Название: Точка невозвращения
Автор: Feuille Morte
Категория: Mass Effect
Рейтинг: R
Персонажи и пейринги: фем!Шепард, Тали, Легион, Гаррус
Жанр: angst, action
Аннотация: шаттл терпит крушение на планете, где всё время идет дождь, и в ожидании «Нормандии» команда налаживает непростые отношения, сражаясь с призраками прошлого.
Предупреждения: пара нецензурных слов (рейтинг за это).
От автора. Проба пера во вселенной ME, поэтому сыровато. Есть почти отредактированный сиквел, потом в планах приквел, и еще сиквел, и еще… И так до тех пор, пока не выйдет третья часть. А потом снова сиквел.
![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
И еще, конечно, трейлер на ютубе.
Увы, мне пришлось раздробить текст на несколько частей из-за ограничения размера записи. В оригинале он монолитен.
Статус: закончен
Часть I
Точка невозвращения — обозначение поворотного момента в ходе событий. После прохождения точки невозвращения субъект не может изменить выбранный курс действий. В авиации — точка, после которой в баке не остается топлива для возвращения на базу.
Мф 6:23
Военный трибунал Вооруженных сил Альянса. Хранилище № 8, дело 8-2093. Материалы следствия.
Аудиозапись.
Адмирал С. К. Хаккет (судья):
…таким образом, суд признает старшего лейтенанта Элизабет Джейн Шепард невиновной. Шепард, вы продемонстрировали необычайную силу воли и отвагу — те качества, которые отличают настоящих солдат Альянса. Не каждый способен пойти против командующего офицера и нарушить приказ ради выполнения миссии. И хотя вы преступили устав Вооруженных сил Альянса, что в других случаях было бы неприемлемо, ввиду обстоятельств все обвинения с вас и других солдат взвода K2 сняты.
Приказ № 6-3-202a от 5.02.2178.
…и, в соответствии с заключением суда, исключить майора П. У. Кайла (личное дело № 4916-AB-3420) из состава ВС Альянса, назначив ежемесячные выплаты (в соответствии со званием, выслугой лет и личными заслугами) в размере…
Приказ № 6-3-202b от 5.02.2178.
...настоящим приказом Э. Дж. Шепард перевести под командование капитана 3-го ранга Д. Э. Андерсона и, в случае успешного прохождения испытаний, зачислить в спецподразделение N7.
Приказ № 6-3-202c от 5.02.2178.
…семьям погибших выплатить материальную компенсацию в размере…
Дополнения к личному делу Э. Дж. Шепард (№ 5923-AC-2826).
…на Торфане проявила себя в качестве командира с сильными лидерскими качествами. Результат проведенной работы: прекращение экспансии батарианцев в обитаемом секторе космоса. Получено одобрение Совета Цитадели. Э. Дж. Шепард рекомендована адмиралом С. К. Хаккетом к повышению. Потенциальный кандидат в специальное подразделение N7 ВС Альянса.
Она неслась босиком по саду, приминая усыпанную румяными яблоками траву. Полы длинной шелковой юбки развевались на ветру. Ноги промокли, пыльца оседала на них розовато-желтым налетом… Голос матери позвал ее издалека: «Элизабет! Завтрак готов!» И прежде, чем она обернулась на этот родной и далекий звук, белой вспышкой, как лезвием, тонкое пространство сна прорезала боль.
Шепард пришла в себя, когда чьи-то руки вверили ее объятиям влажной травы, и вздрогнула всем телом от боли и холода. Приоткрыв отяжелевшие веки, она разглядела вдалеке изуродованные пламенем обломки челнока, смутно припоминая момент падения. Она несколько раз моргнула, пытаясь сфокусировать размытый вид в четкую картинку, и увидела спину Гарруса, направлявшегося к завалам металлических пластин на месте крушения.
— Ох… Черт… — Шепард сморщилась от боли, пытаясь приподняться на локте. — Что с Тали?
— Наши датчики фиксируют признаки жизни, — сказал Легион. Слова, доносящиеся сквозь стену дождя, были едва различимы. — Ваша спутница не пострадала.
Нечеловечески плавным движением Легион отшвырнул в сторону одну из пластин, чтобы добраться до распростертой под обломками Тали. Несколько секунд спустя он поднял на руки ее безжизненно обмякшее тело и понес в сторону от горящих останков «Кадьяка».
Очнувшись, кварианка вскрикнула и сделала слабую попытку вырваться.
— Убери от меня руки!
— Ваша агрессия не имеет под собой оснований, Тали’Зора. Мы помогаем. Вы не в состоянии перемещаться самостоятельно.
— Убери руки, или я… — угрожающе начала Тали. Острое ощущение собственной беспомощности помешало ей закончить фразу, и Шепард услышала только тяжелый вздох.
— Ваши угрозы также не обоснованы, создательница, — сказал Легион без тени эмоций.
Гаррус помог Элизабет подняться. Она тяжело привалилась спиной к дереву, с трудом соображая, что происходит. Разноцветные круги плясали перед глазами. Турианец обрабатывал медгелем ее раненое плечо, а Шепард даже не могла благодарно улыбнуться ему. Но скоро лекарство накатило волной умиротворяющей прохлады, снимая последствия шока, и к Шепард вернулась способность соображать.
— Доложите состояние команды, — распорядилась она, оглядываясь по сторонам.
Дождь затуманивал обзор, искажая и скрадывая очертания предметов. Впереди можно было разглядеть только горящие обломки шаттла, а позади, сколько видно глазу, глухой стеной простирался лес.
— Я в порядке. Скафандр не пострадал, так что регенерационные системы уже начали работать, — ответила Тали, стараясь держаться в стороне от Легиона. — Голова кружится, но скоро это пройдет.
— Меня почти не задело, — сказал Гаррус. — Легиона тоже. Основная сила удара пришлась на пассажирский отсек. Вы с Тали, считай, легко отделались, могло быть гораздо хуже.
— Вот почему я предпочитаю сидеть в кабине пилота, — фыркнула Шепард. — Тебе только управление шаттлом доверять, Архангел…
Она присмотрелась к тому, что осталось от челнока. Было ясно, что эта посудина никогда больше не поднимется в воздух. Некогда прекрасный шаттл, отстроенный по последнему слову техники, их надежный спутник в коротких межсистемных перелетах, превратился в груду бесполезного металла. Сизый ливень хлестал с почерневшего неба, и языки пламени, лизавшие клочья обшивки, быстро угасали под дождем.
Не в силах оторвать взгляд от пепелища, Шепард спросила:
— Как мы вообще уцелели? Если нас протащило через атмосферу и шарахнуло о землю со всей силы… Даже «Кадьяк» не способен пережить такое.
— Мы перевели всю энергию на щиты, — ответил Легион, уставившись на коммандера неподвижным глазом. — Они обеспечили целостность обшивки при вхождении в атмосферу и смягчили силу удара.
— Это спасло нам шкуры, — кивнул Гаррус.
— Но есть и обратная сторона, — заметила Тали, стряхивая со скафандра капли дождя. — При энергетическом скачке все системы шаттла наверняка сгорели. Мы не сможем извлечь радиоцентр и отправить сигнал на «Нормандию».
— Верно, — подтвердил Легион. — Системы шаттла не подлежат восстановлению.
— Мы для «Цербера» слишком дорогостоящее вложение. Они в лепешку расшибутся, чтобы найти нас, — покачала головой Шепард. — Так что нам недолго тут прозябать. Интересно другое. Почему мы упали?
— Всё было спокойно. — В голосе Тали слышалась легкая дрожь. — Никаких космических феноменов, которые бы изменили траекторию… Притяжение планеты в пределах допустимых параметров. Ничего особенного.
— А шаттл? — спросил Гаррус.
