Оригинальное название: The Razor's Edge
Автор: Tairis Deamhan
Переводчик: diriGible
Ссылка на оригинал: www.fanfiction.net/s/6049842/1/Razor-s-Edge
Разрешение на перевод: получено
Категория: Mass Effect
Рейтинг: R
Персонажи: (м)Шепард/Тали'Зора, команда Нормандии, все остальные
Жанр: Sci-Fi, Adventure/Action
Размер: макси
Аннотация: Новеллизация Mass Effect-2, история жизни одного Спектра, большая часть которой связана с самыми темными страницами в истории галактики. Если ты уже один раз умирал, перед тобой неизбежно встает вопрос: ради чего стоит жить. Ответ на этот вопрос нужно найти во что бы то ни стало ради спасения галактики.
Статус: закончен
Статус перевода: в работе
Главы 1-10.Главы 1-10
Глава 11.Глава 11
Глава 12.Глава 12
Глава 13 . Глава 13.
- Коммандер, мы активировали масс-ядро и взяли курс назад в пространство Совета, - доложил голос СУЗИ из маленького динамика на запястье. – Корабль Коллекционеров не сможет вовремя выровняться, чтобы продолжать погоню.
- Спасибо, СУЗИ. Передай Джокеру, что он все сделал правильно, - сказал Шепард, снова снимая шлем и все еще не зная, что с ним делать. Наконец он пожал плечами и бросил его на пол шаттла. Он потом с этим разберется.
- Скажи Чаквас, что Тали сейчас будет у нее в медотсеке, и еще, СУЗИ, через десять минут мне нужна открытая линия связи с Призраком. Нам необходимо очень откровенно поговорить.
- Поняла, Коммандер.
Сидящий напротив Грант внимательно наблюдал за командиром, потом перевел взгляд на Тали:
- Эта была великая битва, Шепард. Твои враги по-прежнему достойны тебя. Скажи, кварианка поправится?
- С Тали все будет хорошо, Грант, - ответил Шепард с нажимом на ее имени, пытаясь сдержать резкость в голосе. – Но Чаквас должна убедиться.
Мысли Шепарда метались взад и вперед, и в соответствии с ними его эмоции меняли направление от беспокойства за Тали до нарастающего гнева. На Призрака - за то, что послал их на миссию, заранее зная, чем это может кончиться; на себя - за то, что поверил организации, положившей целый взвод хороших парней, зарезанных ради эксперимента. Рядом с ним застонала Тали, закрывая рукой лицевую панель визора:
- Я могу… могу дойти до Чаквас. Просто ударилась головой, обычная контузия, - ее голос был слабым, хотя она говорила с видимым усилием. Его руки сжались в кулаки, ему хотелось самому отнести ее в медотсек. Но кое-что он должен был сделать, не откладывая, а именно убедиться в том, что у них не было шанса не быть замеченными. Спросить у Призрака, глядя ему в лицо, что он думает о катастрофе, которой они чудом избежали.
- Ты едва держишься на ногах. Мордин говорит, что кварианцы менее склонны к смертельным последствиям от удара головой, чем люди… но я не хочу рисковать. Гаррус?
- Понял, Босс, - кивнул турианец. Он, как всегда, предугадывал мысли и действия Шепарда. Наклонившись, он осторожно поднял на руки раненую девушку. – Я доставлю ее куда надо и все проконтролирую. А ты иди, выпусти пар и прижми к стенке нашего мистера Темного и Загадочного.
- С удовольствием, - буркнул Шепард. Он, наконец, оторвал взгляд от Тали и запустил автоматику шлюза.
Члены команды быстро разошлись по своим местам, а члены вторичной команды по спасению выживших вообще не покидали грузовой трюм. Шепард и Гаррус первыми прошли к лифту, Тали уже перестала сопротивляться тому, что ее несут, видимо впала в бессознательное состояние. Турианец вышел в коридор и, обернувшись, еще раз утвердительно кивнул Коммандеру, отпуская его на мостик.
Первой, кого увидел Шепард, выйдя из лифта, была Келли:
- Чамберс. СУЗИ уже установила связь с Призраком?
- Думаю, да, Коммандер, - быстро ответила Келли. Он повернулся на каблуках и направился в конференц-зал, но она поспешила за ним. - Коммандер, вы уверены, что хотите сделать это прямо сейчас? Я имею в виду, вы так расстроены, что мисс Зора ранена, может быть –
- Да, прямо сейчас! Моя голова гудит так, как будто на ней плясала тысяча кроганов с молотками в руках, а этот сукин сын чуть не убил Тали и остальных членов моей команды. Так что отложи свой сеанс психоанализа на потом, - резко оборвал он и шагнул в конференц-зал, дверь закрылась за его спиной, оставив немного разочарованную секретаря одну в пустом коридоре.
Стоя в зоне захвата сканеров, он чувствовал, как сами собой сжимаются и разжимаются кулаки. Ему хотелось что-нибудь разбить, очень хотелось, он не успокоился даже тогда, когда очертания комнаты померкли и сменились пустотой, своего рода офисом Призрака. Вышеупомянутый человек сидел в своем излюбленном кресле с сигаретой в руке:
- А, Шепард. Я предполагал, что вы мне позвоните. Вы хорошо поработали на корабле Коллекционеров.
- Хорошо поработали? – недоверчиво переспросил он. – Вы называете выживание в ловушке хорошей работой?
- Определенный риск, конечно, был, но я не сомневался в ваших способностях, - небрежно ответил Призрак.
- Риск? Риск?! Вы, черт возьми, отправили мою команду, как скот на бойню, только по счастливой случайности мне не пришлось увидеть, как один из моих друзей умирает у меня на руках!
