Оригинальное название: The Razor's Edge
Автор: Tairis Deamhan
Переводчик: diriGible
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/6049842/1/Razor-s-Edge
Разрешение на перевод: получено
Категория: Mass Effect
Рейтинг: R
Персонажи: (м)Шепард/Тали'Зора, команда Нормандии, все остальные
Жанр: Sci-Fi, Adventure/Action
Размер: макси
Аннотация: Новеллизация Mass Effect-2, история жизни одного Спектра, большая часть которой связана с самыми темными страницами в истории галактики. Если ты уже один раз умирал, перед тобой неизбежно встает вопрос: ради чего стоит жить. Ответ на этот вопрос нужно найти во что бы то ни стало ради спасения галактики.
Статус: закончен
Статус перевода: в работе
Главы 1-10.Главы 1-10
Глава 11.Глава 11
Глава 12.Глава 12
Глава 13.Глава 13
Глава 14.Глава 14
Глава 15.Глава 15
Глава 16 . Глава 16.
Челнок легко преодолел притяжение планеты. Шепард слышал в коммуникаторе беспокойное бормотание, доносящееся с мостика, очевидно, это было подтверждением того, что там заметили разрушение поместья Хока и последовавший за этим хаос. Вместе с ними опасную зону покинули еще с полдюжины челноков с выжившими после катастрофы, и никто не обратил на них внимания, пока они не отошли на безопасное расстояние.
Он бросил взгляд в сторону, Касуми сидела, опустив голову, и смотрела на маленький предмет, который держала в руках, медленно поворачивая его в пальцах. Шепард осторожно поднялся и, подойдя ближе, положил руку ей на плечо. Когда воровка подняла голову, он указал ей на задний отсек. Она кивнула и последовала за ним.
Шаттл Кадьяк был вершиной в своей технической подгруппе, он мог управляться одним водителем или вместе со вторым пилотом, и имел два полноценных отсека. Главная пассажирская зона была оборудована для размещения восьмерых членов экипажа, в то время как задний отсек имел дополнительный комплект коммуникационного оборудования и компьютеров, среди которых могли расположиться еще четверо. И там было все необходимое, чтобы подключить грейбокс.
- Это все, что осталось, Шепард, - тихо произнесла она. – Что бы там ни было, Кенжи… умер за это.
- И он хотел, чтобы только ты имела к этому доступ. И тебе решать, что с этим делать.
Касуми взглянула на него, ее лицо ничего не выражало:
- А если там действительно информация, которая может сокрушить Альянс?
- Если так… тогда он все равно твой, по праву. Я не стану отбирать его у тебя, слишком много людей уже погибло за эту информацию. Мы не очень давно работаем вместе, Касуми, но я верю, что ты все сделаешь правильно, - ответил он. – Это часть того, что делает группу людей командой.
- Доверие к профессиональной воровке? Вы действительно рисковый игрок, Шепард.
- Я доверяю людям, Касуми. А не профессиям. Таково мое правило с тех пор, как я себя помню. И оно меня еще ни разу не подводило.
Касуми слабо улыбнулась и установила грейбокс на маленький выступ в передней части консоли. Вытянула несколько проводов из браслета на запястье, подключила их непосредственно к терминалу, а потом к грейбоксу. Шепард увидел, как глаза молодой воровки потеряли фокус, и на экране терминала появилась картинка. Она погрузилась в память грейбокса.
На картинке был незнакомый мужчина, на вид совсем молодой, но в глазах читалась усталость, которая не соответствовала его возрасту. У него было круглое лицо с тонкими чертами и темные, как у Касуми волосы, но коротко стриженые. Когда он заговорил, в его голосе звучало сожаление:
- Касуми. Если ты видишь это, значит, я мертв. Информация, которую мы нашли, вся здесь. Ее много, Касуми. Если только Совет пронюхает о ней, это может скомпрометировать Альянс, разрушить все, чего человечество достигло со времен Войны Первого Контакта.
Десятки изображений побежали по экрану, ряд за рядом, все они показывали разные сцены. Призрак мужчины, которым был когда-то Кенжи Окуда, продолжал:
- Я зашифровал все и выгрузил в грейбокс, а ключом сделал тебя, твою память… но если я умру, то их целью станешь ты, моя любовь. Мне так… так жаль.
Шепард увидел, как она подняла руку, вспыхнул инструметрон, и изображения побежали по экрану с такой скоростью, что стали трудно различимы. Картины из прошлого продолжали меняться, места и люди, сцены, свидетелем которых был видевший их человек. Моменты нежности двух влюбленных. Из уважения Шепард опустил голову. Это напомнило ему о его собственной смерти. Обо всем том, что ему хотелось бы сказать и что так и не было сказано.
- Кенжи, - прошептала она дрожащим голосом.
- Я знаю тебя, Касуми, - услышал Шепард голос мужчины. – Ты захочешь сохранить эти воспоминания навсегда, но тебе не нужны призраки моей памяти о тебе, чтобы знать, что эта часть меня всегда будет с тобой. Я умоляю тебя, любовь моя, уничтожь эти файлы. Это все, что я могу сделать, чтобы защитить тебя.
- Я… я не могу… Это все, что у меня осталось. Не уходи…
Ее руки потянулись к мужчине, которого там не было. Шепард подошел ближе и, положив руки ей на плечи, подвел к одному из кресел. Изображение на экране еще раз улыбнулось, краткий миг удовлетворенности в океане печали сжался в единственном жесте:
- Прощай, Касуми. Я люблю тебя.
Картинка побледнела и исчезла, Шепард почувствовал, как задрожали плечи Касуми, и она обессиленно уткнулась в него. Они сидели так несколько минут, тишину нарушали только гул двигателей и ее рыдания. Когда она, наконец, подняла голову, на ее щеках виднелись дорожки от слез, она попыталась стереть их:
- Он вплел информацию в каждое воспоминание, в каждый миг, - всхлипнула она. – Если разрушить одно, другое утратится окончательно.
- Касуми, - тихо, но твердо сказал Шепард, продолжая обнимать рукой ее плечи. – Я знаю, это очень больно. Но ты не можешь жить в своих воспоминаниях, или в его. Кенжи любил тебя и хотел тебя спасти. И он хотел, чтобы ты продолжала жить своей жизнью.