— Я лично калибрую его перед полетом. Далеко бы улетел наш Флот, если бы кварианцы не следили за состоянием кораблей!
— Ладно, технические неполадки в таком случае исключаем, — заключила Шепард. — Тогда у меня только один ответ.
— Нас сбили, — подвел черту Легион.
Все ненадолго замолчали, обдумывая его слова. Потом коммандер спросила:
— Ты уверен или делаешь предположение?
— Мы делаем предположение на основе анализа неоспоримых фактов, что приближено к вашему понятию «уверенность». Лишь десять процентов наших программ не исключают возможности технической ошибки.
— Но узнать наверняка нельзя, — сказал Гаррус. — Корпус при ударе разнесло в клочья, так что по внешнему виду не разобрать.
— И раз бортовые системы сгорели, нам не вытащить никакой информации из сенсоров, — вздохнула Тали, неодобрительно покосившись на Легиона. — Что будем делать, Шепард?
— Нам нужно оклематься после удара и починить щиты. Так что давайте найдем место посуше и подготовимся к поискам правых и виноватых. Если шаттл сбили, нас где-то наверняка поджидают, а мне не хочется подставляться под огонь без защиты. Оружие у всех при себе?
Поскольку они возвращались с мирного вояжа на Иллиум, выбор оружия был крайне ограничен. Шепард оставила при себе только любимый пистолет, Тали не расставалась с дробовиком, у Гарруса и Легиона было по винтовке. Они не собирались ввязываться в очередное приключение, поэтому Элизабет впервые за долгое время оделась в штатское, дабы не пугать жителей Нос Астры тяжелой броней и не привлекать лишнего внимания. Закрепленные на поясе генераторы обеспечивали ей защиту, вполне достаточную для посещения мирной планеты, но сейчас один из них был раздроблен, а другой отключен. У остальных членов группы дела обстояли не лучше.
Оставив шаттл догорать на опушке, они углубились в лес, ища лоскуток сухой земли для стоянки. Небо застилали тяжелые черные тучи, сквозь прорези в которых виднелись очертания двух огромных лун. Их света не хватало, и пробираться приходилось сквозь дождливую темноту. Только глаз Легиона ровно горел во мраке, освещая путь, как луч маяка. Странный запах трав, сладковатый и пряный, разливался во влажном воздухе, и Шепард не сразу поняла, что это запах разложения. Планета, похоже, давно утопала в дожде. Растительность медленно загнивала, источая душный аромат смерти.
Всё вокруг умирало.
Наконец Шепард выбрала более или менее пригодное место под переплетавшимися кронами деревьев. Ветвистые лапы образовывали плотный полог, почти непроницаемый для ливня, хотя земля под ним всё равно была рыхлой и влажной. Собрав немного валежника, коммандер развела костер, и скоро пламя затрещало посреди их импровизированного лагеря, разгоняя пугающий сумрак.
— Да вы просто мастер ходить в походы, Шепард, — усмехнулся Гаррус. — Давайте ваш генератор сюда.
Турианец сорвал с ее пояса оба генератора щитов и сел поближе к костру, чтобы на свету разглядеть повреждения.
— Пожалуй, мы с Тали и Легионом сможем их починить, — вынес он вердикт. — По крайней мере, некоторые. Тали, у тебя с собой инструменты? Раньше ты всегда их носила…
— И сейчас ношу. Благодаря им я починю что угодно, — засмеялась она, присаживаясь рядом. — Немного материалов — я бы и шаттл наш снова подняла в воздух!
— Вероятность крайне низка. Шаттл не подлежит восстановлению, — сказал Легион.
Тали только махнула рукой:
— Помалкивай, жестянка.
Укрепленные щиты гета не пострадали, поэтому предстояло починить шесть генераторов разной степени годности. Спутники Шепард кружком расселись у костра, разобрав инструменты из походного набора Тали’Зоры, и углубились в работу. Глядя на сосредоточенный труд своих технически одаренных спутников, коммандер едва не взвыла. Механизмы сложнее личного терминала ей не давались.
— Что, Шепард, чувствуешь себя не у дел? — хмыкнул Гаррус, ковыряя наноотверткой внутренности генератора. — Ты не умеешь расслабляться. Твои верные слуги работают на славу, так что могла бы уж дать себе передышку.
Элизабет отметила, что он снова перешел на «ты» — впервые после их встречи на «Омеге». Это было странно. Хотя на «Нормандии» вся субординация заключалась в бесспорном и мгновенном повиновении приказам Шепард, экипаж, несмотря на отсутствие формальностей, продолжал оставаться предельно вежливым и отстраненным. Все прекрасно знали, что коммандер не стремится к близким отношениям с командой, и поэтому не лезли на рожон. Местоимение «ты» бытовало между ней и Гаррусом в течение одного короткого дня — над залитым кровью мостом в трущобах космической станции. Потом, разрушая все ростки теплоты, пробивавшие сквозь холод армейской выправки, снова возникло — наследие военного прошлого — опостылевшее звание «капитан».
Она усмехнулась. За оболочкой бесчисленных титулов — капитана, спектра, агента «Цербера», героини Торфана, победительницы «Властелина» — постепенно умирала настоящая Элизабет Шепард. Ее давно уже никто не звал по имени.
В конце концов, для легенды звания значат больше имен.
— Если вам скучно, Шепард, вы могли бы рассказать что-нибудь, — предложила Тали. — Под разговор легче работается. Я так долго была вдали от «Нормандии», занимаясь делами Флота, что почти ничего не знаю о вашей жизни… Как так получилось, что вы из старой команды с вами только Гаррус и я?
Гаррус даже не поднял головы, услышав свое имя.
Со того дня, как умер Сидонис, прошло чуть больше недели; раны Гарруса едва начали затягиваться, и мрачная сосредоточенность редко покидала его даже в компании старых друзей. Как и сама Шепард, он был не в силах принять тот факт, что обстоятельства иногда оказываются сильнее воли одного человека. И хотя Шепард по себе знала, что неумение смириться с поражением не приносит ничего, кроме опустошения, что каждое воспоминание о неудаче ведет за собой новую волну боли, как будто в открытую рану втирают соль, — она не остановилась. Не сменила тему. Не промолчала на вопрос Тали, не ответила кратко. Возможность причинить Гаррусу боль не пугала ее.
Скорее — даже радовала.
Если раньше Гаррус просто жил, теперь ему придется выживать. Каждый день вести непрекращающуюся борьбу, лицом к лицу встречаясь с собственными ошибками, страхами, неудачами. Пока однажды эта война не закалит его настолько, что он сможет идти дальше, не оглядываясь назад.
Уж она-то знала.
— Я получила от Призрака не только «Нормандию» и двух цепных псов на поводке, но и стопку сомнительных досье. — Шепард качнула головой и прошлась рукой по влажным от дождя волосам. — Солдаты, ученые, наемники… сумасшедшие бабы… В общем, те, кого я, по мнению «Цербера», должна уволочь в пекло. — Она усмехнулась. — Это было сразу после того, как мы с тобой встретились на «Прогрессе свободы».
— Я до сих пор не понимаю, — призналась Тали. — Неужели они не могли снабдить вас своими агентами?
— Чтобы победить Жнецов, нужны лучшие из лучших. Просто агентов мало. Большинство из них всегда были и останутся для «Цербера» пушечным мясом. Если бы Призрак мог обойтись силами своей корпорации, он не стал бы возвращать меня к жизни. Слишком много хлопот ради одного солдата…
— Вы больше, чем солдат, Шепард, — с укором сказала Тали.