Человек в голограмме вздохнул:
- Послушайте меня, Шепард. Это война –
- Нет, теперь вы меня послушайте! – практически зарычал Шепард, резким жестом оборвав собеседника. – Единственная причина, по которой я еще не засунул весь этот фрегат вам в задницу, чтобы вы могли летать со скоростью света, это то, что я не знаю, где вы находитесь! Вы посылаете мою команду на задание, которое заведомо является ловушкой, даже не предупредив меня, и вы ожидаете, что я буду вам доверять!
- Я бы не стал рисковать, давая врагу шанс понять, что вы знаете о его намерениях. Кроме того, у вас лучшая команда, и Коллекционеры не были осведомлены о СУЗИ, что явилось для них большим сюрпризом.
- Все это чушь собачья! Вы смогли вернуть меня к жизни, но кроме этого у вас есть только одна полезная вещь: информация. И если я не смогу доверять этой информации, тогда вы для меня бесполезны!
- Вы забываетесь, Шепард! Я вернул вас к жизни ради спасения целой человеческой расы, я предоставил вам корабль, средства, команду. Кто-то должен принимать трудные решения, я надеялся, что этим кем-то станете вы, но если вы не готовы к этому, тогда это придется сделать мне! - сказал Призрак, подавшись вперед в своем кресле. Обычная небрежность исчезла из его голоса, теперь в нем явно слышалось раздражение.
Шепард улыбнулся, но улыбка его была совсем не веселой, скорее хищной и чем-то похожей на оскал. Он хочет встряхнуть окружающий его мир? Хорошо.
Он ткнул пальцем в собеседника, стараясь совладать с голосом, но в нем все равно слышались резкие ноты:
- Да, и теперь это мой корабль и моя команда. Вы хотите остановить Жнецов? Тогда прекратите играть роль кукловода, а лучше займитесь делом! Я не принадлежу никому, ни вам, ни Совету, ни Альянсу. Поэтому либо вы прекращаете обращаться со мной, как со своей собственностью, либо я отрываю к черту эту нелепую дорогостоящую консоль связи, и мы посмотрим, насколько этот корабль и его экипаж лояльны по отношению к Церберу!
Несколько долгих мгновений двое мужчин пристально смотрели друг на друга, Шепард уронил руку, но все еще стоял, выставив одну ногу вперед и не отводя взгляда от горящих синтетическим светом глаз Призрака. Может при каких-то других обстоятельствах он мог бы и блефовать, но после всех событий последних нескольких дней он был слишком напряжен и раздражен, чтобы продолжать играть в эти игры.
Единственное, о чем он сейчас мог думать, это о потерянных жизнях. Акуза. Вирмайр. Нормандия. Гаррус, истекающий кровью на грязном полу склада на Омеге. Тали - прошло меньше пятнадцати минут, а Шепард по-прежнему помнил то чувство, как что-то сжалось и умерло внутри него, когда он в бессилии наблюдал, как ее ударил хаск - как на экране в замедленной съемке. Единственной причиной, по которой он был просто сердит, а не по-настоящему взбешен, была техническая невозможность это сделать. Этакий божий промысел в механизированном организме.
Наконец, Призрак смягчился:
- Прекрасно. С сегодняшнего дня я попытаюсь относиться к вам, как к равному, Шепард. Но вы должны понять, я уже делаю это достаточно давно. Просто превыше всего я ставлю интересы человечества, но именно поэтому иногда приходится жертвовать тысячей ради спасения миллионов. И это тот выбор, который великие люди, лидеры, должны и обязаны делать.
- Тогда дайте мне самому сделать этот выбор, взвешивая обстоятельства и осознавая последствия, - сказал Шепард. – Мне не хотелось бы попусту разбрасываться жизнями в следующий раз.
- Не позволяйте вашему идеализму стричь всех под одну гребенку, - ответил Призрак, вишневый огонек его сигареты ритмично покачивался, как будто делая ударение на каждом слове. – Пока что мы имеем дело со слугами. Когда придут сами Жнецы, целые миры могут пасть прежде, чем мы сможем их остановить, и мы должны будем позволить этим мирам погибнуть, чтобы получить шанс победить. Если мы собираемся выжить, нам не удастся не запачкать рук. Это жертва, которую нам всем придется принести.
Губы Шепарда сложились в жесткую линию:
- Мои руки далеко не такие чистые. И мы будем волноваться об этом, когда придет время, а сейчас надо побеспокоиться о том, что у нас под самым носом.
- Согласен, - кивнул Призрак. – Вам, наверное, было бы приятно узнать, что ваши действия были довольно успешными, несмотря на ваши… опасения. Вам удалось раздобыть большое количество полезных данных. Среди них имеется упоминание о ретрансляторе Омега-4, утверждающее, что где-то за этим ретранслятором и в самом деле есть действующая база Коллекционеров. Мы пытаемся собрать больше информации, но теперь, наконец, мы получили потенциальную цель.
- Это, по крайней мере, что-то, - сказал Шепард. Его гнев немного утих, он еще присутствовал, но уже затаившийся как зверь, на краю сознания. – И что же дальше? Тот корабль все еще находится там.
- Он там, но теперь они будут более осмотрительными. Мы уже дважды встречались с ними на их условиях, и нам удавалось одержать верх. СУЗИ определенно оказалась темной лошадкой, к которой они не были готовы. Тщательно изучив полученную информацию, мы получили некоторое представление об их тактических способностях. Я бы рекомендовал вам оставаться на прежнем курсе, - предложил Призрак. – Я уже просмотрел некоторые отчеты о технических данных Нормандии. Существует очень много возможностей превратить ее в еще более грозное боевое судно, но если вы собираетесь это выполнить, это будет целиком зависеть от вас. Мои ресурсы небезграничны.