Она стиснула пальцами маленький имплант, ее голос был надломленным:
- Я знаю, но я так хочу… убежать прочь. Задержаться в этих старых воспоминаниях, снова увидеть его лицо. Услышать его голос.
- Но хотел бы он этого? Чтобы ты провела жизнь, перебирая по капле старые воспоминания вместо того, чтобы приобретать новые? – Шепард поморщился, осознав собственное лицемерие. – Один мудрый человек однажды сказал мне, не позволяй твоим воспоминаниям убить тебя. Это относится в равной мере, как к счастливым воспоминаниям, так и к трагическим.
- Нет, - она вздохнула. Ее рука с грейбоксом дрожала. – Но я… я не смогу. Это как будто потерять его снова.
Он протянул руку и мягко взял имплант из ее пальцев с осторожным почтением, как будто это был солдатский жетон:
- Я сделаю это для тебя, но я не хочу тебя принуждать.
Касуми кивнула и сжала руки в кулаки:
- Сделайте это. Только… побыстрее. Пожалуйста.
Сняв браслет с запястья Касуми, Шепард подключил провода к своему инструметрону. Развернулся маленький командный экран, и он набрал несколько команд, а затем нажал последнюю кнопку. Имплант окутался слабым зеленым свечением, которое медленно увеличивало интенсивность, потом вспыхнуло последний раз и потускнело.
- Прощай, любовь моя, - тихо произнесла Касуми, когда свет погас окончательно.
Шепард открыл один из кармашков на поясе и засунул устройство туда. Они оставят его в следующем крупном порту, в котором будут останавливаться. Очевидная находка, которая должна положить конец опасным поискам.
- Я не знаю, как мне отблагодарить вас за то, что вы сделали, Шепард. Но, по крайней мере, я могу обещать, что сделаю все, чтобы помочь вам в вашей миссии. Тали не раз говорила мне, что вы удивительный человек. Но только сейчас я поняла, как она была права.
Касуми взглянула на него и слабо улыбнулась, кивнув на его руку на своем плече:
- И знаете, вы меня всю испачкали в саже.
- Что? Черт, прости, - он увидел, что она права. Его броня покрылась сажей и копотью пока он пробирался через горящее поместье Хока. Взглянув на свое отражение в окне, он заметил, что сажа была даже на лице.
- Не волнуйтесь, иногда это даже неплохо, мне нравятся темные и загадочные образы. Подлость никогда не рядится в черное.
- Хех, думаю, первым моим пунктом назначения после прибытия будет душ, - смущенно сказал Шепард.
Касуми хихикнула, немного успокоившись, и вытерла со щек следы слез. Потом внимательно посмотрела на Шепарда:
- Насчет того, что вы говорили о воспоминаниях. Звучит так, как будто вы испытали это на личном опыте, Шепард.
Он кивнул, непроизвольный вздох сорвался с его губ. Он встал и направился к основному отсеку:
- Плохие воспоминания могут поймать тебя в ловушку, равно как и хорошие. И чем дольше ты живешь, тем труднее становится из нее выбраться.
- А как удалось выбраться вам?
Он печально улыбнулся:
- Никогда не скажу, как я это сделал.
Он оставил Касуми в заднем отсеке, дав ей время побыть одной пока они не вернулись на борт. Единственное спасительное милосердие всей этой печальной истории было в том, что Кенжи по крайней мере получил возможность сказать свое последнее «Прощай». Это была роскошь, которую не все могли себе позволить.
Шаттл причалил к грузовому отсеку, и команда покинула его борт. Касуми и Заид были молчаливы, каждый был занят своими мыслями относительно того, что произошло на планете внизу. Грант, напротив, был просто счастлив, что получил возможность пострелять.
- У меня как будто зудит под пластинами, и хочется… ну, просто разбить чего-нибудь, - сказал кроган, когда они покинули воздушный шлюз.
- Не обижайся, Грант, но это что, иначе, чем обычно? – поинтересовался Шепард.
- Не знаю. Но это… обычно я чувствую зов битвы, желание сразиться с сильным противником. А сейчас во мне просто какая-то жажда разрушения.
Шепард внимательно посмотрел на массивного инопланетника:
- Почему бы нам не показать тебя Мордину и Чаквас? Может это как-то связано с тем, что ты вырос в инкубаторе?
- Хр-рмф. Может быть. В моей памяти не заложено ничего, что могло бы это объяснить, - согласился Грант.
Возбужденный кроган явно не входил в список того, что Шепарду хотелось иметь на борту, Грант и без этого был существом неуравновешенным. Если он потеряет контроль, можно ожидать крупных неприятностей. Впрочем, зная Мордина и Чаквас, он был уверен, что они найдут способ решить проблему. Возможно, это просто какой-то дисбаланс, связанный с необычным происхождением крогана.
Касуми уже давно исчезла, Заид и Грант отправились отдыхать к себе, на нижнюю палубу. Гаррус дождался, пока они окажутся в лифте, и только после этого подал голос:
- Итак… это было интересно.
- Не сомневался, что ты одобришь. Хок был редкостным поддонком. И возможно сотрудничал с теми мерзавцами, с которыми ты имел дело на Омеге.
- Трудно не согласиться, - подтвердил Гаррус. – Сегодня был просто ужасный день. Касуми в порядке?
Шепард подумал немного, затем кивнул:
- Я думаю, да. Она понесла большую потерю, но она сильная. Кстати, если увидишь ее, может, поговоришь с ней - было бы неплохо. Иногда оставаться наедине со своими мыслями совсем не так хорошо, как кажется.
- Буду иметь это в виду, хотя… не знаю, что я ей скажу, - сказал Гаррус.
- Уверен, ты справишься, - ответил Шепард. Лифт остановился на общей палубе, и дверь открылась. – А я иду чиститься.
- О, так ты грязный? А я думал, это твой обычный вид. Вы, люди, такие экстравагантные.
Шепард усмехнулся, но дверь уже закрылась. Гаррус здорово недооценивал сам себя, но в то же время турианец имел все задатки настоящего лидера, и эти два качества странным образом в нем уживались. Он хорошо умел слушать, и хотя его комментарии были довольно язвительными, они также были очень точными и проницательными. Даже среди Церберовской команды к нему относились с уважением и дружелюбием. Шепард вдруг задумался о том, что же такое произошло, если Совет не захотел побеспокоить свои высокопоставленные задницы и произвести этого турианца в Спектры. Их потеря обернулась в его пользу.