— Спасибо. — Шепард рассмеялась. — Я даже не солдат теперь. Я — оружие, бьющее на поражение, и притом оружие «Цербера». Но как бы то ни было… Так уж вышло. Нет ничего удивительного — пока я два года валялась в коме, на грани между жизнью и смертью, остальные разбрелись кто куда. Придя в себя, я навела справки и обнаружила, что ты завершила Паломничество и вернулась в Мигрирующий флот. Аленко, уже произведенный в коммандеры, был на секретном задании Альянса. Рекс восстанавливал империю кроганов. Надо сказать, у него неплохо получается, так что у Тучанки есть все шансы превратиться в цветущий сад лет эдак через пятьсот… Лиара устроила выгодный бизнес на торговле информацией. Гаррус бесследно пропал, и даже «Цербер» не мог его найти…
— Вы остались в одиночестве, — сочувственно вздохнула Тали.
Холодная капля дождя, срываясь с ветви, скользнула по щеке Элизабет, оставляя длинный влажный росчерк.
— Первые два церберовских досье были на профессора Солуса и вольного стрелка по кличке Архангел, — продолжила Шепард. — Оба вели на «Омегу». Та еще дыра... Профессор держал клинику в карантинной зоне, а на Архангела охотилась вся местная шваль, сражаясь за то, кто первым выстрелит ему в спину. Только он был слишком хорош, чтобы его достали.
— Надо же, я слышу от тебя комплимент, — сказал Гаррус. Шепард сделала вид, что пропустила его слова мимо ушей и не заметила сквозящего в голосе раздражения, но внутренне оно заставило ее вздрогнуть. Ее пронзило частое в последнее время ощущение, что Гаррус с каждым днем ненавидит ее всё больше.
— Архангел… Это что-то из человеческой мифологии, верно? — спросила Тали.
— Да. Имя… или, скорее, звание. Бессмертный воин с огненным мечом, несущий гибель во имя правосудия... Тогда я не подозревала, что под этим прозвищем скрывается Гаррус. Но, так или иначе, Архангел слыл превосходным снайпером и тактиком, а я отчаянно нуждалась в таком человеке на борту «Нормандии». Поэтому я собиралась добраться до его базы во что бы то ни стало. Ради этого нам пришлось вступить в отряд наемников, которые на него охотились, и работать под прикрытием. Странно, но местные царьки купились на это. Ублюдки. Ненависть застилала им глаза. Их трясло от ярости каждый раз, когда я произносила его имя… А я уж старалась почаще.
— Каков был план? — поинтересовалась Тали, с сожалением откладывая в сторону безнадежно испорченный генератор.
— Нам предстояло прорвать баррикаду, перестрелять подонков и взять штурмом мост. Я боялась, что кто-нибудь из нас схлопочет пулю при первом же шаге в зону перекрестного огня… Но Гаррус, к счастью, хорошо отличает друзей от врагов.
— Шутишь, Шепард, — хмыкнул он. — Я сразу узнал твой почерк. Молниеносная реакция, огромная скорость штурма, четкий выстрел в голову… Такие не идут в охотники за головами. Ну и в прицел отлично было видно твое лицо, по правде говоря. Годы потрепали тебя, конечно… но не так уж сильно.
— Гаррусу повезло, он обладал преимуществом. Я же знала только, что Архангел турианец. Когда он снял шлем…
Воспоминание поволокло её вдаль, в глубины памяти, где эта встреча во всех подробностях прокручивалась снова и снова, и Шепард не стала сопротивляться.
Кровь заливает ступеньки. Лестница делает крутой вираж. Цель уже так близка… Шепард выстрелом в голову убивает батарианца; бьет прикладом другого, успевшего подобраться почти вплотную, и отбрасывает от себя безжизненное тело, на ходу добивая противника из пистолета. Теперь никто не стоит у нее на пути. Она заворачивает за угол и направляет оружие на турианца в иссиня-черной броне, готовая выстрелить, если что-то пойдет не так. Он жестом просит ее подождать. Глухо щелкает винтовка. И только когда внизу наступает мертвая тишина, Архангел оборачивается и медленно снимает шлем…
«Снова хороший выстрел, Вакариан».
Значит, не одна она сумела выжить в этой сумасшедшей гонке.
В этой безумной игре, где самая маленькая ставка — жизнь.
Слабый проблеск надежды впервые озарил ее мрачные представления о будущем. У нее была отличная команда — и она выиграла у Сарена. Теперь она выиграет у Коллекционеров, чего бы это ни стоило.
И, когда придет время, она разобьет Пожинателей.
— Я сперва не поверила глазам. — Их с Гаррусом взгляды пересеклись. Интересно, дорожит ли он воспоминаниями об этой встрече?.. Или теперь Омега, столь важная для Шепард, для него всегда будет ассоциироваться лишь со смертью и отчаянием? Приносить тупое и ноющее чувство вины? — Тогда я решила, что это хороший знак. Правда, Гаррус умудрился попасть под пули, так что Миранда и Джейкоб прямо-таки ставки делали, выкарабкается он или нет….
— Эти твои шрамы — они с Омеги? — спросила Тали, поворачиваясь к Гаррусу, и тут же смутилась: — Ох, извини! Никак не могу сладить с любопытством.
— Большинство, — кратко ответил Гаррус. — Не переживай, Тали. У них один минус — мне теперь лучше пореже проводить отпуск на Тучанке. Кроганки прохода не дают. Ох уж эти запросы на спаривание…
Тали с облегчением рассмеялась.
— Думаю, и не только кроганки, — лукаво сказала она. — А правду говорят, что вы с Шепард…
Элизабет и Гаррус непонимающе посмотрели на нее. Даже Легион насторожился и замигал фонарем. Тали смутилась под их взглядами и начала нервно перебирать инструменты.
— В чем дело? Спрашивай, Тали.
— Вы встречаетесь?
Шепард потребовалось некоторое время, чтобы понять, в каком значении кварианка употребила это слово. Может, у нее забарахлил словарь в универсальном переводчике? Не имеет же Тали в виду, что они…
— Нет, мы не встречаемся, Тали, — серьезно ответил Гаррус, среагировавший быстрее. — С чего ты взяла?
— В инженерном в основном об этом и разговоры, — с волнением сказала Тали, словно оправдываясь. — И Касуми говорила… Да и в столовой я слышала не раз… Ох, где я только не слышала, по правде говоря!
Шепард недовольно фыркнула:
— Скорее бы уж тебе стоило завести с Гаррусом роман, Тали. По крайней мере, ты не рискуешь умереть от анафилактического шока.
— Это не главное, — сказала Тали по-прежнему смущенно, но с упрямой ноткой в голосе. — Я встречала семейную чету, которая состоит из волуса и ханарки. У нас во Флоте толерантно относятся к межвидовым связям. Мы не видим в них ничего необычного или постыдного. Многие кварианцы во время Паломничества сближаются с представителями других рас, и даже трудности со скафандрами никого не останавливают.
— Это нелогично, — внезапно сказал Легион. — Представители большинства органических видов создают пары для продолжения рода и нуждаются, за исключением азари, в партнере той же расы. Межвидовые связи ведут к травмам и аллергическим реакциям. В случаях с дреллами вероятны галлюцинации, кварианцы же…
— Ну да, консервные банки — просто лучшие специалисты по отношениям в Галактике! — язвительно перебила его Тали.
— Я не думаю, что межвидовые связи — это плохо, — Шепард покачала головой. — Но я ничего не могу дать ни Тейну, ни Джейкобу, ни даже Гаррусу, если бы у него возникли такие поползновения.
Одна эта мысль заставила Шепард усмехнуться.
— Мне не стоило поднимать эту тему, — вздохнула Тали. — Простите! Вы теперь будете считать меня бестактной.
Шепард была готова поклясться, что видит за лицевым щитком кварианского скафандра застенчивую улыбку своей спутницы. Минуло два с лишним года, а она различала эмоции Тали так же хорошо, как во времена первой «Нормандии».