- Если это повысит наши шансы, я наполню трюм лошадиными подковами и клевером с четырьмя лепестками.
- Не думаю, что это понадобится, но, как вы сказали, это ваш корабль. Я буду на связи, как только СУЗИ расшифрует основные данные, полученные с корабля Коллекционеров, - сказал Призрак. Шепард коротко кивнул и разорвал связь.
Покинув конференц-зал, он миновал мостик и направился в рубку. Еще из коридора он услышал чавканье – Джокер с удовольствием жевал плитку шоколада из стандартного армейского пайка. Коммандер вопросительно изогнул бровь, но пилот только пожал плечами:
- Ну что сказать? Так сильно хотелось, что не мог удержаться.
Шепард не удержался от улыбки:
- Не буду даже спрашивать, у кого ты стащил паек. Ты хорошо поработал, выдергивая нас оттуда.
- Благодарю, Коммандер. Приятно, когда кто-то замечает мои необыкновенные способности.
- Ты имеешь в виду, кто-то кроме тебя?
- Разумеется, - ответил Джокер с полным ртом шоколада. Шепард повернулся, чтобы уйти, но потом задержался, бросил взгляд на консоль и остановился:
- Ты тоже хорошо поработала, СУЗИ. Если бы не ты, мы бы не выбрались с того корабля. И я бы никогда не узнал, что Призрак подбросил нам ложную информацию.
Некоторое время ИИ не отвечал, как будто ожидал продолжения. Потом вспыхнула голубая сфера, олицетворяющая собой присутствие СУЗИ, и ИИ произнес:
- Не за что, Коммандер. Меня построили в Цербере, но мои первоочередные программные протоколы всегда были основаны на лояльности к судну и его экипажу.
- Это хорошо, - кивнул Шепард. – Мы с Призраком пришли к… чему-то вроде взаимопонимания, но все же я хочу прояснить, что это мой корабль и моя команда. Не могла бы ты направить полный список всех следящих и подслушивающих устройств на борту мне, Тали и Миранде, если это не противоречит твоим протоколам?
- Конечно, - согласился ИИ. – Но, как вам известно, в моих системах имеются блокировки, предотвращающие доступ к основной классификационной информации Цербера.
- Я знаю, не беспокойся. Просто пришли все, что сможешь. И ведите себя хорошо, вы оба.
- Да, мамочка, - ответил Джокер, закатив глаза.
- Я постараюсь продолжать работать с мистером Моро с минимальными осложнениями, Коммандер.
- Этого более чем достаточно, СУЗИ, - сказал Шепард и отправился к лифту. Споткнувшись на пороге, он вдруг подумал, что когда утих переполняющий его гнев, он неожиданно почувствовал себя опустошенным.
Он привык погружаться в битву с головой, со временем это становится для тебя обычным делом, таким же, как ощущение заторможенности и даже какой-то меланхолии, когда схлынет наполняющий кровь адреналин. Он чувствовал усталость в каждой косточке, как будто все события прошедших дней произошли в космосе за несколько последних минут и ударили по нему все сразу. Однако прежде чем отдыхать он должен сделать еще кое-какие дела. И первым из них был визит в медотсек. Мордин, конечно, подтвердил, что Тали вне опасности, но Шепард хотел убедиться в этом сам.
- А, это вы, Коммандер. Я ожидала, что вы вскоре появитесь, - поприветствовала его Чаквас, окинув критическим взглядом его бронированную фигуру. – Вам стоило бы найти время и снять броню. Состояние Тали стабильное, она просто получила очень неприятный удар в голову. Наряду с этим возможно наличие кровоподтеков, но непосредственной угрозы для жизни нет.
- Я просто хотел убедиться. Ей действительно было очень плохо, а у нас не было времени как следует осмотреть ее раны. Я старался обеспечить ей покой, боялся навредить… - сказал Шепард.
Доктор улыбнулась и покачала головой:
- Мордин просканировал всех вас, и вы об этом хорошо знаете. Кварианцы похожи на людей, хотя и не совсем идентичны. Все, что я о них знаю, говорит о том, что прежде, чем возникает опасность повреждения и воспаления, их мозг просто отключается на короткие периоды времени, пока организм восстанавливается после удара в голову.
Шепард с облегчением вздохнул и покосился на кушетку, где лежала Тали и, по-видимому, спала:
- Понятно, док, я, наверное, принял это слишком близко к сердцу. Просто… это в самом деле было так реально близко. И я… мы… могли потерять ее сегодня.
- Я знаю. Никто из вас не бережет свою собственную жизнь, а вы больше всех. Ритмы вашего пульса и давления крови обнаруживают некоторые совершенно ненормальные всплески, нехарактерные даже для состояния боевого возбуждения, - констатировала Чаквас. Записав что-то в планшет, она хотела продолжить, но в этот момент один из дисплеев позади нее издал громкий тревожный сигнал и отвлек ее внимание. Возможно, это было к лучшему, Шепард еще не до конца разобрался в том, что же произошло на борту вражеского корабля.
- Вот проклятая машина, все-таки она запрограммирована для людей! Она пытается привести ее в чувство именно потому, что у нее сотрясение мозга.
Она покачала головой и отошла к консоли, чтобы исправить ошибку. Тали беспокойно зашевелилась, и доктор приблизилась к кушетке, Шепард последовал за ней. Кварианка не говорила ни слова, только тревожно оглядывалась. Он видел, как напряглись ее мускулы.
- Тали? – окликнула Чаквас.