Лифт продолжал подниматься. Короткая остановка на мостике, ровно настолько, чтобы информировать Миранду об успешном завершении миссии и распорядиться взять курс на Цитадель. Шепарду необходимо было повидать Андерсона, узнать последние новости и найти сухой док, чтобы установить на Нормандию последние разработанные улучшения. Миранда посмотрела на него с удивлением, но выслушала молча и кивнула.
Через несколько минут он вошел в свою каюту, шея издала громкий хруст, когда он покрутил головой. Заметив лежащую на диване матерчатую сумку, Шепард улыбнулся. Как умудрилась Касуми пробраться в его комнату, пока он беседовал с Мирандой, он понятия не имел, но на этот раз он готов был простить ей визит без разрешения. Сейчас он был вдвойне счастлив оттого, что принял внезапное решение забрать те пластины, это была настоящая удача, потому что все остальное имущество Хока безвозвратно погибло в огне.
Он расстегнул сумку и вынул одну из пластин. Серый камень, отшлифованный сотнями лет эрозии и покрытый символами, которые было невозможно прочесть, по крайней мере, для него. Шепард покачал головой и провел кончиками пальцев вдоль плавных линий незнакомого текста. Он подумал, что конечно обманывал себя, когда посчитал, что захватил эти артефакты из любви к искусству. Его не отпускала мысль о том, как Тали увидит их, он представлял ее голос, возбужденный и счастливый, и понимал, что на самом деле руководствовался только этим.
- Вот уж точно, чем дальше, тем глубже, ты - идиот, - вздохнул Шепард, глядя на свое отражение в стенке все еще пустого аквариума, отстегнул защелки на запястьях и стянул бронированные перчатки.
Ясно, как божий день: только испытав страх за жизнь молодой кварианки, он осознал, что чувствовал к Тали нечто, большее, чем дружба. И если бы он дал себе труд сосредоточиться, он бы понял, что это началось не сейчас, а гораздо раньше, когда он впервые принял наивную, но энергичную девушку-инженера с потрясающими техническими способностями к себе в команду. Принял, невзирая на возражения Удины и некоторых боссов из Альянса. Где-то в промежутке между долгими беседами в столовой прежней Нормандии, когда им обоим не спалось, и безумием, которое сопровождало последние месяцы его жизни, она стала одной из немногих, кому он доверял безоговорочно. Тем единственным голосом, который смог пробиться через бронированную стену, которую он так долго возводил вокруг себя.
Разумеется, та часть его мозга, которая заведовала логикой и причинно-следственными связями, всегда держала эту дверь плотно запертой, независимо от того, какие мысли у него блуждали в этом направлении. Тали’Зора вас Нима была другом, тем, кто остался рядом с ним, когда многие другие отвернулись. А еще она была другой расы, другой культуры, со своей собственной жизнью, в которой он отсутствовал целых два года.
Однако нет ничего плохого в том, чтобы сделать подарок другу. Он осторожно положил пластину обратно в сумку и застегнул молнию. Он не был уверен, существует ли у кварианцев традиция дарить «упакованные» подарки, но немного загадочности никому не повредит. Он бросил взгляд в сторону двери, где находилась безмолвная сейчас консоль ИИ:
- СУЗИ, передай Тали, чтобы зашла ко мне в каюту через полчаса или около того, - сказал он, а затем торопливо добавил. – Если она не занята, конечно. Это не срочно.
- Поняла, Коммандер, - отозвался ИИ.
Шепард продолжил снимать броню, положил плечевые накладки на стол рядом с перчатками. Тонкий налет сажи напомнил ему, что он собирался поскорее почиститься. Он едва успел снять нагрудную пластину, когда раздался легкий стук в дверь.
- Я же сказал, через полчаса, - пробормотал он. – Войдите!
Дверь открылась, и Тали медленно перешагнула через порог. Она на мгновенье задержалась, а затем прошла дальше и остановилась на ступеньках между его «офисом» и остальной комнатой, плотно сцепив пальцы перед собой.
- А, Тали. Немного рановато… - начал он, но умолк, заметив ее позу. Плечи опущены, поникшая голова, смотрит вниз. – Что-то случилось?
- Я пришла поговорить с тобой. Я имею в виду, я хотела сказать это лично. Я знаю, ты только что вернулся с задания, - сказала Тали, наконец, подняв голову. Он увидел, как расширились ее глаза при виде его покрытой черным налетом брони и испачканного лица. – Кила! Шепард… с тобой все в порядке?
Он шагнул вперед, нетерпеливо нахмурившись:
- Тали, со мной все хорошо. Что случилось? Ты сказала, что пришла о чем-то поговорить?
Она отвернулась, отведя взгляд, и кивнула. Ее голос звучал гораздо тише, совсем не тот самоуверенный тон, к которому он привык:
- Мне так жаль, Шепард. Я должна покинуть Нормандию. С-скоро, - торопливо произнесла она.
Появились проблемы во взаимоотношениях с экипажем, или может, наконец, решила принять его предложение о предоставлении более подходящей каюты, или даже пришла обвинить его в странных поступках – он был готов ко всему. Но только не к этому. Задним умом Шепард понимал, что, в конце концов, она вернется на Флотилию, но не так скоро. Он не получал никакого уведомления о том, что Коллегия Адмиралов отменила свое постановление, разрешающее ей служить на его судне. Только любезное письмо о том, что решение принято и как они ценят все, что она для него сделала. Не был же он сам таким уж плохим, чтобы она делала это из-за него.
- Покинуть? Тали… почему? Я… наша миссия, ты все еще нужна здесь, - неуверенно проговорил он. – Я знаю, что все идет не совсем так, как было раньше… все то, что случилось с тех пор, как я вернулся…
- Что? О, нет, - затрясла головой Тали, - Ты не понял. Шепард, я не хочу уходить. Но я получила сообщение от Коллегии Адмиралов.
Она нервно прошлась по комнате, потом остановилась и решительно выдохнула:
- Шепард, меня обвиняют в измене. Я не знаю, что происходит, но мне приказано вернутся на Флотилию, чтобы… чтобы предстать перед судом.
- В измене? – Шепард был озадачен. – Тали, мне приходится выкручивать тебе руки, чтобы заставить купить для себя приличную пищу. Я не знаю никого, кто был бы менее способен на измену.
