Название: О людях и кварианцах
Оригинальное название: Of Humans and Quarians
Автор: Ganja Naraku
Переводчик: Arona
Ссылка на оригинал: здесь
Категория: Mass Effect
Рейтинг: NC-17
Персонажи и пейринги: м!Шепард/Тали, персонажи игры
Жанр: Romance, POV Тали, POV Шепарда
Аннотация: Серия one-shot-ов (коротких отдельных историй) по сюжету игры
Статус: в работе
Статус перевода: в работе
ГЛАВЫ 1-5
ГЛАВА 6. Выбор
Бар был слабо освещен и со вкусом украшен: никаких голов варренов, развешенных на стенах, никаких широких экранов для просмотра фильмов или спортивных матчей. Это место казалось идеальным для того, кто остановился, чтобы перевести дух и расслабиться. Хотя здесь было немного посетителей: азари и турианец разговаривали в дальнем углу, а в другом конце барной стойки находился саларианец в отключке.
Когда он вошел, Бармен поднял на него глаза. Он был непримечательным мужчиной, совершенно обычным во всем за исключением ярких голубых глаз. Его волосы с проседью были средней длины, и несколько морщинок протянулись по его лицу, когда он слегка улыбнулся.
Он положил тряпку и помахал Шепарду, привычно потянувшись под барную стойку за стакан с янтарной жидкостью.
Шепард направился к бару и присел, делать ничего не оставалось. "Обычно это помогает." Сказал мужчина и протянул ему чашку. В ней была желтая жидкость, не похожая ни на что, виденное им ранее в чашках, а он на спор с Грантом даже пил Ринкол. Понюхав напиток, он поднес его к губам, рефлекторно проверяя на яд. После фиаско на Омеге у него вошло в привычку проверять свою еду и питье, особенно если он не знал, что именно в его посуде.
"А смысл?" спросил Бармен, снова взяв Свою тряпку и протирая другой стакан. "Ты все равно мертв."
Шепард кивнул в ответ. Он отчетливо помнил звук выстрела, продырявившего ему затылок, когда он запрыгивал на Нормандию. Он бы посмеялся над своей ужасной удачей, если бы не эта мерзкая дыра в его голове. Он тяжело вздохнул и залпом выпил жидкость.
Ничего себе.
Он закашлялся и уставился в опустевший теперь бокал. "Это... Это здорово." Банальное описание, но единственное, что смогло породить его воображение. По вкусу это было... как она. "Что это?"
"Фирменный рецепт." Ответил Бармен с улыбкой, даже не подняв глаз, и лишь поставил перед ним еще один стакан.
Шепард осушил вторую порцию и тряхнул головой, оглядываясь. Турианец ушел, оставив азари в одиночестве допивать свой напиток. Следующий его вопрос был очевидным, он был совершенно точно мертв. "Что это за место? Рай? Ад?"
Бармен пожал плечами. "Ты только что вернулся одновременно из обoих этих мест." Шепард, прищурившись, с недоумением посмотрел на пожилого мужчину. "Ты действительно думаешь, что найдешь место лучше, чем когда держал в своих объятиях Тали?" Мужчина понимающе улыбнулся ему. "Лучше не бывает, парень. Рай - это состояние, а не какое-то место на облаках."
"Откуда ты..."
"Узнал про Тали?" Он снова пожал плечами. "Я - бармен. Предполагается, что я должен всё видеть и всё знать. Ну, и подавать напитки."
"Так что это за место?"
"Твое новое место жительства." Он указал на коридор. "Твоя комната за последней дверью направо. Униформа - на кровати."
"Униформа?" спросил Шепард, снова уставившись на Него.
"Совершенно верно." Пожилой мужчина ухмыльнулся и с озорным блеском в глазах добавил. "Ты - мой новый официант."
Он смотрел на Него какое-то время, не совсем осознавая, что Тот сказал, а затем допил свою чашку и направился в свою комнату, чтобы переодеться. Что ж, это было не то, что он ожидал, но гораздо лучше того, чего он опасался.
Возможно, ему хотя бы удастся получить какие-нибудь хорошие подсказки.
xxx
Данте нес обратно поднос с несколькими беспорядочно сложенными тарелками. "Рассчитай пятый столик, Босс." Он протолкнул поднос в щель, за которой тот исчез из виду благодаря невидимым рукам. Пожилой мужчина протянул ему счет, и Шепард, зажав бумажку двумя пальцами, направился обратно. Он не смог сдержать кривую ухмылку. Никто никогда не платил. Счет был скорее формальностью, здесь не существовало никаких наличных денег, и это не давало возможности получить больше подсказок.
Кивнув, турианец взял свой счет, встал и вышел из бара наружу в слепящий свет. Посетителей больше не появилось. Бармен ждал его со свежей порцией фирменного напитка на столе. "Так к чему всё это?" Данте махнул рукой в сторону бара, прежде чем испил большой глоток.
"Что, бар?" Шепард кивнул, и мужчина пожал плечами. "Это всего лишь место, где люди могут отдохнуть некоторое время. Принять всё как есть, прежде чем вернутся назад."
Шепард сделал паузу, пока Бармен наливал ему еще один стакан. "Ты имеешь в виду, родятся заново?"
Мужчина кивнул, отпив Свой собственный напиток. "У тебя есть идеи получше?"