Кварианка подняла руки и схватилась за свой визор. Мгновенье спустя ее движения стали более беспорядочными, пальцы скребли по гладкой поверхности пластика, как будто пытались поцарапать его. Доктор быстро направилась к ней:
- Тали, все в порядке. Все хорошо, - попыталась она успокоить девушку, но едва она подошла ближе, кварианка сделала резкий рывок и лягнула ее ногой.
- Что за черт? – пробормотал Шепард.
- Шепард, помогите мне! Я должна ввести ей успокоительное, кажется, она пытается снять маску, а комната для этого недостаточно стерильна!
Через динамики визора он слышал дыхание Тали, оно было быстрым и поверхностным. Она, казалось, колебалась, продолжать ли ей снимать маску или еще раз ударить Чаквас. Сейчас она напоминала Шепарду загнанное животное. Он стиснул зубы и медленно приблизился к кушетке.
Первый удар Тали пришелся ему в живот. Он только успел подумать о том, что ноги у нее были довольно сильными, несмотря на внешне хрупкое телосложение, как вдруг почувствовал, что весь воздух вышел из легких. Только тот факт, что он все еще был одет в броню, возможно, спас его от неминуемого перелома ребер. Однако он сумел подобраться ближе, чем Чаквас, и, схватив запястья кварианки, отвел ее руки от визора. Для этого ему пришлось приложить усилие. Он мог поклясться, что расслышал из динамиков ее шлема низкое рычание.
- Тали, пожалуйста, послушай… тебе нужно успокоиться. Успокойся, - повторял он, а она продолжала бороться с ним и одновременно наносить ногами удары в стороны, пытаясь достать доктора. С каждой минутой она становилась все более неистовой.
- Тали! – рявкнул он. Его голос был громким и твердым, таким тоном он обычно отдавал приказы в гуще сражения. Кварианка резко повернула голову, как будто сфокусировалась на нем, ее серебристые глаза под визором расширились.
- Смотри на меня, Тали! Ты в безопасности. Все в безопасности, - сказал Шепард уже тише, но также твердо и ровно. Потом осторожно ослабил хватку на ее запястьях. Она подняла руку и дотронулась кончиками пальцев до шрама на его лице, точно также, он помнил, она прикасалась к нему в тот вечер в каре, когда он поранился стеклом.
Воспользовавшись моментом, Чаквас смогла подобраться ближе и получить контроль над медицинским оборудованием. Раздалось слабое шипение, и напряженные мышцы Тали на мгновенье задрожали и расслабились. Серебристые глаза затрепетали и закрылись, она обмякла, и Шепард бережно опустил ее обратно на кушетку.
Потом поднял взгляд на Чаквас:
- Что это было?
- Полная неожиданность. Я долгие годы собираю информацию о различных расах, но мои данные о кварианцах не так полны, как бы мне того хотелось. Я думаю, это могло быть связано с тем, как их организм реагирует на травму, - ответила она, не отводя глаз от монитора рядом с кушеткой. – Все, что я могу сказать: часть ее мозга, ответственная за причинно-следственные связи, во время этого инцидента была совершенно спокойна. Она действовала на основании инстинктов.
- Я видел раньше… ну… тех, которые не в себе, но сейчас это выглядело так, будто она даже не осознавала, кто она и зачем пыталась снять маску.
- Я не могу этого объяснить, по крайней мере, с точки зрения медицины. Спасибо, Коммандер. Прошу прощения за то, что не оценила степень возможной опасности. Если бы не вы, все могло бы закончиться плохо, - покачала головой Чаквас.
- Вы не могли этого знать, ведь Тали единственная кварианка, с которой вы все это время имели дело.
Доктор еще раз проверила все мониторы и обернулась к нему со слабой улыбкой на губах:
- Это правда, но теперь я знаю даже больше, чем надеялась узнать. Вы косвенным путем доказали состоятельность теории внутреннего лидерства, Джон. Ведь она среагировала скорее на ваше присутствие, чем на ваши слова.
- Просто мне показалось… логичным привлечь ее внимание, заставить сфокусироваться, - ответил он, пожав плечами. – Если с ней теперь все в порядке, то… я, пожалуй, пойду, мне еще необходимо зайти в несколько мест, прежде чем я, наконец, сброшу с себя эту броню. Сообщите мне, если еще что-нибудь произойдет.
- Обязательно.
В очередной раз Шепард направил свои шаги к лифту. По-видимому, этот день никогда не кончится. Он все еще не до конца понимал, что произошло с Тали, но, похоже, с ней будет все хорошо, и то, что она доверяла ему, даже ведомая одними инстинктами, было ему приятно и как-то обнадеживало. Ведь она узнала его, если конечно легкое прикосновение пальцев можно считать за узнавание. Он быстро прогнал эту мысль прочь и открыл дверь.
Уверенным шагом он прошел в инженерный отсек и обратился к инженерам:
- Кен, Габби.
- Добр’утро… или день, на корабле никогда нельзя сказать наверняка, - поздоровался Донелли.
- Сэр, - Габби была более дисциплинированной.
- Тали была ранена во время последнего задания, я отдал распоряжение Чаквас подержать ее в медотсеке хотя бы несколько дней, пока ей не станет лучше. В течение всего этого времени вам придется управляться вдвоем. Если вам понадобится лишняя пара рук, привлекайте Гарруса. Он легко находит общий язык с техникой, также как и я.
- Не б’спокойтесь, Коммандер. Тали чудесный инженер, но и мы с Габби сможем подд’ржать нашу девочку в должном порядке. И даже п’стараемся не взорвать ее до возвращения Тали, - пообещал Донелли.
- Вот и хорошо, я уже убедился, что могу вам доверять. И, повторяю, если вам понадобится трехпалый дьявол, есть один в отсеке главной батареи, который не так сильно занят калибровками, как любит утверждать.