Она сжала руки в кулаки, смущение и обида сквозили в каждом ее жесте и слове:
- Я просто не могу себе представить… доказательства моей измены были предоставлены Коллегии. Мой отец должен был защитить меня, но он даже не прислал мне сообщения. Я… я должна буду отбыть на первом же подходящем транспортнике, как только мы прибудем на Цитадель.
- Не торопись, - тихо сказал он, шагнул к ней и положил руку на плечо, остановив ее лихорадочное хождение.
- Не торопиться? Но я не могу! Флотилия занимается добычей нулевого элемента в Пороге Валгаллы. Даже если я вылечу, как только мы прибудем на Цитадель… что, если они решат, что я не явилась, и начнут судебное слушание без меня? Измена - это худшее преступление, в котором можно обвинить кварианца…
Шепард наклонился вперед и активировал консоль:
- Черт с ним со всем! СУЗИ! Передай Джокеру, чтобы рассчитал курс на Порог Валгаллы, скорость движения максимальная. Никаких вопросов, выполнять!
- Есть, Коммандер, - последовал обычный ответ ИИ.
- Ты думаешь, я позволю тебе трястись на каком-то поганом транспортнике, когда тебя обвиняют в измене? – сказал он в ответ на ее удивленный взгляд, остановившийся на нем, пока он отдавал приказ.
- Но… миссия…
- А миссия предполагает наличие лучшей, черт возьми, команды в галактике, чтобы принять бой с Коллекционерами! И ты часть этой команды, Тали. Насколько я в этом разбираюсь. А теперь сядь и расскажи мне подробно, что ты знаешь. Что могло там произойти.
- Спасибо, Шепард. Ты не представляешь, что это значит… - сказала Тали, покачала головой и опять сцепила пальцы на коленях. – Я не знаю, что могло произойти. Обвинение в измене выдвигают, когда кто-то подвергает опасности весь Флот.
- Какое наказание предусмотрено за измену, Тали? – спросил он, боясь услышать ответ.
Она громко вздохнула:
- Изгнание. Если преступление рассматривается, как совершенное по неосторожности, то осужденным может быть предоставлен маленький корабль и запас продуктов, но они все равно изгоняются из Флотилии. Если у них в изгнании появляются дети, то этим детям может быть позволено в будущем присоединиться к Флоту.
Хотя с одной стороны Шепард боялся услышать из ее уст слово «смерть», все же он видел, что изгнание для Тали значит примерно то же самое или даже хуже. Она была предана всей Флотилии в целом, и каждому ее члену в отдельности. И быть навсегда оторванной от своего народа было бы для нее невыносимо.
- Ну, тогда может быть я смогу использовать для пользы дела титул старого Героя Цитадели. Думаю, мое свидетельство, как очевидца, будет иметь какой-то вес, - сказал он. – Я, конечно, не очень хорошо знаю, как работает ваша система правосудия, но мы пробьемся, Тали. Я знаю, что ты не смогла бы совершить то, в чем тебя обвиняют, как я не смог бы отрастить крылья и взлететь.
Приняв решение, они провели следующий час, беседуя о том, как действует Коллегия Адмиралов, во всяком случае, что знала об этом Тали. Ее волнение, конечно, не исчезло, но, по крайней мере, к тому времени, как Тали направилась к себе в инженерный отсек, она казалась более спокойной, и в ее походке снова появилась частичка той безграничной живой энергии, которую он привык от нее ожидать. Шепард не знал, что он намерен делать дальше, но будь он проклят, если будет сидеть, сложа руки, когда кто-то обвиняет его людей в измене.
А позабытая матерчатая сумка вместе с находящимся в ней подарком так и осталась лежать у ножки дивана, до лучших времен.
_____________________
Шепард стоял на мостике, а Тали нетерпеливо прохаживалась позади кресла Джокера. Нормандия замедлила ход у границы системы, и окружающее пространство вернулось к привычному цветовому спектру. Впереди них, дрейфуя в кольце космической пыли, которая была единственным объектом в бесплодной системе, раскинулся Мигрирующий Флот. Тысячи кораблей, от маленьких торговцев до огромных судов, сравнимых по размерам с дредноутами Альянса. При виде всего этого у Тали всегда что-то замирало внутри.
- Боже мой, Тали. Мы столько раз о нем говорили, но видеть вживую – это что-то невероятное, - восхитился Шепард. Опершись рукой о переборку, он наблюдал, как вырастали в размерах корабли при их приближении.
- И сейчас ты видишь мой дом. Хотела бы я, чтобы это произошло при других обстоятельствах, - печально ответила она.
Джокер оглянулся через плечо:
- В данный момент мы находимся под прицелом примерно двадцати различных вооруженных корыт, и нас вызывают. Хочешь ответить, Тали?
Она кивнула, подождав пока пилот включит коммуникатор:
- Да, отвечаю на запрос. Это Тали’Зора вас Нима, запрашиваю разрешение на стыковку с судном Райа.
- Вас поняли. Тали’Зора, ваше судно отмечено логотипом Цербера. Пожалуйста, подтвердите вашу личность, - ответил голос на другом конце линии. На экране у Джокера она увидела мигающие красные огни, предупреждение об обнаруженных сторожевиках.
- После долгих скитаний среди открытых звезд, меж потоков света и облаков пыли, я возвращаюсь туда, откуда начинала свой путь, - с чувством продекламировала Тали.
- Добро пожаловать домой, Тали’Зора. Вас проводят к судну Райа.
Один за другим сторожевики исчезли из вида, остались два судна размерного класса фрегат, которые расположились по бокам. Шепард облегченно вздохнул и повернулся к Тали с вопросом:
- Что это было такое, Тали? Наверняка фраза-пароль или нечто в этом роде, но как красиво!
- Когда мы отправляемся в Паломничество, мы выбираем себе фразу, которая должна дать понять Флоту, что мы вернулись, и что мы делаем это по собственной воле, без принуждения. Это простое высказывание из Свитка Предков, но я всегда находила его уместным.
- Могу понять, почему. Дай мне немного времени, мы скоро пристыкуемся, и мне нужно подготовиться. Ты хочешь, чтобы кто-нибудь еще пошел с нами?
Она покачала головой:
- Нет необходимости вмешивать кого-то в дела моего народа. Шепард, тебе тоже не обязательно идти, я даже не знаю, захотят ли они выслушать все, что ты хочешь сказать.