"Ну, вообще-то да."
"Рай? Ад?" пожилой мужчина закатил глаза и принялся снова чистить барную стойку. "Примитивные понятия. Будь паинькой, отдавай десятину церкви - и получишь вечный рай. Если нет - будешь гореть вечно." Он хмыкнул. "Это глупо, парень. Единственная настоящая Загробная жизнь, которую я знаю, - это тот бар на Омеге."
"А что не так с раем?" спросил Шепард. "После всех тех страданий, через которые проходят люди там внизу, разве они не заслуживают немного счастья?"
Он снова рассмеялся и покачал головой. "Парень, ты не смог бы управиться и с половиной того дерьма, которое обещают ваши религии. Позволь спросить тебя кое-что: ты помнишь, когда у тебя последний раз был потрясающий трах? Настолько хороший, что заставил тебя забыть собственное имя?" Шепард заморгал, но кивнул. "Что ж, некоторые веры говорят людям, что на Небесах у них такой секс будет длиться столетиями."
Шепард криво усмехнулся. "Я бы смог жить с этим."
"О?" глаза Бармена сверкнули смесью любопытства и забавы. "Так ты думаешь, что смог бы вынести это? Честно, Шепард, попытайся представить себе, что это продолжается весь день напролет без остановки, без всяких объятий, лишь выворачивание мозгов кому-то другому. Черт побери, попытайся представить хоть полдня."
Шепард попытался представить и, к своему раздражению, обнаружил, что Старик был прав. Насколько ему нравился секс, но даже у него были пределы. "Ладно," согласился он. "Но есть разные виды удовольствия. Можно выбрать между хорошим обедом, отдыхом с книгой..."
Он снова закатил глаза. "Сиюминутное удовлетворение? В чем смысл получать всё, что хочешь, не прилагая к этому усилий? Ты хоть понимаешь, насколько это скучно? Вспомни свою подружку Миранду."
Шепард помнил. Миранда Лоусон с рождения была создана, чтобы быть идеальной женщиной, у нее никогда не было шансов быть нормальной. И она ненавидела своего отца с удвоенной силой за то, что он сделал это с ней. Но всё же... "Не знаю, мне кажется, я бы смог выдержать несколько столетий объятий с Тали."
"А потом? Помни, Небеса - это вечность. Ты бы смог выдержать миллион лет благодати?" Шепард молчал, и на Его лице появилась ухмылка. "Я так не думаю."
"Так значит, мы просто вернемся в галактику?"
"А у тебя есть дела поважнее?"
Он немного пожевал губу и допил свой напиток. На барной стойке стояли две небольшие вазы, одна была наполнена различными конфетами, а другая - чем-то похожим на гнилые мини-капусты для турианцев и кварианцев. Развернув одну из темных шоколадок, он отправил ее в рот и ответил. "А как на счет наказания за наши грехи?"
"Всё индивидуально", Он пожал плечами. Он всегда так делал, Шепард уже заметил это. "Выбор имеет последствия. Действия, реакцию, аналогичную или противоположную."
"В этой жизни или в следующей?" спросил Шепард, приподняв бровь.
"Хорошее случается с теми, кто этого ждет." Он протянул ему блокнот для заказов и кивнул головой, указывая куда-то позади Шепарда. "Клиент за девятым столиком. Давай к нему."
xxx
Иногда он разговаривал с клиентами. У всех свои проблемы, и по его собственному опыту разговоры об этом, казалось, помогали, правда совсем немного. Большинство посетителей испытывали трудные времена в связи с принятием собственной смерти, самого факта, что это произошло, как это произошло, когда это произошло и тому подобное. Он пытался помочь им пройти через это. Он не был Келли Чемберс, но, казалось, они были ему признательны, и знание того, что они смогут вернуться, успокаивало их. "В следующий раз," гласила их общая поговорка, прежде чем они уходили, "в следующий раз я сделаю всё правильно."
Время от времени он узнавал кого-нибудь из них.
"Ты заслуживал лучшего командующего офицера." Сказал он солдату, служившему под его началом на Торфане и выжившему до теперешнего времени.
Мужчина покачал головой и ухмыльнулся, пока тот подавал ему еду и напиток. "Нет, сэр. Вы были лучшим, достали тех ублюдков и послали им сообщение."
"Я позволил чувствам взять над собой верх. Это едва не стоило всем нам жизней." убеждал Шепард солдата, осушившего третий стакан.
"Да, было чертовски горячо." слегка рассмеялся он. "Не корите себя за это, сэр. Мы сами пошли за вами в тот бункер. Мы могли бы легко отказаться."
"Так почему не отказались?" спросил он, вручив мужчине солонку, которой тот щедро воспользовался.
"Это был наш выбор." улыбнулся он в последний раз, прежде чем накинуться на еду.
xxx
"Иногда у нас нет выбора." сказал он Бармену, тыча в Него пальцем. Время от времени они сидели так, только он и Босс, попивая фирменный напиток и болтая обо всем, что взбредет в голову.
"Выбор есть всегда, парень." пробормотал пожилой мужчина, протирая барную стойку.
"А что если вору приходится выбирать между воровством и голодом?" возразил Шепард. "Не вижу здесь особого выбора, он должен воровать, чтобы выжить."