— Я прослежу, чтобы на корабле поменьше болтали и побольше работали. Мы с Гаррусом, конечно, много времени проводили вместе, и на задания я всегда ходила с ним… Вот почему Мордин всё время переводит разговор на темы межрасового секса и норовит подсунуть мне какие-то странные диски! — Шепард неожиданно рассмеялась. — Я думала, он, как и многие великие умы, просто не в себе.
— Берегись, Тали. Боюсь, от команды не укроется тот факт, что Шепард зачастила в инженерный с тех пор, как ты его облюбовала, — сказал Гаррус. — Нет, Шепард, ты в самом деле не знала, что ли? Меньше сиди в каюте — может, будешь понимать свою команду хотя бы чуточку лучше. Полкорабля треплется о нас с тобой.
— Знаешь, как-то голова больше занята Жнецами, а не тем, почему профессор любит поговорить про эрогенные зоны турианцев.
— А ты внимательно слушала? — спросил он, не скрывая иронии.
Шепард, с юных лет приученная к сальным шуточкам и непристойным разговором в казармах, вдруг почувствовала, как горят щеки. У нее была хорошая память — настолько хорошая, что даже пропущенные мимо ушей рассказы Мордина всплыли со дна во всех подробностях. Никогда раньше она не пробовала приложить эти подробности к Гаррусу. Как вообще к кому-то в голову могла закрасться подобная мысль? У нее что — корабль, полный извращенцев?
— Иди ты к черту.
— Шепард-коммандер. — Легион неожиданно удивил ее чувством такта, которого раньше Элизабет за гетами не замечала. — Нам удалось восстановить два щита. Однако мы вынуждены сообщить, что испытываем трудности из-за состава атмосферы.
— Бедняжка. Сдадим тебя в ремонт, когда выберемся из этой дыры, — сказала Тали. — Кто бы мог подумать, что бытовая техника нынче такая ненадежная… Портится просто от сырости! Как если бы на тебя пролили кофе…
Легион посмотрел на нее, как показалось Шепард, осуждающе.
— Сенсоры наших систем показывают, что состав атмосферы оказывает нежелательное окисляющее воздействие на кварианские сплавы. Ваш скафандр также может пострадать, Тали’Зора. Мы рекомендуем найти укрытие искусственного характера с независимой системой очистки воздуха. Согласно расчетам, коррозия достигнет опасной стадии через пять часов семь минут.
— Ты не мог сказать раньше?!
— Данных было недостаточно, — лаконично ответил Легион. — Мы также не обладаем достаточным количеством информации, чтобы проанализировать влияние данной атмосферы на землян и турианцев.
— Тогда нам нужно поторопиться, — недовольно сказала Элизабет. — Черт знает, куда идти. Может, тут лес на мили вокруг.
— Нам остается только надеяться, что на этой планете есть хоть какие-то искусственные сооружения, — сказал Гаррус. — Держи свой щит, Шепард. Мне удалось починить только один. К сожалению, я не так хорош в инженерии, как наш маленький металлический друг.
— Я тоже, — грустно произнесла Тали, протягивая коммандеру еще один починенный генератор. — Без брони вам будет тяжело, Шепард. Если мы попадем в неприятности, постарайтесь не лезть под пули, обещаете?
— О, мы непременно попадем, — сказала Шепард мрачно.
Непроглядная лесная тьма сбивала с толку, но Легион произвел еще несколько анализов окружающей среды, и Шепард на их основе приняла решение идти в ту сторону, где обнаружилось большое скопление камня и металла. Конечно, это могла оказаться гора. Но она надеялась на удачу. Город… научная станция… хоть какое-нибудь здание, где функционируют системы жизнеобеспечения. Перед последней битвой с Коллекционерами Шепард не могла позволить себе потерять двух членов команды, особенно таких ценных, как Легион и Тали.
Через полчаса, в течение которых группа пробивалась сквозь чащу, отмахиваясь от лезущих в лицо веток и надоедливых пауков, лес поредел. На большой поляне, со всех сторон окруженной деревьями, похожими на сосны, стояла больница с облупившейся эмблемой Альянса. Огни были погашены, окна не светились, и в целом здание выглядело заброшенным. На крыше росли худосочные деревца, едва выстаивающие против ураганного ветра.
— Ну отлично, — отрывисто бросила Шепард, замерев на опушке. — Все подходы простреливаются, укрытий нет.
— Промедлим — и мы трупы, — согласился Гаррус. — Если внутри кто-то есть, нас отстреляют по одному.
Шепард шумно втянула воздух.
— Ладно, пошли. Врассыпную. Быстро!
Дав команде отмашку, Шепард ринулась к главному входу, ожидая, что над головой засвистят пули. Увязая в размокшей земле, поскальзываясь на скользкой глине, она неслась так быстро, что у нее зарябило в глазах. Необычайная легкость собственного тела, не облаченного в доспехи впервые за очень долгий срок, почти опьяняла, и Шепард поняла, что соскучилась по жизни без войны. По тому времени, когда ей едва исполнилось тринадцать — и трава Земли щекотала открытые колени…
Нырнув под козырек, она коснулась рукой холодной стены и победно улыбнулась. Их маленький вояж всё больше напоминал школьный поход с уроками выживания в природных условиях. А малышка Лиз Шепард всегда приходила к финишу первой. Сейчас она опередила даже Гарруса, хотя турианцы славились природной быстротой.
Скоро к ним с Гаррусом присоединились остальные. Собравшись под навесом, они с тревогой смотрели на черный лес, наступавший со всех сторон. Ливень, шумя, обрушивался на него сплошным потоком, барабаня по листьям.
— Похоже, повезло, — заключила Тали. — Если бы нас ждали, то застрелили бы на подходе. Господи, до чего эта штука громадная… Никогда не видела настолько большого госпиталя. Интересно, давно он заброшен?
Шепард толкнула незапертые двери, и перед ними открылся пустой вестибюль больницы. Видимо, ее покидали в спешке. Перевернутые стулья… забытые на стойке приемной бумаги… ящики в шкафах выдвинуты, створки распахнуты. Что же вынудило людей бросить прекрасно обустроенную клинику? Шепард подняла с пола несколько рассыпавшихся веером листков, но на них не оказалось ничего, что могло бы подсказать ответ. Обычный реестр пациентов, назначения врачей, списки процедур и лекарств. Чернила не выцвели, но, судя по всему, больница пустовала много лет: в последние годы земляне стремились сократить количество бумажной документации, считая ее пережитком прошлого, и все бюрократические вопросы решались посредством уни-инструментов и компьютерных сетей.
— Состояние воздуха признано удовлетворительным, — сделал вывод Легион. — Наша группа вне опасности. Аварийные системы жизнеобеспечения работают.
— Хорошо, — кивнула Шепард. — Значит, отсюда можно будет послать сигнал на «Нормандию». Но сначала выясним, что здесь произошло. Не расслабляйтесь.
Она подошла к компьютерному терминалу в дальнем конце зала. Плазменная панель автоматически включилась, среагировав на приближение, в помещении зажегся приглушенный верхний свет, и приятный женский голос произнес дежурную реплику:
— Добро пожаловать в госпиталь Санта-Лючия на планете Иару, находящейся в системе Люсарны. Чувствуйте себя как дома. Мы предлагаем широкий спектр услуг по лечению и реабилитации. Пожалуйста, воспользуйтесь интерактивным меню, и мы направим к вам врача соответствующего профиля. Если вы страдаете заболеваниями печени, нажмите кнопку один. Если вы страдаете психическими расстройствами, нажмите кнопку два. Если вы…
— Почему госпиталь заброшен? Как давно это случилось?
— Извините, ваш запрос некорректен. Попробуйте переформулировать его или обратитесь к медсестрам для получения дополнительной информации.