- Нет, я все-таки пойду. А ты подожди меня здесь, мне нужно экипироваться, - сказал он тоном, не допускающим возражений. Затем улыбнулся, - И не беспокойся, я помню. Костюмы даже на борту, и на этот раз я не забуду надеть шлем.
Прежде, чем Тали успела ответить, он преодолел расстояние до лифта и шагнул в кабину. Она осталась ждать, прислонившись к переборке. В ее голове царил полный хаос, мысли метались в попытке понять, что же могло произойти. Ее все еще не покидало чувство, что она никогда не смогла бы предать Флотилию, даже нечаянно. Каким образом ее человеческие друзья смогли это понять, а тот самый народ, которому она посвятила почти всю свою жизнь – нет?
- Хей, выше нос, Тали, - окликнул ее Джокер, - Я уверен, это просто какая-то ошибка. И у Шепарда – ты видела - этот упрямый блеск в глазах. Каждый раз, когда я его замечаю, он совершает что-нибудь сумасшедшее.
- Я надеюсь на это, - тихо ответила она.
Пилот одарил ее одной из своих редких улыбок, за которой не последовало ни острого комментария, ни саркастического вопроса, и повернулся назад к консоли. Нормандия продолжала приближаться к массивному кварианскому судну, которым и была Райа. Тали почти немедленно погрузилась вновь в свои мысли, из которых была резко выдернута внезапным появлением Касуми.
- Привет, Ти, - сказала она. Воровка была одета в свой обычный костюм, но под капюшоном Тали разглядела закрытый шлем жизнеобеспечения, превращающий ее лицо в гладкую маску со слабо светящейся красной оптикой. Она была немного похожа на привидение.
- Что ты делаешь, Касуми? Заставляешь меня подпрыгивать?
- Ты так смешно реагируешь, - ответила Касуми и пожала плечами. – А я здесь потому, что, думаю, мы скоро пристыкуемся. Не думаешь же ты, что я позволю тебе идти туда в одиночку?
- Я…
- Гаррус тоже собирался, но я убедила его остаться. Он сначала спорил, но когда я указала ему на то, что у кварианцев обычно не очень хорошие отношения с турианцами во внешнем мире, он наконец согласился. И я пообещала ему, что мы с Шепардом позаботимся, чтобы с тобой все было в порядке.
Тали улыбнулась под своим визором, чувствуя какое-то першение в горле. Часть ее хотела сказать Касуми, что это необязательно, и что ей придется пробыть в костюме никто не знает сколь долгое время, пока весь этот инцидент не разрешится. Но она не сказала этого, она просто с удовольствием вспомнила о том, что у нее есть не просто напарники по команде, у нее есть друзья.
- Спасибо.
- Не за что. И потом, я же никогда не видела кварианский корабль изнутри, как я могла упустить такую возможность? – сказала Касуми.
Тали показалось, что она увидела под маской японки усмешку, но может, она ошиблась? Это было необычно, за время своего пребывания на борту Нормандии она привыкла видеть выражение лиц других людей. Простой мимикой люди выражали такой огромный диапазон эмоций, что ей сейчас было странно видеть лица закрытыми. Ей стало интересно, не то же ли самое чувствуют люди, когда разговаривают с ней.
Они подождали в тишине несколько минут, потом двери лифта открылись и Шепард шагнул на мостик. Касуми восхищенно присвистнула:
- Блестяще, Шеп.
Шепард не только отчистил броню от черного слоя сажи, который покрывал ее всего несколько часов назад, но и отполировал каждую пластину до блеска, так, что сверкали даже не отражающие свет поверхности. Ручное оружие находилось в набедренной кобуре, по-видимому, то самое, что он принес с последней миссии, когда помогал Касуми и Заиду. Автомат был также вычищен, темный металл блестел, а рукоять казалось, была сделана из полированной кости.
Изогнутые, слегка архаичные линии брони делали его похожим на древнего рыцаря, перенесенного в современный мир. Странно, но услышав восклицание Касуми, Тали вспомнила о том, что она как-то рассказывала ему о Раннохе, и о том, что у него были свои собственные параллели с Земной историей о рыцарях. Шепард слегка усмехнулся, его голос отчетливо слышался из динамиков шлема: по-видимому, Джейкоб не зря корпел над ремонтом.
- Не хочу, чтобы обо мне думали, как об обычном человеческом бродяге. Я не очень силен в политике и общественных отношениях, но в данной ситуации думаю, что первое впечатление может сослужить хорошую службу.
- Вы выглядите очень впечатляюще, Коммандер, - сказала Тали.
Послышался легкий шипящий звук, и Джокер доложил:
- Стыковка завершена, есть герметичный переход.
Серьезность ситуации вернулась, и Шепард прошел впереди них в воздушный шлюз. Тали нервно сжала пальцы и почувствовала, как непроизвольно и периодически приподнимается на носках. Она вот-вот ступит на борт родительского корабля и только для того, чтобы быть обвиненной в предательстве. Она увидела, как шлем Коммандера повернулся по направлению к ней.
- Прости, - пробормотала она.
- Не надо, - тихо ответил он. – Ты в порядке?
Она смотрела вниз, пристыженная, руки сжались в кулачки. Голос превратился в едва слышный шепот:
- Мне страшно, Шепард.
- Я знаю, - ответил он. Она снова почувствовала его руку на своем плече, пальцы слегка сжались. – Держи голову выше. Ты не одна.
Тали улыбнулась, подняла голову и кивнула:
- Ты прав. Я не собираюсь отказываться от борьбы до того, как она началась.
- Вот это моя Тали, - засмеялся он. Затем уронил руку с ее плеча, и она закусила губу, пытаясь сдержать нервную дрожь. Одна часть ее сознания испытывала неловкость и хотела сказать ему, чтобы он не ходил, а другая, более рациональная, поправляла ее. Он уже делал так много, что все, что она могла, это не сообщать ему, как она себя чувствует.
Наконец, автоматика шлюза завершила цикл. Шепард твердо шагнул на палубу кварианского корабля, Тали и Касуми не отставали от него ни на шаг. Он привычным движением расправил плечи, походка стала знакомой и уверенной. Это снова был Шепард на задании, человек, которого все видели в деле.
Перед ними стояли полдюжины десантников, непринужденно держа оружие, седьмой стоял впереди, его фигура в костюме жизнеобеспечения была ей знакома. Кар’Данна, капитан судна Райа. Кварианец шагнул вперед, чтобы поприветствовать их:
- Капитан Шепард, я полагаю? Я Капитан Кар’Данна вас Райа.