"И всё равно это его выбор." парировал Бармен. "Он может выбрать: или голодать, или воровать. И даже если ему приходится выбирать между плохим и еще хуже, это не значит, что выбора нет. Он просто выбрал не голодать."
Он нахмурился и задумался над этим, придумывая новую тактику. "А как на счет жертв насилия? У них никогда нет особого выбора, когда есть кто-то, кто держит их."
"Последствия являются результатом поступков в прошлом."
Спокойствие, с каким мужчина заявил это, одновременно потрясло и привело Шепарда в бешенство. "Какие поступки в прошлом вообще могут оправдать изнасилование?"
"Почему люди всегда подразумевают под словом "последствия" нечто плохое?" мужчина покачал головой и обошел барную стойку, спрятав метлу под низ, а затем продолжил. "Послушай, парень, ничто не случается из ничего, все связано и проистекает одно из другого. Каскад выборов, словно серии разветвлений, каждый выбор определяет следующую связку выборов."
Он вернулся с кувшином янтарной жидкости и налил Себе. "Даже если мы не всегда знаем, каковы могут быть последствия нашего выбора, мы все равно его делаем. И каждый выбор, независимо от того, насколько он несущественный, может иметь последствия, простирающиеся далеко за пределы предполагаемого ранее. Не обязательно наказание, заметь, но последствия..."
Он поднял стакан на уровень глаз, посмотрев сквозь него на Шепарда. "Женщина обнаруживает себя в своем положении из-за того, что выбрала идти опасной дорогой, несмотря на предупреждения окружающих или доверившись очаровательному незнакомцу. Она выбрала не носить оружия, не учиться защищать себя, либо если она тренировалась, то не настолько хорошо." Он сделал глоток и скривился. "И я никогда не утверждал, что это оправдано. Насильник тоже делает свой выбор."
"Так где же лежит вина?" спросил Шепард, обдумав Его слова. "В его выборе или в её?"
"Обоих." пожал Он плечами и сделал глоток. "Хотя, по больше части, в его. Его преступление, его время. Ее грех в неосмотрительности, или глупости, или и в том, и в другом. Ее последствия - стать жертвой насилия. Он - тот, кто выбрал изнасиловать кого-то, он выбрал именно ее и отказался услышать ее мольбы. Его последствия и его наказание несколько более глубокие." на Его лице снова появилась улыбка.
Он много раз улыбался так. Как если бы Он был наполовину порадован и наполовину опечален тем, что видит.
"Так и есть", казалось, Он снова читал его мысли. "Жизнь - это трагикомедия."
"Так кто же я?"
"Персонаж из видео игры." Бармен рассмеялся, стукнув ему по лбу указательным и средним пальцами.
Шепард принял этот маленький удар и вздохнул. "Так что я мог бы сделать по-другому?" спросил он.
"Ты мог бы попытаться успокоиться." мягко предположил Он, снова давая понять, что знает, о чем идет речь.
Данте хотел ответить со всей яростью, он ненавидел, когда ему напоминали о Торфане. "Я.." он запнулся, так и не сумев вызвериться на мужчину. "Я мог послушать мой отряд, когда они говорили мне отступить. Я мог подождать подкрепления и удерживать вход."
"Ты живешь и ты учишься."
"А потом ты умираешь." хмыкнул он, допивая свой стакан. "Много толку от этого."
"В этом и вся шутка."
Шепард застонал, оттолкнувшись от барной стойки и направившись в сторону свой комнаты. "Ты - мудак, ты знаешь это?"
"Меня называли и гораздо хуже, парень." ответил Он в спину удаляющемуся Данте.
"И они были правы!" выкрикнул он, громко хлопнув дверью за собой.
xxx
"Клиент, шестой столик." Он указал на новую девушку. Кварианка, она сидела к нему спиной, но он все равно улыбнулся. Ему всегда нравились посетительницы-кварианки. Они очень напоминали ему о Тали и были всегда интересно одеты. Они никогда не приходили в своих защитных костюмах, всегда в тщательно продуманной и красочной одежде, большинство из них были в капюшонах или масках из ткани. Когда он спросил Бармена об этом, Тот лишь пожал плечами и сказал, что они всегда такие. Спустя какое-то время он перестал спрашивать об этом.
Но всё же эта кварианка казалась... другой. Ее одежда была чуть более скромной, темно-фиолетового и черного цветов. Он неторопливо приближался к задумчивой женщине, уставившись на ее капюшон. "Что вам принести?" спросил он, устав быть вежливым со всеми посетителями. Даже с батарианцами.
Она подняла голову и взглянула на него, и поначалу показалось, что прошло много лет с тех пор, как он смотрел в эти глаза-бриллианты, которые так любил...
Как ни старался, он не смог подавить свой шокированный вид, хотя она сама тоже тихо воскликнула от удивления.
Тали сглотнула, встретившись с ним взглядом. "Что..." Она сглотнула снова, словно давно не пила ничего. Сделав глубокий вдох, она приоткрыла свои бледные губы и заговорила. "Что есть выпить?" Из всех вопросов, которые она могла задать, она спросила нечто столь... несущественное. Это было словно ночью перед тем, как он умер, когда она беспомощно болтала, пока он не схватил ее в объятия и не успокоил ее.
Покачав головой, он улыбнулся как в ту ночь и ответил. "Я принесу фирменный напиток."