— Должно быть, при эвакуации слишком спешили, — покачала головой Тали. — Компьютер давным-давно не активировали, а ВИ все еще считает, что ничего не случилось. Даже встроенного таймера нет. Этой машине лет пятнадцать, не меньше…
— Если вы желаете пройти комплекс косметических процедур, — снова промурлыкал голос, — нажмите кнопку три. Новейшие препараты азари надолго продлят вашу красоту…
— Заткнись и проиграй последнюю запись с камер наблюдения, — сказала Шепард.
Миловидное лицо молодой азари, вещавшей о сеансах омолодительного массажа, сменилось дёрганой картинкой. Сперва замелькали четыре небольших экрана, транслируя снятые с разных камер видеофайлы. В ярко освещенном холле, озаренном алыми всполохами сигнальных огней, суетились врачи и пациенты. От их криков и беготни стоял невыносимый шум, и Шепард с трудом разобрала звучавшее на фоне предупреждение о красной тревоге. Потом включилась запись с терминала, и на экране возникло снятое крупным планом лицо молодого врача. У него был обеспокоенный и измученный вид, словно он не спал много ночей подряд, а багряные отблески сигнальных систем нездоровым образом подсвечивали его лицо.
Надпись в нижнем углу свидетельствовала, что записи почти семнадцать лет. Значит, больница была одним из первых внеземных комплексов, построенных людьми после войны с Турианской империей.
— Наверное, это последнее сообщение, — сказал мужчина, вытирая тыльной стороной ладони испарину. Искаженный синтетический голос на фоне продолжал оповещать об опасности. — Докладывает ординатор Бенджамин Кали. Нам приказали срочно эвакуироваться и запечатать госпиталь. Что-то пошло не так с экспериментальными технологиями в этих чертовых подвалах, какая-то реакция с атмосферой или вроде того. Я всегда знал, что до добра их шашни не доведут, чем бы они там не занимались… Чёрта с два, мы с минуты на минуту можем взлететь на воздух! Большинство пациентов удалось вывести, но в детском отделении заблокировало одну из дверей…
Иногда сквозь его реплики прорывался дребезжащий сигнал компьютера: «Аварийное отключение электроэнергии через восемь… семь… шесть…»
— Мы с доктором Морном попробуем пробраться туда, может, еще не поздно…
«Три, две…»
— Что-то…
«Одну секунду».
— Сделать.
Экран вспыхнул и погас. Через секунду на нем снова возник дружелюбно мигающий системный интерфейс.
— Ох, коммандер, мы, кажется, попали не в самое гостеприимное место на этой планете… — сказала Тали, настороженно оглядываясь по сторонам. — Нам стоит поискать другое укрытие.
Скудный свет, заливавший приемную, внезапно дрогнул, и грубый мужской голос прокатился по комнате, доносясь из всех динамиков:
— Твоя маленькая компаньонка опоздала со своим предложением, Шепард.
Они выхватили оружие почти мгновенно, вставая спина к спине. Коммандеру оставалось только подивиться слаженной работе своего отряда. Даже Легион и Тали, несмотря на разногласия, сплачивались перед лицом опасности.
Хотя голос показался Элизабет смутно знакомым, лицо человека, появившегося на экране терминала, ничего ей не говорило. Этот светловолосый, коротко стриженный мужчина был, пожалуй, ее ровесником, но у его неестественно прозрачных глаз залегали глубокие морщины. Узкие губы искажала слабая улыбка, придавая изможденному лицу еще более усталый и нездоровый вид. Отчетливый рисунок тонких шрамов, которые могли оставить только пули, свидетельствовал о военном прошлом, но это было всё, что могла сказать Шепард.
— Ты ведь даже не помнишь меня. Недоумение в твоих глазах…
— Не помню, — спокойно согласилась Шепард. — Поэтому будьте джентльменом, представьтесь.
— Не стоило надеяться на твою память. А ведь мы служили вместе на Торфане… Я, ты и мой брат. Или ты и его забыла, Шепард?
Она не забыла.
Воспоминания о Торфане всегда оставались с ней. Они засели внутри, как осколки разлетевшейся шрапнели. Рана не болела, прошлое подернулось дымкой… И все же оно еще существовало там, на задворках сознания, погребенное, но не умершее.
Сотни вышколенных наемников против их маленького взвода, отправленного Альянсом на бойню. Море огня. Оглушающие взрывы гранат. Ей двадцать четыре года, она давно уже не боится смерти — и всё же, одержимая внезапной жаждой жизни, позволяет одному из офицеров украдкой целовать ее в закоулках пиратской базы: и каждый раз — как последний…
Его звали Ивэн.
Но глаза? Какого цвета были его глаза, волосы?..
Другое, гораздо более важное воспоминание осталось в ней саднящим осколком.
Торфан был для Шепард точкой невозвращения.
Именно там она впервые ощутила агонию загнанного в угол зверя — раненого, измученного, но готового вцепиться противнику в глотку и драться до тех пор, пока в живых не останется только один. У них кончались термозаряды. Панацелин был на исходе, припасов не хватало. Пираты в несколько раз превосходили их отряд численностью и знали бункер как свои пять пальцев, что позволяло им изводить взвод Альянса болезненными, но короткими стычками. Пришедший в отчаяние командир собирался сдаться. Он не мог смотреть, как солдаты, беспомощные и сломленные, истекают кровью, умирая один за другим.
Глядя, как майор Кайл поднимается с пола, чтобы пойти к батарианцам с просьбой о капитуляции, Элизабет с нарастающей яростью, удивительной для нее самой, поняла: она будет драться до конца. Она не встанет на колени перед врагами, умоляя сохранить ей жизнь. Она не проиграет эту войну. Вообще. Никому. Никогда. Не проиграет.
Вскидывая пистолет, она выпрямилась и загородила майору проход.
— Даже не вздумайте, — сказала она спокойно.
— Отойди в сторону, — с раздражением бросил он. — Это мое решение.
— Если не разбить батарианцев сейчас, на Торфане, все наши колонии будут в опасности. Мы не можем показывать противнику собственную слабость. Они уничтожат нас.
— Вернись в строй, Шепард, — отмахнулся Кайл с растущей досадой. — С каких пор тебе нужно разъяснять приказы?
— Вы не имеете права выбрасывать белый флаг, майор. Цена, которую вы собираетесь заплатить за наши жизни, слишком высока.
— Если ты сейчас же не уберешься с дороги, я отстраню тебя от службы.
Она молча сняла оружие с предохранителя, положила палец на спусковой крючок и направила дуло майору в лицо. Тот шумно втянул воздух, раздувая ноздри, и оттолкнул ее в сторону. Секундой позже грохот предупредительного выстрела сотряс помещение, отражаясь от каменных стен.
— Ты в армии, девочка, черт тебя побери! — Майор Кайл сорвался на крик, его руки начали нервно подрагивать. Шепард с холодным равнодушием отметила, как легко вывести его из себя. — Отойди, или я отдам тебя под трибунал! В военном суде не церемонятся с бунтовщиками.
— Вряд ли я доживу до суда, сэр.
Шепард ударила его рукоятью пистолета в висок, небрежно отбросила к стенке бесчувственное тело и развернулась к взводу. Ошарашенные солдаты смотрели на нее, не в силах вымолвить ни слова. Она пришпилила их к месту ледяным взглядом, пресекая любые возражения. Некоторые, не выдержав, отвернулись.
— Я принимаю командование, — ровным тоном сказала она, вставляя в пистолет предпоследнюю обойму. — Так что запомните. Ни одна батарианская тварь не выйдет из этого бункера живой. Мне плевать, чего это будет стоить. Я лично застрелю каждого дезертира, который откажется сражаться.