Он попрощался с инженерами и покинул отсек. Теперь ему нужно было наведаться еще к одному члену команды, с которым он встречался не так часто, как следовало бы. Сразу после ее прибытия на борт Шепард взял за правило регулярно беседовать с ней, хотя это и шло в разрез с некоторыми основными положениями субординации. Но дело того стоило, и он ухитрился-таки вытянуть из нее кое-что о ее прошлом. А точнее об экспериментах Цербера по созданию более сильных людей-биотиков. Хотя, что именно с ней делали, ему выяснить так и не удалось. Оставалось только догадываться.
Медленно спустившись вниз по лестнице, он обнаружил Джек в одном из помещений грузового трюма, где она обосновалась со своей койкой и небольшим запасом личных вещей. Разбросанные планшеты говорили о том, что она изучала предоставленные ей данные. Она по-прежнему была одета в те же мешковатые штаны и почти ничего не закрывающие кожаные подтяжки. По-видимому, у нее в хозяйстве имелась и бритва, так как ее голова была все так же гладко выбрита.
- Ну, неужели большой, мать твою, герой пришел-таки поговорить со злостной преступницей, - усмехнулась Джек.
- Извини, Джек, на мою голову столько всего свалилось… и потом, ты ведь, кажется, предпочитаешь, чтобы тебя не беспокоили.
- Да ладно, не грузись насчет этого, - сказала она, отбросив планшет. – Кроме того, я не могу на тебя сильно злиться, ты же выполнил свою часть сделки. Вот уж не думала, что Цербер позволит мне покопаться в этой куче сладостей.
- Это потому, что я не работаю на Цербер. Так случилось, что я просто работаю с ними, - ответил он. – Что бы там ни было написано на борту, это мой корабль.
Биотик встала, прошлась взад и вперед по тесному помещению, потом запрыгнула на стол и уселась на нем, свесив ноги:
- Я вижу, как ты работаешь, поэтому может быть я и поверю тебе, и потом это один черт корабль. А знаешь, ты мог бы послать Цербер к черту… и пойти в пираты. И жил бы здесь, как король. Кредитов, сколько хочешь… силы, хоть отбавляй.
- Мы оба знаем, что этого никогда не случится, - сказал Шепард. – Я понимаю тебя, и уверен, что ты понимаешь меня.
- Ну да, но попытаться-то стоило. Просто я посмотрела, как ты дерешься, ты знаешь толк в убийстве не хуже тех, с Чистилища, - сказала она. – Так зачем ты сюда приперся? Решил, наконец, воспользоваться полуголой девкой на своем корабле? По крайней мере, сам-то ты одет вполне подходяще.
Джек хитро улыбнулась и отклонилась назад, опершись руками о стол. Слегка изогнувшись, покосилась на него, приподняв бровь. Он проигнорировал упоминание о Чистилище, несмотря на то, что слова попали точно в цель. Она снова потянулась вперед и хлопнула рукой по нагрудной пластине брони. Он перехватил ее руку и сжал запястье:
- Перестань, Джек.
- Слишком хорош для меня? – спросила она, и в ее голосе появился ядовитый оттенок.
- Вероятно, недостаточно хорош, - он отпустил ее руку. – Я не знаю, в какую игру ты играешь. Но здесь не Чистилище. И не Омега. И не любая другая чертова дыра, в которой тебе приходилось выживать. Здесь ты можешь не использовать секс, как оружие.
Он продолжал держаться выбранной манеры поведения и не обращать внимания на тонкие голубые искры, проскакивающие у нее между пальцев:
- Какого черта тебе известно, Шепард?
- Из того, что я прочел, мне известно, что тебе выпал самый худший чертов жребий из всех человеческих существ, с которыми я встречался. Что бы ни делали с тобой в Цербере, это было неправильно. Может, ты и считаешь, что это оправдывает твое превращение в безжалостную суку… но я не безмозглый преступник и не пират. Тебе хочется соответствовать образу? Прекрасно. Но мне наплевать на твою репутацию или твое тело, может быть это шокирует тебя, но ты меня не интересуешь. Я взял тебя на борт потому, что посчитал тебя ценным приобретением для команды.
- Все используют всех, - фыркнула она, плюхнувшись на койку. Однако напряжение ушло из ее голоса.
- Нет, люди используют людей. А друзья помогают друзьям.
- Друзья это просто люди, которые трахнут тебя после того, как используют.
- Тебе стоит попробовать пообщаться без траханья, мне кажется, ты будешь удивлена, - резко сказал Шепард.
Джек повернула голову и посмотрела на него с подозрением. По-видимому, она не привыкла к тому, чтобы с ней спорили. Наконец, она засунула руку под кровать, достала оттуда планшет и бросила ему. Он неловко поймал его, она усмехнулась и плавным движением перевела свое тело в вертикальное положение:
- Ну, а как насчет этого? Я нашла то место, где они проводили свои эксперименты, когда я была ребенком. Где они издевались надо мной. Это заброшенная база Цербера. Ты хочешь оказать мне любезность, тогда давай полетим в это никуда! И когда мы окажемся там, я хочу прийти в мою бывшую комнату и установить там самую охрененно большую бомбу, какая только найдется у тебя на корабле!
Несколько мгновений Шепард изучал содержимое планшета. Наконец кивнул:
- О’кей!
- Вот видишь?.. Погоди, что ты сказал?
- Я сказал, о’кей. В данный момент у нас нет срочных и неотложных заданий. Если это поможет убить пару другую демонов, сидящих у тебя внутри, я не вижу причин этому препятствовать.