Он чувствовал, как она смотрит ему в спину, пока он возвращался в бар и готовил ее заказ. Он не упустил маленькой, почти незаметной ухмылки на лице Бармена, как и довольный блеск в Его глазах, когда Тот сказал ему "Ее комната рядом с твоей." Он опустил на стол два бокала, один с янтарем, а другой с мерцающим серебром для турианцев и кварианцев. "Она здесь тоже на зарплате."
"На какой зарплате? У нас здесь даже нет кредитов."
"Здесь другая форма оплаты, парень." Он протер барную стойку и ухмыльнулся. "А теперь убирайся. Она ждет."
Данте направился к ней, и она по-прежнему наблюдала за ним, хотя теперь скорее с любопытством, чем с удивлением. Он лишь присел к ней за столик и поставил напротив нее стакан, когда она озвучила свой вопрос. "Как... Что ты здесь делаешь?"
Шепард слегка улыбнулся. "Я - официант." Он провел рукой по волосам. "А ты теперь здесь тоже работаешь."
Она заморгала и тихо рассмеялась. "Уволили с должности спасителя галактики, а?"
"Это ты мне скажи." Он отпил из своего стакана, а она из своего. Ее реакцией было хихиканье, и она уставилась на напиток светящимися от удивления глазами.
"Что это?" спросила она, осмотрев бокал, и посмотрела на него.
Он пожал плечами, удачно спародировав Босса, и ответил. "Фирменный рецепт для турианцев и кварианцев." Она уже было открыла рот для следующего вопроса, но он продолжил. "Не спрашивай, что это. Бармен не сказал ни слова." Какое-то время они молчали, пока она продолжала пить. "Ты голодна?"
Она выгнула тонкую бровь. "Разве мы здесь когда-нибудь бываем голодны?"
"Нет, но от старых привычек сложно отказаться." Он взглянул на Бармена, который обслуживал саларианца у барной стойки. "Еда здесь вполне сносная."
"Может, позже." Ее голос понизился, но даже теперь ее лицо было столь выразительным. Она попыталась улыбнуться ему, и хотя потерпела в этом неудачу, но всё же выглядела красивой. Она снова опустила глаза на бокал и вздохнула, молча выпивая. "Мы победили, кстати." оборвала она тишину. "Уничтожили Жнецов, вернули родную планету."
"Приятно слышать." он не спросил как, потому что это уже не имело особого значения. Некоторое время они сидели так, глядя друг на друга и попивая из своих бокалов. "Босс сказал, ты теперь тут работаешь."
Она поставила напиток на стол, приподняв ту же бровь. "И что именно я должна делать?"
"Спроси у него. Хотя, думаю, для начала надо показать тебе твою комнату." Он наблюдал, как она допила свой напиток, вздрагивая от его вкуса. Он встал и указал ей следовать за ним.
Он повел ее дальше по коридору к ее комнате, и она сделала маленький комментарий. "Надеюсь, он не ожидает, что я надену тот цвет."
Шепард рассмеялся, униформа была довольно яркой и похабно оранжевой. Несомненно она возненавидит ее так же, как и он. "Что ты имеешь в виду? Тебе очень идет оранжевый."
"Заткнись, бош'тет." Она нахмурилась, и он снова хихикнул, но они уже дошли до двери, и он открыл ее. Она вошла внутрь, комната не сильно отличалась от его. Униформа была отличного фиолетового оттенка, который ей сразу же понравился. "У тебя такая же комната?"
"Чуть больше." ответил он, последовав за ней, когда она открыла дверь в свою ванную. "И кровать пошире." Я с удовольствием разделю ее с тобой. Он хотел сказать, но не смог заставить свои губы пошевелиться.
Когда он стал таким трусом?
"Ну так..." она переступала с ноги на ногу, сложив руки за спиной; это так напомнило ему о той ночи.
"Ну так …" повторил он за ней. "Я... могу с тобой поменяться." Он развернулся и услышал ее вздох за собой. Это заставило его остановиться у двери. Он действительно собирается сейчас просто уйти? После всего этого времени он собирается снова оставить ее?
Черта с два...
Повернувшись и закрыв перед собой дверь, он припечатал ее к стене, впившись в ее губы, прямо как в ту ночь. Она напористо вернула поцелуй, ее прохладные руки проникли под его одежду, чтобы ощутить теплую плоть. Ее внешняя скромность спала, словно шаль. Вскоре они оба утратили здравомыслие, двинувшись к кровати.
В ночь перед его финальным сражением, он предался ее власти, давая ей время привыкнуть к первому интимному опыту. Тогда она практически накинулась на него, чтобы начать всё.
В этот раз он вернул долг трижды.
xxx
"Никогда, Шепард..."прошептала она ему на ухо, пока они лежали под простынями. Она не просила, она не умоляла. Она приказывала ему, не оставляя возможности для обсуждений. "Никогда больше не оставляй меня."
"И не мечтай об этом." Он уткнулся носом в ее шею и поцеловал ее. "Ты - моя, Тали. Навсегда."
"Аминь." хихикнула она, крепко обняв и снова поцеловав его.
Они какое-то время лежали, обнявшись, а затем он извиняющимся тоном прошептал "Я должен идти. Моя смена скоро начнется."
Она непослушно замотала головой, обхватив гибкими руками его за шею и крепче прижимая. "А я?"
