бы тебе этого ни хотелось.
Все тело ассасина задрожало мелкой дрожью, как будто двигатель работал вхолостую.
- Так ты, значит, хочешь преподать мне урок? - Шепард почувствовал, как его губы растягиваются в какой-то животный оскал. - Ну, давай!
Шепард позволил этому гневу огнем побежать по венам, пропустил каждую унцию его через себя, биотическая энергия прорвалась наружу и сформировалась в пару биотических лезвий, которые возникли сразу и вдруг, как живые жгуты света.
- Школа открыта.
Завывание, которое сорвалось с губ Кая Лэнга, было абсолютно нечеловеческим. Это был скрежещущий резкий звук, как будто режут металл. Ассасин прыгнул вперед. Шепард, не дрогнув, встретил нападение, скрестив оба лезвия, чтобы перехватить меч Лэнга. Удар удалось отразить, но он был такой силы, что отголосок от него прокатился по всему телу волной, а ноги заскользили по гладкому полу.
- Я лучше тебя! – заревел ассасин. – Я сильнее тебя!
Лэнг отпрыгнул назад, делая ложный замах вбок, а потом резко ударил мечом снизу верх. Шепард снова шагнул навстречу, отбив удар книзу с такой силой, что меч Лэнга врезался в пластины пола у его ног, высекая из них целый дождь искр, а потом резко подался вперед и нанес жесточайший удар головой прямо в переносицу Лэнгу.
- Нет. Никогда не был. И никогда не будешь.
И снова Лэнг бросился на него, осыпая его градом яростных ударов, а Шепард отражал их один за другим, нанося в свою очередь быстрые уколы, которые заставляли Лэнга отскакивать назад.
- Я - сильнее. Они показали мне! Они показали мне, как они находились в твоей голове! Они показали мне все твои слабости, все твои уязвимые стороны!
Еще один свирепый удар наотмашь. И опять он поднял клинки вверх, чтобы отразить атаку… а потом на долю секунды убрал энергию и сделал шаг назад. Удар Лэнга не встретил сопротивления, и, промахнувшись, ассасин споткнулся и пролетел вперед, прямо на поджидающий его хук слева от Шепарда; от удара голова Лэнга запрокинулась так сильно, что если бы не кибернетика, пронизывающая все его тело, он бы непременно сломал себе шею.
- Они показали тебе то, что они хотели, чтобы ты видел. А Жнецы? Я бил их при каждом удобном случае… и твой босс делал все, чтобы их остановить. Все границы ради этого перешел. А ты?
Шепард покачал головой, отбивая очередной быстрый выпад меча Лэнга, он даже не стал использовать биотическое лезвие, а нанес сильный удар рукояткой ножа противнику в висок. Он все говорил и говорил, развивая наступление, выбрасывая вперед свои лезвия одно за другим и теперь уже вынуждая Лэнга отвечать серией парирующих ударов.
- В тот самый момент, когда ты понял, что не сможешь одолеть меня в честном бою, ты без колебаний превратился в монстра. Ты предал ту самую человеческую расу, которой так чертовски гордился. И все ради чего? Ради этого? – фыркнул Шепард.
Правой рукой он отбил меч Лэнга вверх и в сторону, а с левой нанес прямой удар кулаком. Биотическое лезвие вспороло металлический бицепс кибернетической руки и прошло насквозь в брызгах дымящегося металла, смазки и темной крови. Лэнг пошатнулся, его правая рука бессильно повисла.
- Нет, - задыхаясь, выдавил Лэнг. – Нет… они сказали мне…
- Они солгали.
Лэнг поднял меч в ничтожной попытке замахнуться, но сделал движение только наполовину – Шепард снова нанес удар. Взметнулось биотическое лезвие и со свистом опустилось на запястье ассасина, с легкостью перерубив металл. Меч Лэнга со звоном упал на пол вместе с рукой, все еще сжимающей его рукоять.