- Вот, черт! Кто бы мог подумать, - сказала Джек. – Ну, и прекрасно, разбуди меня, когда прилетим.
- Разбужу.
Шепард направился вверх по лестнице. Вообще-то первоначально он хотел спросить у Джек, что ей известно о биотических усилителях, которые вживил ей Цербер… и могут ли некоторые из них запустить механизм «превращения» человека в биотика. Однако сейчас это могло подождать. Сначала необходимо доказать ей, что мир не должен вращаться внутри порочного круга «ты – мне, я – тебе».
Через несколько секунд лифт снова принес его на третью палубу. Он подавил зевок, тряхнул головой и постучал в дверь офиса Миранды. Дверь скользнула в строну, и он увидел хозяйку кабинета за терминалом.
- Коммандер. Какая-то проблема? Я думала, вы, по крайней мере, будете уже без брони.
- Пока не знаю, но думаю, тебе нужно кое о чем мне рассказать, - ответил Шепард. Он тяжело опустился на стул и провел рукой в бронированной перчатке по щетине на голове, которая пока была его волосами. – Например, не внес ли Цербер каких-нибудь дополнений, когда возвращал меня к жизни. Кроме тех, что были необходимы для реконструкции моего организма.
Миранда посмотрела на него немного озадаченно, но кивнула:
- Разумеется, внес. Вы, наверное, уже заметили, что ваша мускульная сила возросла. Призрак настаивал на том, чтобы воскресить вас «таким, как он был», но кажется, он не имел никаких возражений против использования лучших кибернетических имплантов в тех случаях, когда мы не могли регенерировать все разрушенные части вашего тела.
- Я заметил, - нахмурился он. – Я всегда был в хорошей форме, но теперь это что-то сверх человеческих возможностей. Но я не об этом. Я хочу знать, не пытались ли вы… добавить некие способности, которых у меня раньше не было? Например, биотические?
- О, черт… - Миранда широко раскрыла глаза.
- Хотели меня обмануть? – рявкнул он, вскочив с места.
- Нет, вы не понимаете, - она тоже поднялась. - Вы погибли в пространстве, а потом упали на планету, находящуюся внизу, вместе с огромным количеством обломков Нормандии. Когда мы забрали вас на базу, мы заметили, что вы поверглись воздействию нулевого элемента – некоторое его количество также было обнаружено среди обломков, - торопливо объясняла она. – Комбинация лекарств, нанотехнологий, и клонирования отдельных клеток… вызвало у вас укрепление некоторых характерных черт биотика, которые обычно проявляются еще в раннем возрасте. Мы пошли дальше и инсталлировали среди прочих кибернетических имплантов подходящий биотический усилитель, просто на всякий случай.
- А сейчас вы подумали, хей, а давайте не будем упоминать о том, что мы, может быть, сделали из него биотика!
Миранда покачала головой:
- Но вы никогда не демонстрировали никаких биотических способностей. И я решила, что процессов восстановления и омоложения было недостаточно, чтобы эти способности активизировались. Так вы хотите сказать, что у вас проявилась биотика?
- Я просто не знаю, как это еще назвать, - пожал он плечами. Потер шею и продолжил, - Там, на корабле… Тали вернулась за мной. Но наткнулась на хасков. Она не заметила одного прямо позади себя, а моя пушка совсем перегрелась.
Его заместитель опустилась назад в кресло, ее взгляд стал задумчивым:
- Я знаю, что мы с мисс Зорой… у нас не слишком теплые отношения, но я могу понять, что для вас это должно быть была очень неприятная ситуация.
Руки Шепарда сжались в кулаки при этом воспоминании:
- Это верно. Я побежал к ней, понимая, что, скорее всего не успею и… это было так, будто я весь сосредоточился на одном этом хаске, на желании достать его. А в следующий момент моя голова раскололась от боли, а хаск резко задергался, как будто изрешеченный пулями. И его охватило таким же свечением, какое я видел, когда ты или кто-то другой использовал биотику.
- Простите, что я не предупредила вас об этом раньше, Ком… Шепард, - поправилась она. – Но я еще не знаю точно, что вы сделали с тем хаском. То, что вы описали, похоже на способность, которой я не владею. Я использую свою биотику, просто как внешнюю силу, которую могу направить против врагов. А по вашим словам выходит, что вы умудрились создать поле внутри хаска.
- Ну, тогда, пожалуй, хорошо, что в нашей команде имеется одна азари, которой несколько сотен лет, правда?
Миранда кивнула:
- Я тоже так думаю. Из досье Тэйна следует, что он также имеет биотические способности. Ну и конечно, Джек. Но я не уверена, что она лучшая кандидатура, к которой следует идти за советом.
- Кстати об этом… пусть Джокер проложит курс в соответствии с этими координатами, - Шепард набрал несколько строк на инструметроне и переслал данные. - Нужно заглянуть в одно незапланированное местечко.
- Странное место для посещения, - Миранда взглянула на координаты. – Но я прослежу, чтобы курс был проложен немедленно.
- Так у нас и экипаж странный, - пожал плечами Коммандер.
Он поднялся, но перед тем, как покинуть ее офис, не удержался от финального комментария:
- По-моему это наш первый разговор, который прошел без споров. Может быть, это умение моего заместителя в конце концов истощилось?
- Время покажет, Шепард, - последовал ответ, но в нем уже присутствовал элемент юмора.
Спустившись в холл, он очутился на обзорной палубе, напротив которой устроила свою резиденцию Касуми. Он приложил руку к панели управления и вошел. Самара сидела на полу, «в позе лотоса», как сказали бы люди. Ее тело было окутано голубым мерцанием. Через некоторое время сияние ослабло, и азари открыла глаза:
- Коммандер Шепард.
- Самара.