"Спроси у Босса." ухмыльнулся он, обнимая ее и целуя в лоб. Она вздохнула и отпустила его, упав на матрац и приняв сладострастную позу. Он снова громко рассмеялся и, покачав головой, встал. Она слегка надула губки, но последовала за ним, одевая свою новую одежду. Когда она закончила, он одобрительно присвистнул.
Они вместе вышли из комнаты и обнаружили бар почти пустым, отметив лишь нескольких человек, сидевших в углу и пьющих из своих бокалов. Бармен с улыбкой продолжал вытирать прилавок. "Рад наконец-то познакомиться с тобой, Тали. Выпей."
Они уселись на стулья, и Тали пристально посмотрела на Бармена. "Итак... Почему мы здесь? Почему не рай или ад?"
Мужчина хмыкнул. "Как я уже говорил твоему другу, из ада вы только что вернулись. "Он кивнул ей. "Но ты ведь знала это, не так ли?"
Она знала. Жизнь без него была адом. Она так скучала по нему, что это почти уничтожило ее. Эти мысли опечалили ее на мгновение, как вдруг его рука легла на ее плечо. Она взглянула на него и улыбнулась, потянувшись, чтобы обнять его. Бармен с улыбкой наблюдал за ними.
"Но почему мы здесь, босс?" Спросил он, теперь его любопытство было задето. "Почему мы не можем уйти? Как посетители."
"Вы здесь по просьбе другого сотрудника." ответил Он, отпив из Своего стакана янтарную жидкость. "Он ушел, когда ты появился здесь, сказал, что больше не будет дерзить мне, если после вашей смерти я сведу вас вместе." Он посмотрел на дверь, в которую вошел человек. "Хороший парень, этот Гаррус." Он закивал, улыбнувшись. "Трудоголик."
Гаррус? Шепард уставился на Него. Он помнил Гарруса, тот умер, открыв замок на базе Коллекционеров. И он попросил за них...
А затем к нему пришло полное понимание того, что мужчина говорил ему.
Было лишь одно существо, на зов которого Гаррус откликался кроме приказов Шепарда.
Он.
"Ты имеешь в виду, что ты...Он?" Тали смотрела на него, без сомнения придя к тем же умозаключениям.
Пожилой мужчина усмехнулся, протирая стойку. "Кое-где. А где-то еще я - Она. Зависит от моего настроения."
Данте Шепард почувствовал, как от быстрого течения мыслей его челюсть отвисла. Миллионы вопросов наполнили его голову. "Почему?" Это было всё, что он мог произнести, всё еще не веря полностью, с кем сейчас разговаривает.
"Почему что? Почему я позволяю плохим вещам случаться с хорошими людьми?" спросил мужчина, приподняв бровь.
"И это тоже." Ответила за него Тали, кажущаяся не менее ошарашенной, чем сам Шепард.
"Неотъемлемая часть свободной воли." Он отпил из своего бокала. "Свобода означает и свободу потерпеть неудачу. Я не позволяю ничему случаться, люди сами делают свой выбор. Я лишь наблюдаю."
"И судишь?" поинтересовался Данте.
"И сужу." Кивнул Он. "Просто запомни. Твои успехи произошли тоже по твоей вине." Он ухмыльнулся. "И, кстати, я не играю в игры. Какая в этом забава?"
"Так что же ты тогда делаешь? Ты создал всё это!" возразила Тали. "Почему ты не вмешаешься?"
"Я создал все это..." он повел рукой в направлении пола, в направлении, где, по всей видимости, лежала вся остальная часть галактики. "Для людей. Это ваша игрушка, с которой можете делать всё, что захотите."
"И это всё? Никакой конечной цели? Никакого смысла?" Шепард нахмурился. "А как во все это вписываются Жнецы?"
"То же самое, свободная воля. Кто-то где-то создал их, точно так же, как ваш народ создал гетов." Он встретился взглядом с Тали. "Это был ваш выбор."
"Но ты должен был знать, что они сделают с твоими созданиями! Почему ты сам не уничтожил их?" Тали почти кричала.
Он покачал головой, слабо улыбнувшись. "Дело не в борьбе Добра против Зла, как вы думаете. Добро - это продвижение, развитие, прогресс. Зло - это регрессия, деградация. Смыслом, как вы это называете, является вопрос "Как далеко вы готовы развиваться?" Он снова наполнил свой бокал и вздохнул. "А развитие всегда болезненно."
Он опустил глаза на янтарную жидкость, заглядывая в самую ее глубину. "Жнецы уничтожены. В конце концов, Зло всегда должно быть уничтожено. Мышление и выбор сделали их саморазрушительными. Если бы вы потерпели неудачу, кто-то другой остановил бы их. Они не могли побеждать вечно, потому что они были рождены проигравшими."
Данте расхохотался, он не смог сдержаться. "Предвестник и Жнецы... всего лишь прирожденные лузеры?"
Он рассмеялся вместе с ним. "Ты когда-нибудь видел счастливого, устроенного человека, который хотел бы уничтожить всё? Они думали, что это истинная власть, потому что это всё, что у них было. Они глумились над любовью, потому что не могли испытывать ее. Дружба, радость, счастье, они презирали это, словно ребенок, отвергающий игрушку, которую не сможет получить. "Да кому она нужна?"" он вздернул нос, как разбалованный сорванец. "Возможно, они нанесли слишком большой ущерб, но они не могли править вечно. Они пали, и теперь придется иметь дело с другим переломным моментом." Он пожал плечами. "История будет захватывающей."