- Коммандер, так будет точнее. Я в действительности никогда не имел ранга капитана.
Кварианец покачал головой:
- Как командующий офицер корабля, на котором служит Тали’Зора, вы имеете значительный голос, и независимо от ранга это делает вас ее Капитаном. Она много рассказывала о вас, и я желал бы, чтобы наша встреча произошла при более благоприятных обстоятельствах.
Шепард кивнул:
- Тали сделала очень много для моего экипажа и всей галактики. Я здесь для того, чтобы выступить в ее защиту. Вы можете рассказать нам, что происходит?
- Я должен сохранять нейтральную позицию в этом вопросе, мне очень жаль, Тали. Коллегия обвиняет тебя в поставке на Флотилию активных гетов, как часть секретного проекта.
Тали испытала шок:
- Это невозможно, - она шагнула вперед. – Я никогда не приносила на борт никаких активных гетов. Я присылала только части и фрагменты.
- Подождите, о чем идет речь? – спросил Шепард.
- Полагаю, теперь я знаю, в чем дело… мой отец просил меня обращать внимание на фрагменты новых технологий гетов и присылать их ему для изучения. Но я присылала только неактивные части, - ответила она.
- Хорошо, разберемся с этим позже. Капитан Кар’Данна, каков следующий шаг?
- Фактически я получил приказ поместить Тали’Зору под арест до начала процесса. Поэтому, Тали, ты не должна покидать этот корабль до тех пор, пока процесс не закончится, – сказал капитан. – Приготовления начались сразу, как только вы прибыли. Слушания будут проходить на садовой площади. Удачи тебе, Тали.
- Спасибо, Капитан, - безжизненным голосом ответила Тали. Она заметила, как двое ее спутников насторожились при упоминании об аресте, но Кар’Данна использовал свои полномочия Капитана, чтобы по-своему интерпретировать приказ, и посчитал его выполненным, как только они ступили на борт его судна. Шепард оглянулся на нее, и она кивнула:
Прогулка по кораблю казалось чем-то нереальным. Тали слышала обрывки разговоров, тут и там вполголоса повторяли ее имя. Кварианцы были социальным народом, постоянно общались, сплетничали, сопереживали. Сегодня все внимание было приковано к ней. Шлемы поворачивались в ее сторону, отмечался каждый шаг ее и ее спутников, в воздухе витали предположения, некоторые хорошие, некоторые не очень, но все это был не тот дом, который она помнила. Она чувствовала себя чужой.
Впереди показалась еще одна знакомая фигура с вуалью сдержанно коричневого цвета. Кварианец, с которым разговаривала женщина, при приближении Тали кивнул и сделал шаг в сторону.
- Тали’Зора вас Нормандия, я рада, что ты прибыла так быстро. Я уже не могу больше сдерживать их, - сказала она.
- Тетя Раан!
Не в силах сдержаться Тали бросилась к ней и крепко обхватила пожилую кварианку обеими руками, чувствуя на своей спине мягкое похлопывание, когда та вернула объятие. Шала’Раан была почти членом ее семьи, и даже помогала матери растить маленькую Тали, когда ее отец был слишком занят работой. Через мгновенье Тали повернулась к Шепарду и кашлянула, смущенная своим импульсивным жестом:
- Шепард вас Нормандия, это Адмирал Шала’Раан вас Тонбэй. Друг моего отца и… - она внезапно остановилась, ее мозг включился уже после того, как она представила Шепарда, автоматически произнеся его имя в кварианском стиле. Она повернулась к Адмиралу. – Постойте, тетя Раан, вы назвали меня… вас Нормандия?
- Боюсь, что так, Тали. Коллегия Адмиралов настаивает на том, чтобы тебя называли этим именем в связи с тем, что ты покинула Ниму и перешла служить на корабль Шепарда.
Она сделала паузу, давая Тали время переварить новую информацию, и Шепард получил, наконец, возможность вмешаться в разговор:
- Звучит так, будто она уже наказана. А полагается ли Тали в некотором роде адвокат? Кто-то, кто будет говорить в ее защиту?
- Разумеется, полагается… Капитан Шепард, - Шала выделила голосом ранг перед его именем. – Тали сейчас член вашего экипажа. А в соответствии с кварианскими законами, обвиняемого всегда представляет его или ее хэш’алан.
Тали отвлеклась от своих мыслей и прервала ее, заранее зная, о чем будет его следующий вопрос:
- Это слово выражает почтение. Капитан для кварианцев не просто ранг, Шепард. Это значит, что только ты смог бы выступить в мою защиту…
- Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь тебе, Тали, - без колебаний заявил он.
- Я не могла бы желать для себя лучшего адвоката, - сказала она, встретив его взгляд под визором шлема.
- Официальные правила просты, Капитан Шепард. Не ищите юридических лазеек и исключений, просто будьте правдивы настолько, насколько сможете, - объяснила Шала’Раан.
- А вы будете входить в состав судебной коллегии? – спросил Шепард.
- Нет, из-за моих близких отношений с Тали и ее семьей я была вынуждена взять самоотвод.
- Я уверена, отец не сделал ничего плохого, - вздохнула Тали.
Шала промолчала, затем сделала приглашающий жест рукой:
- Пожалуйста, Тали, идем. Я пообещала им, что не стану тебя задерживать. Я буду исполнять функции арбитра во время слушания, чтобы все предписанные правила были соблюдены, но влиять на решение я не имею права.
Они последовали за Адмиралом и вошли в просторное помещение, одно из самых больших, какие только можно найти на борту корабля кварианцев. По периметру комнаты стояли живые растения в специальных контейнерах, и даже несколько небольших фонтанов журчали в ее центре. Множество кварианцев сидели на скамьях, обратив лица туда, где на возвышении стояли три адмирала. Невысокая платформа тянулась от них через зал туда, где она должна была встать и выслушать их обвинения.
Касуми до этого места хранила молчание, следуя за ними без возражений. Тут она остановилась, быстро пожала рукой руку Тали, ободряюще кивнула и скользнула в задние ряды толпы зрителей. Шала прошла вдоль границы комнаты и поднялась на возвышение, заняв место позади и чуть выше других трех адмиралов. Но где же отец? Неужели он был настолько занят, что не смог присутствовать даже когда его дочь обвиняли в измене?