Поднялся взволнованный шепоток. И когда Надя, вторая девушка в отряде, сказала, что не сдвинется с места и не будет выполнять приказы предательницы, Шепард мощным биотическим ударом снесла ее щиты. И выстрелила. Багряная клякса расползлась по стене, оставляя кровавые подтеки.
С тех пор ее жизнь стала чередой побед без поражений.
Когда резня, как бойню на Торфане потом называли в газетах и выпусках новостей, уже подходила к концу, Ивэна зацепило осколком гранаты. Он умер почти мгновенно. Его младшему брату Джонатану повезло больше: тот долго мотался по больницам, но все-таки остался жив — один из немногих героев Торфана, награжденных не посмертно. Шепард даже лично приносила соболезнования их семье во время короткой увольнительной на Землю. Заплаканная, поседевшая женщина, мать Ивэна и Джона, дрожащими руками наливала ей чай, и заварка лилась мимо чашки.
Для Шепард визит в дом бывшего сослуживца не оставил ничего, кроме легкой досады из-за напрасно потерянного времени.
— Говорят, ты теперь героиня галактики, — продолжил Джонатан, сощурив глаза. Она вглядывалась в его лицо, пытаясь найти знакомые черты. — Стала Спектром, добилась нашего членства в Совете, спасла Цитадель от гетов. После твоей мнимой смерти Альянс даже зажег вечный огонь на Торфане. Но я знал, что это еще не конец, что ты выкарабкаешься. Смерть в космосе была бы для тебя… чересчур легкой. Нет, ты должна отправиться в ад как подобает. Как все, кто умерли по твоей вине… Все они…
— Ты никого не вернешь своей местью, — мягко сказала Шепард. — Мы можем решить всё миром.
— Я так долго ждал. Не представляешь, сколько потребовалось времени и денег, чтобы тебя достать. — Он криво улыбнулся уголком рта, и Шепард поняла, что Джонатан почти не слушает. Он продолжал свою речь, не реагируя на ее слова. — Приготовить это место, выследить твой корабль, перепрограммировать транспортные схемы твоего шаттла на Иллиуме… Да, и еще вот что. Я приготовил небольшой прощальный подарок. Чтобы ты не думала, будто я чиню самосуд. Всё справедливо, всё так, как должно было случиться много, много лет назад. Вот твой приговор и твое проклятие, Элизабет Шепард… героиня Торфана.
Лампы с треском выключились, и комната на мгновение погрузилась во мрак. Потом зажглись огромные рекламные панели на стенах, и Шепард почувствовала, что с гигантской высоты падает в прошлое. Сцены событий на Торфане возникли из темноты, и она снова увидела чужими глазами весь ужас резни в запечатанном по ее приказу здании. Последний раз Элизабет смотрела эту запись семь лет назад, в зале суда.
Наверное, сукину сыну удалось получить копию из хранилища вещественных доказательств.
Старший лейтенант Шепард безжалостно смотрела на нее с экрана, перезаряжая подобранную с трупа штурмовую винтовку. Тогда она любила это оружие — несущее смерть роем разрывных пуль, оно воплощало всё, чем Шепард была. Гибель. Агонию. Неизбежность.
Глядя, как одна окрашенная в багровый картина сменяется другой, Шепард вздрогнула. Камеры слежения, установленные в бункере, засняли каждую деталь происходившего, и сейчас, сравнивая запись со своими воспоминаниями, Элизабет внутренне костенела.
Торжество победы, статус героини, громкая слава да несколько ноющих шрамов — вот что досталось ей в наследство от Торфана. Но газеты не врали: цена победы была слишком высока. Неукротимая ярость, с которой две враждующие стороны уничтожали друг друга, противоречила всем основам мироздания, подрывала саму идею разумной жизни в галактике. Из целого взвода Альянса уцелела жалкая горстка солдат. Из батарианцев не уцелел никто…
Тали ахнула, когда кровавый вихрь захлестнул камеру.
— Вот так ты умрешь, — продолжал звучать негромкий, даже успокаивающий голос Джонатана. — Распрощайся с надеждой, Элизабет Джейн Шепард. Ты заслужила место в аду.
Карие глаза Ивэна крупным планом мелькнули на экране; он задорно смеялся, хотя кровь струйками стекала по его лицу, перечеркивая светлые, едва заметные веснушки… У него были веснушки, такие же, как у нее самой! Как она могла забыть об этом?..
Взрыв, последний аккорд этой бойни, унесший жизни более чем половины уцелевших, должен был прогреметь совсем скоро. Батарианцы намеренно вывели их отряд сюда, к этой развилке, где на стенах закрепили оставшиеся взрывные устройства. Шепард тогда повезло: она неслась впереди, и взрывная волна накрыла ее уже со спины. Но остальные… Этот запах горящего мяса… Развороченные тела… Красный цвет, пламенеющий на обугленно-черном…
Она подняла руку и выстрелила, не целясь. Звон оборвал всполохи огня на экране. Осколки дождем посыпались на пол. Выстрел нарушил систему коммуникаций, и речь Джонатана заглохла на полуслове. Шепард стремглав бросилась к входной двери. Силовое поле огромной мощи швырнуло ее о землю. Она взвыла от боли и ярости, проклиная всё на свете, и ударила кулаком по холодным мраморным плитам.
Гаррус и Тали хотели помочь ей подняться, но Шепард оттолкнула их. Матерясь сквозь зубы, она медленно встала, потирая ушибленные костяшки пальцев.
— Еще посмотрим, кто первый попадет в ад, — пробормотала она. — Я запихну ствол тебе в глотку, сукин ты сын…
— Вы странное существо, Шепард-коммандер, — внезапно произнес Легион. — Альянс полагает вас самым выдающимся представителем человеческой расы, несмотря на то, что вы олицетворяете те ее стороны, которые традиционно порицаются в вашей культуре. Вы разрушаете, не созидая. Вы жестоки и агрессивны. Алгоритмы ваших поступков не объяснимы логикой и не ясны гетам.
— Ну мне, знаешь ли, тоже не ясно, зачем ты носишь кусок моей брони, но я тебе нотаций не читаю, — огрызнулась Шепард.
— Не слушайте эту кофеварку! — с волнением произнесла Тали. Ее тонкие руки легли Элизабет на плечи, и коммандер увидела за стеклом шлема сияющие глаза кварианки. — У нас у всех по локоть руки в крови… Иногда это единственный выход.
Шепард отступила на несколько шагов в сторону, отстраняясь.
— Не унижай меня утешениями, Тали. Легион говорит правду. Я хорошо умею только убивать — и не стыжусь этого.
— Но вы помогаете людям!
— Думаешь, Шепард спасает галактику, чтобы кому-то помочь? — фыркнул Гаррус. — Она просто хочет, чтобы все, кто перешел ей дорогу, умерли медленной и мучительной смертью.
— Гаррус!..
— Да, я именно этого и хочу, — спокойно сказала Шепард, поворачиваясь к ним спиной. — Чтобы все они умерли, проклиная мое имя. На свете полно людей, которые заслуживают смерти… И, если вы не заметили, мой старый друг Джон как раз из их числа, так что нечего рассиживаться. Посмотрите, можно ли попасть во внутренние помещения, а я попробую что-нибудь вытащить из терминала.
— Твой выстрел отрубил подачу электричества, — сказал Гаррус. — Терминал не работает.
— Так иди переподключи.
Щит опоясывал больницу по периметру, защищая все входы и выходы, включая окна, но дверь, ведущую из приемной в коридор, запечатывал только кодовый замок. Пока Легион и Тали возились с запирающим устройством, Гаррус восстановил линию электроэнергии. В холле зажегся верхний свет, разбавленный всполохами красной тревоги, а на терминале снова возникла улыбающаяся азари.