- В одном ты прав, Лэнг. Жнецы побывали в моей голове. Они хотели, чтобы я почувствовал отчаяние. Хотели, чтобы я сдался. Чтобы поверил в то, что их нельзя одолеть. А знаешь, что я им сказал?
Шепард наклонился и схватил Лэнга за шею, поднял его, оторвав его от земли всего целиком, вместе со всей его силой и со всеми кибернетическими улучшителями. Кровь гремела в ушах, и свободной рукой он отстегнул застежки шлема и сорвал его с головы. Едва сдерживая дрожь в мускулах, он приблизил свое лицо вплотную к лицу Лэнга и буквально выплюнул следующие слова:
- Я послал их к черту!
Шепард двинул правым кулаком вперед, пока костяшки пальцев не уперлись в плоть. Мерцающее лезвие биотической энергии пронзило Лэнга прямо через центр груди. Тело ассасина содрогнулось, жилы яростной красной энергии ярко вспыхнули, как полосы огня, змеящиеся по всему его телу. Шепард отпустил бьющееся в конвульсиях тело, дав ему упасть на колени. И жестоко, мстительно улыбнулся:
- Не в этот раз, - произнес он, отдергивая правую руку и опять зажигая лезвие на левой.
Одним резким движением он скрестил руки на шее ассасина, рванул ими наружу и в стороны – и лезвия начисто отсекли Лэнгу голову. Не успело еще обезглавленное тело человека упасть на землю, как яростное красное свечение, пробегающее по его телу, потускнело и погасло. Шепард стоял над ним, тяжело и жадно дыша открытым ртом, его пульс начал, наконец, замедляться. Несколько секунд или, может быть, даже минут спустя он почувствовал руку на своем плече и, обернувшись, увидел Тали.
- Все кончено, - тихо сказала она.
Позади нее он увидел остальных. Гаррус глянул вниз, на тело, и кивнул с мрачным одобрением, а Касуми просто чуть наклонила голову. У Миранды правая рука и предплечье были покрыты брызгами крови, но в остальном никаких ранений у нее заметно не было. Шепард еще раз глубоко вздохнул и покачал головой.
- Еще не все. Нам по-прежнему нужно узнать, что же нашел Призрак, - сказал он, оглядываясь на тело Лэнга. – Но, по крайней мере, в этой вселенной стало одним монстром меньше.
- Я думаю, у меня есть ответ на ваш вопрос, - произнесла СУЗИ.
Синтетик стояла, ее изувеченная левая рука была покрыта множеством заплаток, очевидно, предназначенных для того, чтобы запечатать незначительные пробоины в корпусе, но в целом выглядела мобильной. Как минимум, еще одно доказательство способностей Тали. Одной функционирующей рукой СУЗИ указала на консоль.
- Призрак не удосужился зашифровать эту информацию.
- Я не понимаю, он хотел, чтобы мы это нашли? – удивилась Касуми.
- Или его уже не волновало, что мы это найдем, - ответила СУЗИ.
- Давай, СУЗИ, выкладывай, он – что, выяснил, как построить Катализатор?
Она отрицательно покачала головой.
- Нет, Шепард. Катализатор – это не что-то такое, что должно быть построено. Это место, - сказала она и нажала кнопку на консоли.
По комнате пронесся вздох изумления и наступила тишина. Изображение, что повисло на экране, было знакомо не просто каждому из присутствующих, но и каждому жителю галактики. В хаотичной вселенной это был символ надежды и порядка.
- Призрак узнал правду и уже давно покинул эту станцию. Катализатор - это сама Цитадель, и он намеревается управлять Цитаделью, а через нее и самими Жнецами.
@темы: Тали, Переводы, Фанфик закончен, Перевод в работе, м!Шепард, Action, Mass Effect, Adventure, R, Фанфикшен
Опечатка
"Эта запись не существует. Возможно, она была удалена
Вернуться назад и попробовать что-нибудь еще, также вы можете посетить каталог сообществ или посмотреть список всех дневников."
Что это за проблема?
А может глюк на сайте