"И что теперь?" спросила Тали, когда в бар вошел кроган.
Он поднял бровь и указал на дверь. "Теперь можете идти. Переродитесь и живите другую жизнь, если таков ваш выбор."
Они переглянулись, и Данте ухмыльнулся. "Не знаю, Тали. Не уверен, что это хороший план для пенсии."
Тали улыбнулась в ответ, и они обернулись, встретившись с лукавым взглядом Бармена. "Наверное, мы останемся. Несколько свободных рук не помешают."
Он улыбнулся и покачал головой. "Это ваш выбор." Снова взглянув на дверь, он кивнул паре вошедших азари. "Вам двоим следует вернуться к работе, кажется, у нас будет занятый день."
Они уже направились взять заказы, как вдруг Он позвал Тали. "Ты что делаешь? Иди на кухню." Она обернулась и заморгала. "Ты у нас теперь кто-то вроде повара."
Она несколько раз перевела взгляд с хихикающего Данте на пожилого мужчину. "Что...И что я должна готовить?"
"Спросите у посетителей." ответил Бармен, наполняя бокал для саларианца, который только что присел за барную стойку. "Это их выбор."
NEW ГЛАВА 7. Супер обалденный сборник коротких историй
1: Встреча
Он не проронил ни слова, когда она села напротив него. Его карие глаза с вплетениями темно-красных лучиков поблескивали и мерцали в ярком освещении Флакса. Она открыла рот, чтобы заговорить, но он оборвал ее. "Это место занято." Его голос был холодным, даже полным ненависти, словно само ее присутствие раздражало его. "Чего тебе надо, Уильямс?"
Забавно: когда она увидела, как он вошел, в ее мыслях возник целый список вещей, которые она хотела сказать, но теперь, сидя здесь, она не находила слов. И его безмолвный взгляд тоже не способствовал этому. "Что ты пьешь?" спросила она, пытаясь завязать хоть какой-то разговор, чтобы подобраться к тому, что на самом деле хотела сказать.
"Турианское вино." Он сделал глоток и снова поморщился. "Вырабатываю терпение."
"Понимаю." По правде говоря, она не понимала, она знала его довольно хорошо, чтобы знать, что ему нравились трудности, но это было просто глупо. "Я хотела бы поговорить."
"Это очевидно." Он откинулся на стуле, поглядывая поверх ее головы на дверь. "Уильямс, если это на счет Горизонта - не утруждайся. Ты сделала свой выбор, и я его уважаю."
"Шкипер, просто дай мне..."
"Больше здесь не о чем говорить." Его глаза блеснули ярко-красным. "Я нуждался в тебе, а ты отвернулась от меня."
Теперь она тоже нахмурилась. Он смотрел на нее скорее как на врага, чем на того, кому можно довериться. И в его тоне было такое же презрение, как у других ее командующих офицеров, когда они узнавали, что она - Уильямс. Это действительно начинало действовать ей на нервы. "А что я должна была сказать, Шепард? Ты появляешься спустя два года и работаешь на врага! Ты даже не попытался найти меня и сказать, что ты жив!"
"А ты думаешь, я не хотел? Ты думаешь, это не было моей первой мыслью, когда я очнулся на базе Цербер?" выпалил он. Его спокойная, холодная ярость ранила ее больше, чем если бы он кричал. "Когда Призрак мне ничего не говорил, я пытался достучаться до каждого друга в Альянсе. Андерсон, Хакетт, я даже звонил Ганни Еллисону по старой памяти, и все они отгородились от меня. Если бы у меня был хотя бы намек на идею, где ты можешь быть, ты думаешь, я бы не помчался к ближайшему ретранслятору?"
Бокал в его правой руке треснул, и ярко-зеленое содержимое потекло сквозь трещину ему на руку. Он медленно разжал ладонь, и бокал рассыпался на куски. "А потом, когда я, наконец, нашел тебя на Горизонте, единственное, что тебя волновало - это мои отношения с Цербер."
Она снова отвела взгляд. "Я знаю и прошу прощения." Внезапно ее поразила мысль, и она взглянула на него. "Ты не получал моего сообщения?"
Он вручил остатки разбитой посуды официантке и попросил еще напиток. Девушка удивленно посмотрела, но кивнула. "Да, получал." Он заметил ее взгляд и нахмурился. "Что? Ты думала, Цербер блокирует мою почту?"
"Я..." Она ненавидела то, насколько оправдывающейся сейчас выглядела, потому что это было именно то, о чем она думала. Она хотела верить, что это Цербер разлучил их, а не ее собственная глупость. "А что я должна была думать? Ты даже не ответил!"
"Как я уже сказал, больше не о чем говорить." Его голос звучал словно констатация факта; словно он говорил что-то очевидное. "Ты думала, глупые стишки и "мне жаль" всё исправят? Ты была нужна мне, и ты оставила меня. Ты повернулась ко мне спиной и даже не дала мне возможности объяснить всё." Официантка вернулась с напитком и, поставив напротив него, удалилась.
Он вздохнул. "Я стал жить дальше, Уильямс. Возможно, тебе самое время сделать то же самое."