Шепард шел рядом с Тали, еще раз прикоснувшись к ее плечу, он пропустил ее вперед и ступил следом за ней на платформу, положив руки на ограждение. Толпа заволновалась, кварианцы занимали свои места, но все звуки замерли, когда заговорила Шала’Раан:
- Призываю Собрание к порядку! Да будут благословенны предки, которые хранили наши жизни, поддерживали наш дух и дали нам возможность дожить до сегодняшнего дня. Кила се’лай.
- Кила се’лай, - ответила Тали в унисон со всеми кварианцами, находящимися в комнате.
- Ответчик Тали’Зора вас Нормандия прибыла вместе со своим хэш’алан, чтобы ответить на обвинение в измене.
Едва динамики Шалы воспроизвели последние слова, как один из адмиралов, стоящий в центре, прервал ее. Его костюм был белым с бледно розовым, а фигура тонкой даже для кварианца:
- Возражаю! Человек не имеет права участвовать в процессе, который затрагивает внутренние военные вопросы!
Ответ Шалы’Раан последовал незамедлительно:
- Тогда вам не следовало объявлять Тали’Зору членом экипажа Нормандии, Адмирал Корис. Шепард должен остаться по праву капитана Тали.
- Возражение снято, - мрачно ответил мужчина.
- Шепард вас Нормандия, - продолжила Шала’Раан. – Член вашего экипажа Тали’Зора обвиняется в измене. Вы будете говорить в ее защиту?
Вот и наступил момент истины. Она видела Шепарда в бою, видела даже, как он разговаривает с Советом без страха и малейшего колебания. Но она ни разу не рассказывала ему о кварианской политике, или судебных слушаниях, ни о чем подобном. Он сделал шаг вперед и сцепил руки за спиной в свободной позе военного:
- Я буду говорить. Но вопреки вашему обвинению она остается Тали’Зорой вас Нима, гордым и преданным членом этого Флота. Мне очень жаль, что ее Капитану запрещено сегодня стоять рядом с ней, - твердо сказал Шепард.
- Никому ничего не запрещено, - снова подал голос Корис. – Это просто –
- Лгите им, если вам так хочется, Заал’Корис, но не лгите мне и соблюдайте тишину! Человек прав, - возразил адмирал, стоявший слева от Кориса. У Тали потеплело на сердце. Хан’Геррель, его грубый голос и резкие манеры заставили ее слегка улыбнуться, даже при таких невеселых обстоятельствах. Он был еще одним другом отца, но так как с момента их совместной службы на одном корабле прошло значительное время, она надеялась, что его не заставят взять самоотвод.
- Адмиралы… Согласие Капитана Шепарда представлять Тали’Зору на этом процессе принято, - Шала’Раан подняла руки, призывая аудиторию к тишине, и вновь обратилась к Тали:
- Тали’Зора, ты обвиняешься в поставке активных гетов на Мигрирующий Флот. Что скажешь ты?
Прежде чем она успела открыть рот, за нее ответил Шепард:
- Тали была на Нормандии со мной, у нее не было даже возможности присылать сюда активных гетов.
- Уточнение, Шепард, она не обвиняется в доставке целых активных гетов. Только в отправке частей, которые могли спонтанно самоактивироваться, - произнесла третий адмирал. Даро’Зен вас Морей. Тали не была с ней хорошо знакома, а те несколько раз, когда они сталкивалась, адмирал всегда проявляла некоторую… отстраненность. Незаинтересованность в нормальных взаимоотношениях, от которых все кварианцы, казалось, получали удовольствие.
Тали шагнула вперед:
- Я никогда не прислала бы активного гета на Флотилию! Все, что я присылала, было обезврежено и деактивировано!
- Тогда объясните, каким образом геты захватили корабль-лабораторию, на котором работал ваш отец! – потребовал Корис. По комнате прокатилась волна удивленных восклицаний, а Тали попыталась осмыслить услышанное. Захватили его корабль?
- О чем вы говорите? Что случилось?
- Насколько мы можем сделать вывод, Тали, - нехотя ответил Геррель, – геты убили всех, находящихся на Аларее… включая твоего отца.
- О… о, кила, - пробормотала она и сцепила дрожащие руки.
- И вы сообщаете об этом в середине слушания? Взгляните на нее, она же не имеет об этом ни малейшего представления, - вмешался Шепард. Сейчас в его голосе звучало плохо скрываемое негодование. – Что бы ни было, если объявились активные геты, тогда во главу угла должна быть поставлена безопасность Флотилии. Нормандия готова оказать любую необходимую помощь.
Тали оглянулась на своего капитана:
- Шепард, мы должны отбить Аларей!
- Самое безопасное было бы уничтожить этот корабль, но если вы хотите предпочесть героическую смерть изгнанию… - протянул Корис. Предложение звучало, как вызов, и она почувствовала, как будто что-то внутри нее щелкнуло.
- Я ищу своего отца, ты бош’тет! – выкрикнула она, обвиняющее ткнув пальцем в адмирала.
- Пожалуйста, - Шала снова подняла руки. – Тали, ваше предложение отбить Аларей чрезвычайно опасно. Группы захвата уже пытались ограничить присутствие гетов там и потерпели неудачу.
Шепард пристальным взглядом обвел трех адмиралов, в его голос вернулись уважительные интонации:
- С вашего разрешения мы все же попробуем. Сейчас на первом месте стоит безопасность Флотилии, а Тали нужно найти отца.
- Если ты погибнешь в этой, безусловно серьезной миссии, Тали, мы ручаемся, что твое имя будет очищено от всех обвинений, - заявил Геррель.
Корис повернул голову к коллеге:
- Мы обсудим это позже.
- Решено. Вы попытаетесь проникнуть на Аларей. Таким образом, вам разрешается покинуть борт судна Райа. Челнок для доставки вас на Аларей будет ждать в ангаре внутренних доков. Будьте осторожны. Слушанья будут отложены до тех пор, пока вы не вернетесь или не будет решено, что вы погибли в боевых действиях.
Заседание закончилось, Шала сошла со своего возвышения, и толпа понемногу рассеивалась, выходя вслед за адмиралами. По всей комнате слышался гул голосов, кварианцы обсуждали последние новости. Тали вышла вслед за Шепардом:
- Спасибо, Шепард. За то, что согласился лететь на Аларей. Адмиралы убеждены, что мой отец уже мертв… но мы же не можем знать наверняка, пока не попадем туда сами?