- Вы чем-то обеспокоены, - заметила она.
- Вы всего день на борту и уже читаете меня, как раскрытую книгу, - усмехнулся Спектр, опускаясь на диван.
- Имея за плечами жизненный путь в шестьсот лет, легко читать в душах. К тому же вы, люди, чрезвычайно выразительны, поэтому вас читать легче всего.
- Такая уж у нас особенность, - фыркнул он. – Я хотел взглянуть, как вы тут устроились. Во время этой нашей с вами первой миссии я подумал, что это был на самый лучший способ знакомства с командой.
Юстицар пожала плечами:
- Мы столкнулись лицом к лицу с могущественным врагом, который искал нас, чтобы заманить в ловушку. Пока я буду считать, что собранная вами команда весьма… эксцентрична, и хотя мне еще не приходилось работать с остальными, следует признать, что она весьма эффективна. Несмотря на ничтожные шансы на выживание вы умудрились избежать потерь.
- Я подошел к ним ближе, чем мне бы того хотелось.
- Ах, да, молодая кварианка. Я не знала, что вы обладаете биотическими способностями, Коммандер.
- Это еще одна причина, по которой я к вам зашел. До недавнего времени я тоже не подозревал об этом факте, - он поднял руку, предупреждая неизбежный вопрос. – Это, по-видимому, связано с тем, как Цербер возвращал меня к жизни, только не спрашивайте, как оно связано. В результате я не знаю, что я сделал, и еще меньше – как я это сделал.
- В самом деле? – спросила Самара, приподняв бровь. – Это интересно. Я бы предположила, что техника, которую вы продемонстрировали, под силу только опытному биотику. Среди азари такой технике обучают редко, считается, что это совершенно отвратительная способность. Старый термин называет это «Изъятие души».
- Звучит как-то … неприятно.
- Это так и есть. Говоря по существу, вы генерируете внутри вашей цели биотическое поле, которое с чудовищной силой разрушает кости, мышцы, сухожилия… это необыкновенно эффективно, но чрезвычайно болезненно. А также очень трудновыполнимо. Могу я спросить, на чем вы концентрировались, когда продемонстрировали свою способность?
Шепард помолчал, глядя на россыпь звезд за видовым экраном:
- Я бежал прямо к Тали… я видел, как хаск замахнулся для удара. Я… видел только эту опасность, все остальное в тот момент просто исчезло, будто я бежал через тоннель. Я мог думать только о том, что его надо остановить. Я был зол. Очень зол.
Самара кивнула:
- Дети часто открывают свои способности в моменты сильного стресса. Вполне логично, что и ваша реакция проявилась в момент чрезвычайного эмоционального возбуждения. Сердце и душа знали, какой цели вы желали достичь, даже если ваш разум и не осознавал этой возможности. Вот почему вы это сделали. Будьте осторожны, Коммандер. Энергия, которой вы владеете, смертоносна, но расфокусирована.
- Я не знаю, как я это сделал тогда, не думаю, что мне удалось бы повторить это по приказу, - сказал он.
- Может быть, это и к лучшему. Я только прошу, чтобы вы осознавали эту опасность.
- Обязательно буду, и большое спасибо за совет, - поблагодарил ее Шепард. – Если вам что-то понадобится, пожалуйста, обращайтесь без колебаний. В случае моего отсутствия Миранда сможет предоставить вам все необходимое.
- У меня есть все, что нужно, но спасибо за предупредительность. Я бы советовала вам отдохнуть, Коммандер. В вашем теперешнем состоянии вы мало что можете противопоставить талантливому противнику.
Он устало усмехнулся и покинул обзорную палубу. Шагнув в коридор, он увидел Тэйна и Касуми, они стояли возле лифта и, по-видимому, разговаривали. Женщина в капюшоне улыбнулась и указала на него, как только заметила, она была очень довольна собой:
- Я же говорила, что он еще не отдыхает, - сказала воровка, а затем шутливо шепнула дреллу. - Он упрямый.
Шепард покачал головой и обратился к Тэйну:
- Я вижу, вы уже познакомились с нашей хозяйкой второго этажа.
- О, да, она оказалась весьма полезной, - ответил ассасин, его голос был таким же спокойным и серьезным, как и тогда, когда Шепард встретил его впервые.
Касуми дернула плечом и покосилась на дверь, ведущую в медотсек:
- С ней все хорошо?
- Она в порядке, сейчас спит, она действительно сильно ударилась головой, - ответил Шепард.
- Хорошо. Я загляну к ней позже, уверена, что ей будет скучно там торчать. А сейчас я оставлю вас, мальчики, у меня дела, - прощебетала Касуми и внезапно исчезла.
Двое мужчин некоторое время молча смотрели на то место, где она недавно стояла, потом обменялись пристальными взглядами и одновременно пожали плечами. Наконец Тэйн сказал:
- У тебя интересный экипаж, Шепард. Я искал тебя, чтобы поговорить, если найдется свободная минутка. Но если ты предпочтешь сначала избавиться от брони, мы можем побеседовать позже.
Шепард покачал головой и жестом предложил Тэйну идти вперед:
- Не волнуйся насчет этого. Мне даже кажется, что в данный момент только броня поддерживает меня в вертикальном положении. Я тоже хотел поговорить с тобой, так что несколько лишних минут меня не убьют.
Ассасин направился к одной из комнат возле отсека жизнеобеспечения, пропустил Шепарда вперед и вошел вслед за ним. Воздух внутри помещения был немного суше, чем в других отсеках корабля, в нем чувствовалась легкая жесткость. По-видимому, у Тэйна было не очень много личных вещей, всего пара сумок под кроватью да несколько планшетов на столе по соседству. Единственным предметом обстановки, который определенно привлекал внимание, был шкаф-витрина, до этого момента пустовавший, а теперь заполненный разнообразным оружием. Среди многочисленных винтовок и ножей выделялся легкий противопехотный автомат. Мститель, как предположил Шепард.