Она впивалась в него взглядом и пыталась оставаться сердитой. Боже, как она хотела наброситься на его губы прямо сейчас, но она оставалась спокойной и выдержанной. Его лицо было каменным, и он сделал еще один глоток. "Думаю, еще увидимся, Коммандер."
"Увидимся." ответил он ей в спину, сделал немного больший глоток и закашлялся.
Она шла, пытаясь сдерживать слезы. Она была рассержена, да, он ее просто вывел из себя. И как бы она ни хотела винить во всем Цербер или его, но всё же в глубине души она знала, что это была ее вина, она разрушила всё то, что было между ними.
И пути назад не было.
Когда она уже подошла к двери, в нее врезалась кварианка. "Простите." пробормотала женщина и проскользнула мимо нее в бар. Звук ее голоса заставил Эшли остановиться, она узнала его. Но этого не могло быть... Обернувшись, она видела, как кварианка пробиралась через небольшое столпотворение к столику Шепарда. Она лишь могла наблюдать, как его лицо засветилось улыбкой, и он встал поприветствовать ее. Она узнала бы этот взгляд где угодно. За три лучших месяца в своей жизни она слишком хорошо изучила этот взгляд.
"Привет." улыбнулся он, крепко обнимая ее за талию. Это было одно из тех объятий, которые он должен был сохранить для нее, и то, насколько она соскучилась по ним, причиняло острую боль. "Я уж думал, ты заблудилась."
Тали обняла его в ответ, а у Уильямс больше не осталось сомнений, что это она, и ее гибкие руки обвились вокруг его шеи, как когда-то делала это сама Эшли. "Извини, задержалась." Ее тон был веселым, словно быть рядом с ним - было единственным, что ей нужно.
С этого момента Эшли знала, что потеряла его.
xxx
2: Воодушевляющая речь
Тали могла лишь стоять и смотреть, как кроган-скаут ринулся мимо нее дальше по коридору, ревя как... ну, как кроган. "Не могу поверить, что это сработало..."
Шепард ухмыльнулся. "Ничто так не придает бодрости духа, как военная напутственная речь." Он оглянулся на нее, и даже за ее визором можно было видеть, что она не очень-то довольна теми аналогиями, которые он применил в своей короткой беседе со скаутом. "Тали, извини за всю эту чепуху с "кварианцем, у которого болит живот". Мне это внезапно пришло в голову, когда я подходил к нему."
Она изогнула бровь, чего он видеть не мог, но руки продолжала держать скрещенными. "На самом деле я не имел в виду ничего такого, ты же знаешь."
"Да ну?" тон ее голоса был игриво опасным.
Он кивнул, и его темно-красные глаза встретились с ее, у обоих промелькнули шаловливые огоньки, и он продолжил. "Собирался сказать что-нибудь о ханарах, но не смог придумать хорошей метафоры."
Она закатила глаза. "Ага."
Он вздохнул. "Просто для справки, сколько примерно, по твоему мнению, я буду выслушивать за это?"
"Неделями, Шепард." Она прошла мимо него, последовав за Мордином, который был уже впереди.
Он снова тяжело вздохнул, забросил винтовку на плечо и пошел за ней. "Приятно знать."
xxx
3: Мигрени
"Какого хрена?"
Тали застонала, схватившись ладонью за визор и прижавшись к нему лбом. Проклятье... Она повернулась на бок, чтобы посмотреть на человека. Сейчас они обе были в маленьком доме Джек на нижней инженерной палубе. Она спустилась сюда в надежде, что отсутствие яркого света и шума Нормандии поможет ей унять головную боль.
Вообще-то слова "головная боль" были не совсем точным описанием той полнейшей и бесконечной боли, которую причинял ей пульсирующий череп. Это было так, словно ее голову поместили прямо под ботинок крогана, который выполнял жим лежа с дрейдноутом Альянса. Шум, такой как, к примеру, крики Джек и свет, такой как постоянное освещение Нормандии, казалось, лишь усиливали боль.
Поэтому как только она услышала, что Джек была вызвана по интеркому на миссию, она сразу пришла сюда подремать. Она надеялась, что задание задержит Джек надолго, и ее головная боль к тому времени пройдет; но к сожалению, миссия оказалась гораздо короче, чем ожидалось, поскольку психованная женщина стояла сейчас прямо перед ней.
"Извини," вздохнув, она встала и пошла прочь от койки, давая возможность Джек сесть. "Я..." она снова издала стон; Кила, ее голова разрывалась даже от звука ее собственного голоса. "Неважно." и она выбежала прежде, чем человек смогла расспросить ее дальше.
ххх
4: Мне очень нравится моя винтовка.
"Пошел ты, Шепард" проворчал Гаррус, откидываясь назад на ящик и потирая живот. "Ты и твоя кибернетика."
"Ты просто злишься, что снова проиграл." рассмеялся Шепард, утирая пот с брови. Они стояли в грузовом отсеке, а вокруг них были расставлены разные контейнеры. "К тому же, тот ботинок по моему бедру был дешевым приемчиком."
"Ага, а как ты мне в горло зарядил?"
"Ты заехал мне по шарам!" выпалил Шепард.
"А ты схватил меня за жвалы и долбанул головой!" возразил турианец, указывая на свой кибернетический имплант. "До сих пор болит!"
Они впивались взглядом друг в друга, пока на лице Шепарда на появилась ухмылка, и он не начал хохотать. Вскоре Гаррус присоединился к нему, и они оба откинулись на контейнеры. "Это была отличная идея, Гаррус."