— Вы выбрали косметические процедуры. Пройдите в кабинет двадцать один в порядке, определенном электронной очередью. Вам сделают маску из традиционных фруктов, произрастающих на родной планете азари, и необыкновенн…
— Лучше скажи, какова направленность больницы, — нетерпеливо перебила Шепард.
— Госпиталь Санта-Лючия, — с готовностью откликнулся терминал, поставив запись с азари на паузу, — был создан как место отдыха и реабилитации, где гостям из всех уголков галактики предоставляется лечение по последнему слову медицины. Иару — планета-сад, которая удовлетворяет даже самым высоким требованиям…
— Похоже, за какие-то пятнадцать лет она стала мертвым садом, — тихо сказал Гаррус.
— Мы позаботимся о вас, — продолжал журчать синтетический голос. — Наш госпиталь предоставляет все виды услуг, о которых вы только…
— Стоп, — сказала Шепард, и терминал послушно замолчал. — Какие здесь проводились эксперименты?
— Никаких разработок и экспериментов непосредственно в клинике не проводилось, однако мы владеем лучшим медицинским оборудованием в этом секторе космоса, в том числе экспериментальным.
— Уже интереснее, — заметил Гаррус. — Компьютер, сколько в здании этажей?
— Одиннадцать. — На экране развернулась схема госпиталя в разрезе, снабженная большим количеством подписей. — Для удобства перемещения вы можете воспользоваться интерактивной картой, где ваше местоположение отмечено красной стрелкой. В данный момент вы находитесь в приемной на первом этаже. Взгляните налево, пожалуйста. В семи метрах от вас вы увидите дверь, ведущую к лифтовой площадке и в палаты интенсивной терапии.
— А как насчет подземных этажей? Подвалов?
— Весь корпус госпиталя расположен на поверхности, — удивленно мигнул компьютер.
— Забавно, — усмехнулся Гаррус. — Значит, под прикрытием госпиталя проводим засекреченные исследования, так?
— Запрос некорректен, — отреагировал терминал. — Пожалуйста, переформулируйте его.
— Зачем столько мороки? — спросила Шепард, нахмурившись. — Не проще было построить научную базу? Рисковать, размещая исследовательский центр под огромной действующей больницей…
— Неразумно, — согласился Гаррус. — Но имеет смысл при одном условии.
— Я так устала от этой дряни. Неужели опять?..
— Им нужен был большой экспериментальный материал, — подтвердил ее мысль Гаррус. — Компьютер, сколько пациентов, по последним данным, находилось в больнице? Рассортируй по видам и выведи на экран таблицу.
Системе понадобилось несколько секунд на обдумывание, и это было не удивительно. В госпитале лечились тысячи людей и инопланетян всех видов, какие только Шепард знала. Турианцы, кварианцы, волусы, ханары, саларианцы, кроганы, дреллы, элкоры…
— Ну надо же, прямо зоопарк какой-то, — буркнул Гаррус. — Перекачай карту на инструментрон и отключайся.
— Вашего омни-инструмент не совместим с компьютерной системой клиники. Советуем установить последнюю версию прошивки или приобрести более современную модель, — с заботой предложил компьютер.
Гаррус недоверчиво фыркнул.
— Тогда напечатай в четырех вариантах.
Терминал выплюнул стопку теплой глянцевой бумаги.
— Ладно, — решила Шепард, — больше нам из него не вытащить. Пойдем посмотрим, как дела у наших механиков.
Теперь, когда компьютер перестал безостановочно бормотать, до нее донесся разговор копавшихся в дверном замке Легиона и Тали:
— Подцепи здесь клапан снизу…
— Предлагаем перерезать провод дельта и изменить полюс контакта, чтобы обойти энергетическое реле.
— Вот так. Еще немножко! Оп… Почти готово. Теперь перепрограммируем чип… О кила, человеческие системы такие сложные, особенно старые! Новые функциональнее, но в них куда больше лазеек… Ну вот. Всё, открыто.
— Шепард-коммандер. Задача выполнена.
— Вы что-нибудь обнаружили? — спросила Тали.
— Ничего особенного, — пожал плечами Гаррус. — Подвальный этаж на плане не числится, экспериментов никто здесь не проводил, Шепард записалась на фруктовую маску для лица… Вряд ли, правда, такому лицу помогут азарийские фрукты.
— Гаррус, заткнешься ты или нет?.. — раздраженно спросила Шепард, оглядывая мастерски взломанную дверь. — Похоже, они тайно что-то разрабатывали. Биологические оружие массового поражения, незаконные биотические усилители, может, яды. Что-то, что дало мощную химическую реакцию, которая едва не стерла с лица земли этот прелестный санаторий.
— Почему же больница осталась стоять? — спросила Тали.
— Реакция, вероятно, не дошла до финальной стадии, — сказал Легион. — Она прервалась или естественным, или искусственным путем. Однако, по нашей оценке, с помощью определенных операций ее можно инициировать снова.
— То есть мы заперты в больнице с сумасшедшим другом детства Шепард, который хочет, чтобы мы сгорели заживо, — сделал вывод Гаррус. — И в его распоряжении все местные технологии… Очаровательно. Никаких Жнецов не надо.
— Сумасшедшие уязвимы. — Шепард пожала плечами. — Непредсказуемы и опасны, да. Но, с другой стороны, ничего не соображают из-за своей одержимости — а это играет нам на руку. Джонатан чокнутый, это видно. Весь этот спектакль — и то, как он говорит, смотрит, его жесты… Ничего не поделаешь. Одних война калечит больше, чем других.
— Каков ваш план действий, Шепард-коммандер?
Элизабет отдала Легиону и Тали распечатанные планы этажей.
— Разделяемся. Легион, Тали, попробуйте найти генератор щитов и отключить его, чтобы мы могли выбраться отсюда. Это приоритетная цель. Вторая — послать сигнал на «Нормандию», пусть Джокер прилетает за нами. Встречаемся в холле через час. Раньше не рванёт, по крайней мере, не должно: судя по таймеру на терминале, для эвакуации отведено почти полтора. Кто бы ни строил клинику, думаю, они просчитали все возможные варианты. Успеем. Если кто-то не возвращается… На выход. Без геройства и спасения утопающих.
— Принято, Шепард-коммандер.
Тали просто кивнула в ответ, соглашаясь с ним.
— Гаррус, ты со мной. Я хочу пробраться в подвал и посмотреть, что там можно сделать. Остановить реактор… или убить ублюдка, если до этого дойдет… Он должен быть заперт в здании, как и мы. Через такие щиты видеосигнал не послать.
— Может, он вообще блефует, — предположил турианец. — Не всякий готов умереть ради мести. На редкость глупый способ расстаться с жизнью.
Сверившись с картами, отряд разделился. Лифт со свистом умчал Легиона и Тали наверх. Шепард посмотрела на стеклянный столб шахты, достала из кобуры пистолет и огляделась. Ряды одинаковых палат интенсивной терапии уходили вдаль. Работало только приглушенное аварийное освещение, и предметы отбрасывали странные, искаженные тени. Казалось, если прислушаться, то можно уловить отголоски минувшей эвакуации — шепот, шум, крики.
— У тебя есть предположения, где вход в подвал? — поинтересовался Гаррус.
— Есть, — сказала Шепард, проверяя патроны. — Во-первых, это место, куда доступ открыт только персоналу. Во-вторых, оттуда должно быть удобно забирать людей для опытов… или чем они тут занимались.
— Ох, снова морги, — простонал Гаррус. — Ты не представляешь, как я их ненавижу.
— Часто приходилось иметь с ними дело?
— Постоянно. Когда работаешь в службе безопасности, каждый день сталкиваешься с трупами. Опознание, медэкспертиза… Не очень-то поднимает настроение.
