BUT I CAN! (c)
Интересное расследование по значению имен персонажей ДА провела Jokekiller
По ГГ:
Амелл - Amell - "Значение имени переводят как: власть." - Германское имя
Кусланд - данных нет.
Махариель - данных нет.
Броска - данных нет.
Суранна - данных нет.
Хоук - Hawke (Hawk) - "ястреб" - Английское слово
Эдукан - данных нет.
Гарет (Гаретт) - Garet - "тот, кто управляет копьем." - Английское имя
Мариан (Марианн)- Marian - "Ожесточенная." - Французское имя
По персонажам:
Авелин - Avelyn - "Орех" - Английское имя
Алистер - Alistair - "защитник человечества."- Шотландское имя
Андерс (или созвучные) - Anders - "мужчина" - Периодов Римской Империи
Варрик - Warrick - "Крепость" - Английское имя
Винн - Wynne - "Справедливая." - Кельтское имя
Зевран - Zephran - "Яркий, блестящий" - от арбаских народов
Изабелла (Исабелле) Isabella - "красивая" "Мой бог" - имя испанского происхождения
Читать дальше
По ГГ:
Амелл - Amell - "Значение имени переводят как: власть." - Германское имя
Кусланд - данных нет.
Махариель - данных нет.
Броска - данных нет.
Суранна - данных нет.
Хоук - Hawke (Hawk) - "ястреб" - Английское слово
Эдукан - данных нет.
Гарет (Гаретт) - Garet - "тот, кто управляет копьем." - Английское имя
Мариан (Марианн)- Marian - "Ожесточенная." - Французское имя
По персонажам:
Авелин - Avelyn - "Орех" - Английское имя
Алистер - Alistair - "защитник человечества."- Шотландское имя
Андерс (или созвучные) - Anders - "мужчина" - Периодов Римской Империи
Варрик - Warrick - "Крепость" - Английское имя
Винн - Wynne - "Справедливая." - Кельтское имя
Зевран - Zephran - "Яркий, блестящий" - от арбаских народов
Изабелла (Исабелле) Isabella - "красивая" "Мой бог" - имя испанского происхождения
Читать дальше
Не в честь него ли разработчики назвали философскую систему кунари?
Вот тут, кстати, точно есть разница написания. Философская система пар-волленцев - Qun. Конфуция же по-английски традиционно пишут как K'ung.
Однако - был в эпоху Трех Царств такой деятель, как Чен Кун (писавшийся именно как Chen Qun). Создал девятиранговую систему гражданской службы, участвовал в войсках, вместе еще с двумя собратьями выдвинул кандидата на императорство... Тоже похоже, не правда ли?
*пошла читать Конфуция
Цзылу спросил о том, что значит быть правителем.
Учитель ответил:
– Побуждай к усердию своим примером.
Когда Цзылу попросил дальнейших разъяснений, Учитель сказал:
– Не знай отдыха.
Учитель сказал:
– Когда ведешь себя правильно, то за тобой пойдут и без приказа; когда же ведешь себя неправильно, то не послушают, хоть и прикажешь.
Цзылу спросил о том, как служить государю. Учитель ответил:
– Не лги и не давай ему покоя.
К слову о Конфуции)
вы карту видели? земли к югу от Хайевера называются The Coastland - прибрежные. Cousland-Coastland, все дела
Бритва это, конечно, хорошо. Но прозвище "Волчонок", которым в прологе награждают ГГ родители, если взять "побережную" трактовку происхождения фамилии Кусланд, не имеет связи вообще ни с чем: имя - мимо (Айден и Элисса), родовой герб тоже. А вот при трактовке Кусланды от Cu хоть какая-то логика появляется.
"какая тут связь с долийцами?"а почму тогда не вся семья волчат? брайс, элеанора, фергюс? они же все кусланды?
короче, байдуже
Лиандра - от греч. имени Λέανδρος (Леандрос) - "лев среди людей"
Бетани - "смоковная роща".
Варианты:
исл. Sigrún (Сигрун)
норв. Sigrun (Сигри, Сигрун)
Взято отсюда.
не насчет Махариэль - насчет её клана, в ДА вики есть информация (не знаю уж, насколько верная), что сам клан имеет имя Sabrae, от англ. sabra, "еврей, родившийся в Израиле".