- Ты в порядке? – спросил он. – Сначала твой отец, потом все остальное – и все сразу…
- Полагаю, когда тебя обвиняют в измене, к этому невозможно подготовиться, - вздохнула она. – И… и отец, может быть, он еще жив. Они не знают этого наверняка, он умный и предусмотрительный. Он всегда все продумывал на шаг вперед… Я просто не знаю, Шепард. Но я должна выяснить.
- Мы выясним, Тали. И я понимаю, мы должны торопиться, но дай мне еще минутку, может, удастся побольше узнать о том, с чем нам предстоит иметь дело, - сказал он.
Она только покивала головой в ответ. Так много всего произошло и так быстро. Сначала ее обвинили в измене, теперь сказали, что ее отец погиб. Она не могла поверить в это, только не он. Они должны попасть на Аларей, найти его. Она увидела, как Шепард направился к Шале, и поторопилась за ним, услышав его резкие слова и сердитый тон:
- Адмирал! Потрудитесь объяснить, почему вы решили вывалить на Тали такого рода новости в самой середине этого чертова слушания? Вы могли сказать об этом раньше, до того, как мы сюда вошли.
- Мне очень жаль, Тали, - покачала головой Шала. – Но адмиралы должны были услышать этот шок в твоем голосе, они должны были убедиться, что могут позволить тебе попытаться отбить Аларей. Я знаю, это больно, но я только пыталась помочь тебе.
- Может и так, но такие новости никто не должен узнавать подобным образом, - ответил Шепард, но остановился, когда Тали дотронулась до его руки.
- В-все в порядке, Шепард. Шала почти член нашей семьи, я знаю, она просто хотела спасти меня.
Он сердито вздохнул:
- О’кей. Прости, ну, тогда почему бы тебе не подождать здесь с Шалой пару минут. Касуми отправится на Нормандию и притащит наше остальное снаряжение. А ты побудь тут с Адмиралом Раан, пока я попытаюсь раздобыть побольше информации обо всей этой ситуации. Так они, по крайней мере, не смогут обвинить тебя в попытке повлиять на результаты голосования.
Она кивнула, соглашаясь, и Шепард оставил их и направился сначала к Хану’Геррелю. Тали почувствовала Шалу за мгновенье до того, как пальцы пожилой кварианки погладили ее по плечу. Она оглянулась и пристально посмотрела на женщину, которая помогала ее растить.
- Прости меня, Тали. Но это лучшее, что я могла придумать, чтобы дать тебе шанс найти нужные доказательства и восстановить свое доброе имя.
- Я знаю, тетя Раан. Он просто… он защищает свою команду, - попыталась объяснить она.
- Хм, ну да. Я слышала, как высоко ты отзывалась о нем, когда присылала нам сообщения из Паломничества. Кэл’Ригар тоже был немного… несдержан в выражениях. Я рада видеть, что все это не преувеличено. Он говорит довольно хорошо, - задумчиво проговорила Шала.
Тали посмотрела на него, он возвращался к ней после оживленного разговора с Адмиралом Корисом, его крупная фигура в броне выделялась среди хрупких кварианцев:
- Он хороший.
- Надеюсь, что так, - сказала Шала, внимательно посмотрев на нее. – Будь осторожна, Тали’Зора и возвращайся к нам.
- Я вернусь, тетя Раан.
От переводчика: От переводчика:
Сразу три главы - подарок к Новому году для всех, кому понравилось.
Вы меня поддерживаете и воодушевляете на движение вперед. Happy New Year!
@темы: Тали, Переводы, Фанфик закончен, Перевод в работе, м!Шепард, Action, Mass Effect, Adventure, R, Фанфикшен
по исполнению - множество как просто расхождений с официальным переводом, так и грубейших смысловых искажений. для читателя, не знакомого с игрой и/или не знающего английский язык может быть потерян сюжет в некоторых ключевых точках (например сцена встречи миранды и орианны, где "Потеря двух командующих офицеров заставила наемников отступить, прервав миссию. Сейчас трое из них маячили на краю площади". не трое из них, а троица - миранда, тали, шепард).
Во-первых, спасибо за критику. Я не профессиональный переводчик, как и многие здесь, так что для меня это ценно. Терминологии, может быть, тоже не хватает, так что назовите, плз, примеры расхождений с официальным переводом, и, если это так, я исправлюсь. А насчет встречи миранды и орианны: вы правы, хотя, по-моему это место можно понять двояко. Автор вообще часто пропускает имена собственные и заменяет их местоимениями.
PS. ну, и конечно под такой серьезной отповедью хотелось бы видеть нормальный ник, а не BFС-Аноним. Без обид.
2)горизонт: "охраняемого большими башнями лазерной защиты Гардиан". в оригинале - лазерная система ПОИСК, что тоже косяк
переводасценаристов, ибо по кораблю стреляют далеко не лазеры www.youtube.com/watch?v=imwwC15QU5A. согласно кодексу лазеры вобще не используются в атмосфере.3)имена(не опечатки, а те что повторяются систематически) раель'зора - раЭль'зора, аэтита - Этита, окиир - окИр, нассена - нассАна, юстицар - юстицИар, морей - мореХ.
4)парадный костюм ВМФ(вроде употребляется аббривеатура ВКС, хотя не уверен).
вроде было что-то еще, вспомню - напишу.
1)изначально русским словом "тварь" называют не только разновидность хаска из МЕ3.
2)"башни лазерной защиты Гардиан" - переведено практически дословно с источника (т.е. с автора). Может он и не прав, но у него стоит ЛАЗЕРНОЙ.
3)раЭль'зора - действительно Э, это моя опечатка, спасибо за замечание;
нассЕна - в МЕ2 пишется через Е, а не через А; юстицАр - в кодексе МЕ2 пишется без И;
насчет морей/морех - киньте ссылку, где оно употребляется в игре, если не трудно (а вообще я знаю не так много англ.слов, где буква h на конце слова читается, как Х).
окиир и аэтита - честно - мне просто больше нравятся по звучанию и по-моему не являются грубыми смысловыми искажениями. Те, кто играл, думаю, смысл не потеряют, равно, как и те, кто еще не играл.
4)насчет парадного костюма - может логичнее и ВКС, но если учесть, что у них (у американцев) везде сплошные морпехи (marines), то может и в далеком будущем сохранилась аббревиатура ВМФ.