— Похоже, ты не жалеешь, что ушел из СБЦ.
— Это, наверное, самое здравое решение в моей жизни. Неправильный я турианец, чего тут говорить… Кстати, забавно, Шепард. Мы идем с тобой вдвоем навстречу неизвестности. А помнишь, что ты сказала — сколько уже, почти три года назад?.. — при первой нашей встрече на Цитадели?
— Что-то вроде «Хороший выстрел, Вакариан».
— Да, а потом ты сказала: «Никогда не доверю жизнь турианцу: не хочу, чтобы мне неожиданно выстрелили в спину».
— Ну прости, Гаррус, меня ведь так редко подставляли всякие мудаки, что стоило бы верить каждому встречному.
— Я тебя не осуждаю. Подозрительность — сильная сторона, а не слабая… Просто интересно, в какой момент всё изменилось. Когда ты начала доверять мне. Когда я стал рисковать собой, чтобы спасти твою шкуру. Когда ты отплатила мне тем же.
— Да плевать мне на твою шкуру, честно говоря.
— Ага. Поэтому на «Омеге» ты оставила со мной Миранду и сунулась в пекло с одним напарником?
Элизабет усмехнулась и не ответила.
Они завернули за угол. Внезапно Гаррус толкнул ее под перевернутую каталку и сам нырнул следом. Показавшись на мгновение из укрытия, он выстрелил, и вдалеке Шепард услышала глухой удар и громкую ругань. Кажется, их ждал теплый прием.
— Не высовывайся, отсюда пистолетом не достанешь, — шепнул Гаррус.
— С каких пор ты приказываешь мне?
Поднявшись во весь рост из-за каталки, она высвободила поток биотической энергии и преодолела препятствие коротким уверенным прыжком. Через мгновение Шепард оказалась уже в противоположном конце коридора, лицом к лицу с батарианцем. Она трижды выстрелила в едва успевшего сориентироваться противника. Раненный навылет, он обмяк и, не успев даже вскрикнуть, рухнул на своего напарника. Шепард, не оборачиваясь на Гарруса, ногой перевернула безжизненное тело. Судя по броне, оба батарианца были вольными стрелками.
По стерильно чистому, вычищенному до блеска больничному полу растекались лужицы крови — в основном от наемника, которого застрелила Шепард. Гаррус работал куда чище — его выстрел аккуратно прошил броню в районе грудной клетки.
Шепард подняла автоматы, отмечая, что сделаны они батарианским синдикатом, и вынула термозаряды. Если Джонатан пригласил на вечеринку своих друзей, патроны наверняка пригодятся.
— Похоже, батарианцы все еще немного расстроены из-за событий на Торфане, — заметил Гаррус за ее спиной.
— Так, что готовы поджариться на богом забытой планетке? Ну-ну.
— Ты даже не представляешь, какую способна пробуждать ненависть.
Она резко обернулась, оглушенная его словами. Это было уж слишком.
От Шепард не могло укрыться то, что отношения между ней и Гаррусом в последнее время накалились. Они постоянно ссорились, и даже дружеские подначки теряли обычную безобидность. Воздух искрил от их бесконечных перепалок, и хотя Гарруса было не так-то просто вывести из себя, каждый диалог превращался в поединок, каждая перестрелка с врагом — в негласное соперничество друг с другом. Она не одобряла генофаг — он был солидарен с Мордином; она порицала кварианцев за войну с гетами — он был на стороне Мигрирующего флота; она согласилась взять в команду Криоса — а он почему-то ненавидел дрелла до зубовного скрежета…
«Еще немного, — с тревожной грустью подумала Шепард, — и мы разойдемся врагами». Но глядя Гаррусу в глаза, произнесла совсем другое:
— Двигаемся дальше. Больше не приказывай мне, что делать, ясно?
— Да я буду рад вообще не разговаривать, — коротко сказал он.
В пустых больничных проходах, лишенных преград и укрытий, бои давались нелегко. Аварийное освещение скрадывало фигуры, синий и красный свет ламп сливались в дымчатый пурпур, мешая прицеливаться. Приходилось тормозить перед каждым поворотом и смотреть, не притаились ли за углом противники. Один раз им удалось пробить щиты Шепард, и пуля царапнула обнаженное предплечье. Еще один выстрел наверняка серьезно бы ее ранил, но лихорадочной очередью она оборвала жизнь нападавшего. Гаррус за всё это время не произнес ни слова и ни разу не прикоснулся к ней. Так, в молчании, они шли по коридорам к моргу, по пути расправляясь с новыми и новыми наемниками. Сколько их было, Шепард не считала. За последние десять лет она перестреляла не меньше полутора сотен батарианцев.
Смерть давно уже перестала казаться ей из ряда вон выходящим событием. Шепард шла по трупам с тех пор, как вступила в армию, и знала, что, сложись жизнь иначе, ее карьера в преступных кругах взлетела бы вверх так же стремительно, как в Альянсе. Она убивала быстро, жестоко, без жалости, с хладнокровием профессионала. В «Затмении» оценили бы такого штурмовика.
Морг был пуст. Шепард огляделась по сторонам, пытаясь прикинуть, где может находиться потайная дверь в подземные лаборатории, и тут знакомый ненавистный голос из прошлого снова сотряс динамики:
— Приятно видеть, что ты прошла уготовленным маршрутом. Меньшего я от тебя и не ждал. Все еще надеешься победить в схватке за свою жизнь? Тем приятнее будет видеть твое поражение, Шепард. Тебе знакома фраза «Оставь надежду, всяк сюда входящий»?
— Не позорь классиков — или при встрече я вырву тебе язык.
— Боюсь, у тебя не получится. — Голос звучал уверенно и насмешливо. Шепард, с трудом контролируя рвущуюся наружу злость, сжала пистолет. — Я позаботился об этом. У меня есть план, знаешь ли. Наверное, ты хочешь узнать детали?.. Я скажу в общих чертах. Сперва умрут твои друзья, и я заставлю тебя смотреть за их медленным угасанием. Потом настанет твоя очередь… Эшафота лучше этого комплекса нельзя было придумать.
— Не будь смешным. Это вообще не план, а бесплодные фантазии. Джон, послушай себя.
— Батарианцы легко могли бы перебить вас поодиночке. Вы разобщены, не доверяете никому, кроме самих себя… Гет и кварианка в паре — ну надо же! Поговаривали, что твоя команда — лучшая в галактике, а вышло всё куда проще, чем я ожидал… Добро пожаловать в ад, коммандер Шепард. Добро пожаловать.
Голографическая оболочка, закрывавшая часть стены, отключилась — изображение вздрогнуло, как водная гладь, покрылось рябью и исчезло, открывая узкую бронированную дверь. За ней начинались круто спускающиеся ступеньки. Видно было, что метров через десять они выводят на открытую площадку.
— У тебя нет чувства, что мы идём прямиком в ловушку? — настороженно спросил Гаррус. — «Оставь надежду, всяк сюда входящий…» Это что вообще?
— Это, — вздохнула Шепард, — земная поэзия.
Я увожу сквозь вековечный стон,
Я увожу к погибшим поколеньям.
Был правдою мой зодчий вдохновлен:
Я высшей силой, полнотой всезнанья
И первую любовью сотворен.
Древней меня лишь вечные созданья,
И с вечностью пребуду наравне.
Входящие, оставьте упованья.
@темы: Тали, Гаррус, Фанфик закончен, фем!Шепард, Angst, Action, Mass Effect, R, Фанфикшен
а как он её в руках держал?
За рукоятку, как и положено держать отвертку.
Я постоянно плачу на моменте, где Легион помирает.
Я вижу в ней определенные недостатки... Но я во всем их вижу. )
Вы еще по МЕ не писали?
И сейчас пишу.