Заметив взгляд, который бросил Коммандер на оружие, Тэйн поднял стекло витрины:
- Точность отличает мастера. Но бывают случаи, когда необходимы широкие мазки кистью в более простом художественном стиле.
- На Земле есть старая поговорка: профессионалы предсказуемы, любители – опасны.
- Очень верно сказано, - согласился Тэйн, сел за стол лицом к двери и подождал, пока Шепард последует его примеру.
- Я хотел сказать тебе то же самое, что сказал Самаре, - сказал Шепард, занимая место напротив. – Извини, что твое первое задание чуть не оказалось самоубийственным.
- У тебя и всей твоей команды поразительная работоспособность. Для меня стало совершенно очевидно, насколько серьезно вы относитесь к предстоящей миссии, - ответил дрелл. – И об этом я тоже хотел с тобой поговорить. Я знаю, когда мы встретились на Иллиуме, ты был заметно обеспокоен тем, что я болен.
- Судя по тому, что я видел во время выполнения задания, ты не выглядишь нездоровым. Совсем наоборот, ты удивительно динамичен и подвижен в бою. Если я и беспокоился о чем-то на Иллиуме, то сейчас я бы не стал этого делать.
- Благодарю. Печально, но это единственное искусство, которым я владею в совершенстве, - сказал Тэйн, опустив голову. – А насчет моей болезни, она больше известна, как синдром Кеплера, и она не заразна, даже для другого дрелла.
- Можем ли мы что-то для тебя сделать? – спросил Шепард. – На Нормандии есть опытные врачи.
Тэйн мрачно улыбнулся:
- Я подозреваю, что если уж все Просвещенное Ханарское правительство не смогло найти средство для лечения, то даже твоя безусловно квалифицированная команда вряд ли сможет сделать больше. Моя раса родом из чрезвычайно засушливого мира. Когда ханары спасли нас от вымирания и позволили жить на своей планете, наши легкие не смогли приспособиться к повышенной влажности. Через некоторое время у некоторых из нас развился синдром Кеплера. В конце концов, мои легкие ослабнут настолько, что не смогут поглощать кислород.
Человек постукивал пальцами по поверхности стола, размышляя:
- Извини, Тэйн. Никто не заслуживает такой смерти.
- Может, да. Может, нет. В любом случае ухудшение наступает не настолько быстро, чтобы это отразилось на моих способностях, по крайней мере, в течение следующих нескольких месяцев, так что я не стану помехой в вашей миссии. Когда я узнал всю правду о моем состоянии, я решил попытаться сделать эту вселенную немного чище, прежде чем уйти. Именно тогда ты и нашел меня в башне Дантиус.
Дрелл помолчал, потом продолжил:
- Я отнял много жизней в свое время, Шепард. Большую часть по велению ханаров, некоторые… нет. Если для меня пришло время покинуть этот мир, то покончить под занавес с последними проклятыми остатками протеан… вряд ли можно заслужить что-то лучше такой эпитафии.
- Если я чему-то и научился, то это никогда не терять надежды, Тэйн, - ответил Шепард. – Но если ты думаешь, что это твой последний выход… тогда для меня честь сражаться рядом с тобой.
- Может быть, боги будут к нам благосклонны. А теперь я не буду вас задерживать, Коммандер. Наша акция на борту корабля Коллекционеров утомила меня, и я уверен, вы устали еще больше.
- Истинная правда, - подтвердил Шепард. – Если тебе что-то понадобится, можешь обращаться прямо ко мне или Миранде. Или к Гаррусу.
Тэйн молча кивнул.
Последняя поездка на лифте, и Шепард добрался, наконец, до своей каюты. Медленно отстегнул нагрудную пластину и бронированные перчатки, за ними последовала нижняя часть брони и ботинки. Он осторожно стягивал каждую часть и складывал на стол. Высвободив плечи, не смог удержаться от болезненного шипения.
Похоже, броня совсем ничего не задержала, тонкая красная линия и пятна крови обозначили место, в которое угодила пуля, на шве плечевого сочленения. Одно из преимуществ высокоскоростных патронов в том, что обычно их не требуется вынимать из раны. Как бы там ни было, пуля задела мягкую мышечную ткань, скользнув по кости. Во время их сумасшедшего бега по кораблю он почувствовал резкую боль в плече, но под действием адреналина даже не обратил на это внимания.
Выбравшись из брони, он прошел в душевую. Если в его роскошных личных апартаментах и существовало какое-то удобство, которое он ни за что не стал бы отрицать, то это был душ. Горячая вода смыла всю накопившуюся за день грязь вместе с присохшей кровью, рана на плече слегка пощипывала. Он воспрянул духом и снова почувствовал себя человеком настолько, что смог быстро обработать рану медигелем и наложить повязку.
- СУЗИ, - позвал Шепард. Он не мог сдержать стон, завернувшись в мягкую ткань полотенца, мускулы расслабились.
- Да, Коммандер?
- Включи будильник за два часа до того, как мы будем в пределах досягаемости челнока от нашего места назначения. И конечно в случае чрезвычайной ситуации, - распорядился он, потом добавил. – И еще при любом входящем вызове от Чаквас – немедленную связь.
- Поняла, Коммандер.
Он заснул раньше, чем она закончила фразу.
@темы: Тали, Переводы, Фанфик закончен, Перевод в работе, м!Шепард, Action, Mass Effect, Adventure, R, Фанфикшен