"Я уже несколько лет так не веселился, Шепард." турианец поморщился, усевшись на ящик и завертев шеей. "Ох! Кажется, будет ушиб."
Шепард сел и потер правый глаз, в котором начало темнеть. "Так какой сейчас счёт? Три:три?"
Гаррус пожал плечами. "Ну, пусть будет так." Они оба снова хихикнули, и Гаррус вздохнул. "Хотя ты определенно умеешь возвращать должок."
"Что тут скажешь, Гаррус? Через какое-то время ты становишься предсказуемым."
"Наверное." он уставился в потолок, и они оба сидели молча, пока восстанавливали дыхание. "Так, значит, ты и Тали...а?" Сказал, наконец, Гаррус.
"Удивлен?" спросил Шепард, скрестив руки.
"Нет, не очень. Я всегда думал, что у нее что-то есть к тебе, а мы все знаем, как ты любишь сложности." На приподнятую бровь Шепарда Гаррус поспешил исправиться. "Я не считаю, что дело только в этом."
"Она действительно мне нравится, Гаррус." на его лице появилась искренняя улыбка. "Не могу описать словами..."
"Дело ведь в бедрах, да?" Гаррус хихикнул и заблокировал нерешительный удар от коммандера. "Так всё же как она выглядит под маской?"
"Она прекрасна."
"Нет, я имею в виду физически. На что похоже ее лицо?"
Шепард поднял бровь. "Почему бы тебе не спросить у нее?"
"Я спрашивал. Она сказала, что это очень личный вопрос и закрылась от меня."
"И ты пришел ко мне? Почему это тебя так интересует?"
"Ну," Гаррус нервно пошарил глазами вокруг. "Без всякой причины."
"Ага." Шепард скрестил руки и ухмыльнулся. "Джокер снова заключил какое-нибудь чертово пари, да?"
Жвалы Гарруса дернулись, и он, побежденно вздохнув, взмолился. "Шепард, мне очень нравится моя винтовка."
@темы: Тали, Het, Фанфик в работе, Перевод в работе, м!Шепард, Romance, Mass Effect, NC-17, POV, Фанфикшен
Данте расхохотался, он не смог сдержаться. "Предвестник и Жнецы... всего лишь прирожденные лузеры?"
Увольте.
Лично мне кажется, что этот фанфик давно уже не канон, не МЕ, а просто "нечто по мотивам".
Ну извини. Быть может я виноват. Быть может у меня плохое настроение. Но фанфик этот... кхм... впрочем, читайте выше.
Лично мне кажется, что этот фанфик давно уже не канон, не МЕ, а просто "нечто по мотивам".
*Кивает*
Абсолютно не канон. Фактически, имя "Шеппард" можно здесь заменить на имя любого другого героя любой другой фантастической саги и ничего не изменится. По крайней мере именно в этой главе я не видел ни воли, ни уверенности, ни силы духа, что непременно присущи Командору Шеппарду.
А эта пародия на Бога мне просто противна...
По крайней мере именно в этой главе я не видел ни воли, ни уверенности, ни силы духа, что непременно присущи Командору Шеппарду
(раз уж я пишу ренегад-прохождение, немного кину мой взгляд на Шепарда)
Когда он вошел, Бармен поднял на него глаза. Он был непримечательным мужчиной, совершенно обычным во всем за исключением ярких голубых глаз. Его волосы с проседью были средней длины, и несколько морщинок протянулись по его лицу, когда он слегка улыбнулся.
Он положил тряпку и помахал Шепарду, привычно потянувшись под барную стойку за стакан с янтарной жидкостью. Шепард молча выстрелил, разнеся появившуюся в ладони бармена чашку с подозрительной жидкостью. Звук выстрела заставил посетителей вздрогнуть, мужчина зашипел от боли, схватившись за простреленную ладонь.
- Рассказывай. - сухо произнес коммандер. - Где я, что происходит и кто ты такой. И побыстрее.
Шепард помнил, как в затылок ударил случайный выстрел, помнил мгновенную вспышку и темноту. Без сомнений, он мертв. Возможно, сейчас он в аду. Возможно, в раю. Шепард не собирался восхищаться, удивляться или молиться. Он уже умирал. Дьяволу, Богу или кто тут за главного, придется вернуть его назад, или испытать на себе гнев коммандера.
Тут тоже самое.
Это всё равно, если бы Шеппард подходил бы к каждой витрине на Цитадели и тратил бы своё драгоценное время разбивая их своими ультра-звукавыми реактивными сапогами.
Не то что мне бы этот взгляд нравился, я уже высказалась, по этому поводу сразу после того, как он грохнул Джек... (ну вот сейчас от моей беспристрастности не останется и следа). "вздыхает" Короче ну вот хочет автор такого Шепа и усё. И если упустить ГГ фанфик-то неплохой, но явно на любителя.
Считайте его не ренегадом, а психом и всё будет хорошо. Мне вон помогает, хотя таким "ренегадом" я возмущена не меньше вас. Скорее всего из-за того, что вот после этого ренегадов запишут в моральные уроды не сведущие в этом люди...
я упорно читала "твоя винтовка" и бешенно ржала...
Некоторый баттхёрт по поводу Бога совершенно не понимаю.